С. Буранок - Война на Тихом океане и общество США (1941–1945)
- Название:Война на Тихом океане и общество США (1941–1945)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Флинта»ec6fb446-1cea-102e-b479-a360f6b39df7
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9765-1780-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
С. Буранок - Война на Тихом океане и общество США (1941–1945) краткое содержание
В монографии изучается проблема становления и эволюции образа войны на Тихом океане 1941—1945 гг. в сознании разных слоёв американского общества. автор анализирует механизмы распространения информации о боевых действиях и её дальнейшей трансформации в массовом сознании и в общественно-политических установках различных сегментов гражданского общества. В монографии с опорой на архивные документы и материалы прессы раскрыта динамика изменения моделей восприятия ключевых событий Тихоокеанской войны.
Настоящее издание адресовано историкам – студентам, аспирантам, преподавателям, а также всем интересующимся историей Второй мировой войны.
Война на Тихом океане и общество США (1941–1945) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Эпизод с птицами, неожиданно нарушивший военно-патриотическую часть фильма, так же внезапно возвращает внимание зрителей от мирной природы к военной реальности. Достигается это не только за счёт смены сюжета, но и словами за кадром: «Птицы выглядят обеспокоенными» [1621].
В подтверждение данного напряжения демонстрируется, как лучи закатного солнца пробиваются сквозь тучи, застилающие небо. А на фоне заката показан отдых американских солдат, один из которых исполняет на аккордеоне мелодию «Red River Valley» [1622].
В этой части фильма два ключевых момента. Первый: на 3 минуте 18 секунде – кадры с государственным флагом США, задний план которых занимают тёмные облака, – прекрасный образ стойкости американского гарнизона перед будущими испытаниями. Второй: на 3 минуте 27 секунде – последние лучи солнца прорываются через облака, что, по мнению Т. Галлахера, сильно напоминает японский флаг [1623].
Вместе оба эпизода являются вступлением к сражению по классической схеме «затишье перед бурей». При этом образ Японии (образ противника) получился у Форда более абстрактным, но вместе с тем и более мощным, что следует признать сознательным ходом режиссёра, учитывая соотношение сил перед битвой [1624].
После этого в фильме наступает небольшой перерыв на 6 секунд (с 3.27 до 3.33), что является своеобразным разделительным моментом между вступительной, «мирной» частью ленты и основной «боевой», переход к которой осуществляется словами Крипса за кадром: «Волнующим утром патрульный самолёт обнаружил флот противника» [1625].
Акцентирование внимания зрителей на времени обнаружения противника («утро») далеко не случайно и придаёт дополнительную достоверность показываемым событиям [1626]. В кадре открывается вид на корабли с летающей лодки «Каталина». Это очень короткий эпизод фильма – всего 3 секунды с 3.33 по 3.36.
Всего через три секунды происходит смена сюжета: показан тяжёлый бомбардировщик В-17, с комментариями: «На Мидуэе базируются летающие крепости». Время картины с 3.36 до 3.58 занято демонстрацией подготовки бомбардировщиков к вылету, показаны пилоты, обсуждающие задание [1627]. При этом сменяются не только эпизоды, текст теперь читает актёр Генри Фонда [1628]. В качестве звукового сопровождения идёт мелодия патриотической песни «Columbia, the Gem of the Ocean».
Ha 3 минуте 59 секунде режиссёр Форд вводит в фильм интересную особенность: снова меняется закадровый голос, причём меняется радикально. Теперь это диалог между абстрактной американской гражданкой (голос принадлежит актрисе Джейн Дарвелл [1629]) и военным (озвучивает Генри Фонда). Картинка при этом не меняется – продолжается показ В-17, поэтому и диалог строится вокруг них:
Джейн Дарвелл: «Эти парни выглядят знакомыми. Мой родной мальчик похож на них. Скажите, это ведь одна из летающих крепостей?» Генри Фонда: «Да, мадам!» Как отмечает биограф и исследователь творчества Форда Тэг Галлахер, в этом эпизоде изменяется роль комментаторов, которые «общаются с аудиторией, через фильм. Говорят понятным, простым языком, чтобы каждый мог узнать в них своих друзей и родных» [1630].
Формируемое у зрителей чувство близости к героям усиливается фолк-мелодиями звукового сопровождения. Всё является подготовкой к следующему резкому сюжетному переходу. С 4.32 до 4.54 фильм переносит зрителей с Мидуэя в Соединённые Штаты, показывая семью обычного американского пилота: отца инженера-железнодорожника, сестру и «мать пилота, которая выглядит так же, как наши матери из Спрингфилда или любого другого американского городка» [1631].
Здесь показаны классические образы американской семьи, родных и близких: отец – высококвалифицированный работник, мать – домохозяйка, занятая вязанием, и их сын, сражающийся с японцами. Так создавался очень живой и реальный образ ценностей, за которые сражаются американцы на Мидуэе. Если вставка с альбатросами символизировала борьбу за свободу, то «спрингфилдский сюжет» – борьбу за счастье, спокойствие и образ жизни простых американцев.
То, что эпизод мирной жизни является подчёркнутой вставкой в основной сюжет, подтверждает возвращение к подготовке пилотов В-17 (всего на 2 секунды – с 4.54 до 4.56), после чего показан взлёт тяжёлых бомбардировщиков для удара по противнику.
Это занимает время ленты с 4.57 до 5.52 [1632], причём в полном соответствии с реальным ходом сражения, показаны 9 В-17 [1633]. Правда, в фильме демонстрируются не разные самолёты, а только несколько В-17, один из которых «играет» сразу несколько машин. Взлёт снят таким образом, что почти в каждом кадре бомбардировщик занимает весь или, по крайней мере, большую часть переднего плана. Сопровождается это действие звуками работающих двигателей (единственный раз данный звук прерывается словами Дарвелл: «Удачи! Благослови тебя Бог, сынок!» [1634]), что в сумме с цветным изображением обеспечивает неплохой эффект присутствия для зрителей.
Если до конца 5 минуты фильма Форд следовал реальному ходу сражения [1635], то после взлёта В-17 режиссёр идёт на первое серьёзное нарушение хронологии событий. В период с 5.53 до 5.55 показан в небе строй из 5 самолётов, сопровождаемый восклицанием Донольда Крипса: «Внезапно из-за облаков… Японская атака!» [1636]
После войны Форд в интервью расскажет, что это были первые самолёты врага, которое он увидел над Мидуэем и опознал их как «Зеро» – «их было 12 на высоте примерно в 10 000 футов» [1637].
По логике развития фильма получается, что обнаруженный 3 июня японский флот в это же утро смог нанести удар по Мидуэю, хотя на момент релиза картины американскому обществу было хорошо известно, что атака японских самолётов была утром 4 июня.
Ещё 14 июля было выпущено специальное коммюнике военно-морского министерства, где подробно описывался ход битвы [1638]. А на следующий день, 15 июля, пересказ и анализ данного документа напечатали многие периодические издания [1639].
Возможно, Форд пошёл на некоторые изменения хода сражения для создания более динамичного сюжета, в котором события развиваются очень быстро, чтобы постоянно удерживать внимание и интерес зрителей. Но ещё до демонстрации результатов обозначенной японской атаки (или хотя бы её хода) Форд показывает меры, предпринятые морскими пехотинцами: с 5.55 до 6.13 в кадре ведут огонь зенитные орудия (показаны только разрывы снарядов) и пулемёты [1640].
Используется очень простой способ формирования нужного образа сражения: японская атака только началась, а защитники острова уже её отражают. Причём в первых кадрах обороны Мидуэя режиссёр делает явный акцент не на морских пехотинцах (они либо не показаны совсем, либо со спины), а на оружии. Первый план указанного временного отрезка занимают пулемёты и винтовки [1641].
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: