Эдгар Уоллес - Секрет Гамона (Секрет Гамона - 2)

Тут можно читать онлайн Эдгар Уоллес - Секрет Гамона (Секрет Гамона - 2) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Секрет Гамона (Секрет Гамона - 2)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.56/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эдгар Уоллес - Секрет Гамона (Секрет Гамона - 2) краткое содержание

Секрет Гамона (Секрет Гамона - 2) - описание и краткое содержание, автор Эдгар Уоллес, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Секрет Гамона (Секрет Гамона - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Секрет Гамона (Секрет Гамона - 2) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдгар Уоллес
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гамон изменился в лице.

- Вы позволяете себе делать утверждения, требующие доказательств.

- Надеюсь, что наступит день, когда я сумею доказать это и уличить убийцу, - мрачно ответил капитан.

- Разве вам не приходила в голову мысль, что Марборн был смертельным врагом Морлека? - спросил Гамон. - Неужели вы не обратили внимания на то, что Марборна нашли мертвым возле его дома?

- Об этом я много думал, но, на ваше несчастье, эта теория не выдерживает критики. Во время убийства несчастного Марборна Морлек безотлучно находился возле меня. Кроме того, бесследно исчезла сумочка, находившаяся у Марборна на теле под одеждой.

На мгновение лицо Гамона исказилось от ужаса, но он быстро овладел собой.

Уэллинг никогда еще не видел Гамона в таком состоянии.

- Неужели вам это неизвестно? - осведомился Уэллинг. - В таком случае довожу до вашего сведения, что ваш посланец похитил документ.

- Мой посланец? Что вы хотите этим сказать? Я бы посоветовал вам быть поосторожнее в выражениях. Неужели вы воображаете себя настолько всемогущим, что позволяете себе такие выходки?

- А вы думаете, что удача сопутствует вам и вас никогда не удастся водворить на виселицу? - в свою очередь осведомился невозмутимо Уэллинг. Но хватит об этом, Гамон. Я хочу выяснить реальное положение дел. Действительно ли Марборн шантажировал вас и вымогал деньги? У вас не будет неприятностей, если предоставите мне доказательства этого. Слоон также подтвердил это в своем показании.

Гамон пожал плечами.

- Меня не интересует то, что вам наболтал Слоон. Я могу лишь подтвердить свои слова. Этот несчастный взял у меня взаймы для того, чтобы открыть свое дело. Если у вас имеются доказательства, что это не так, то буду очень рад ознакомиться с ними.

Уэллинг знал, что подобных доказательств не существовало, и снова перешел в наступление.

- За последнее время вы послали в Марокко на имя Сади Гафиза большое количество зашифрованных телеграмм. Я имею в виду одну из тех телеграмм, в которой шла речь о некоем Али Гассане. Кто такой этот Али Гассан?

И снова страх мелькнул в глазах Гамона, но он овладел собой и ответил:

- Теперь я вижу, что вы не теряли напрасно времени. Али Гассан - это марка арабских сигарет.

И он взглянул на Джемса, словно ища подтверждения. Джемс кивком головы подтвердил правильность утверждения Гамона.

- Совершенно верно, но помимо того Али Гассан - это имя известного разбойника и убийцы, казненного двадцать пять лет тому назад.

- В таком случае выбирайте любое, что вам более по вкусу - сигареты или казненный давным-давно убийца.

- Это ваш почерк? - продолжил допрос Уэллинг и предъявил конверт, адресованный Марборну.

- Нет, - ответил Гамон не моргнув глазом. - Чего ради вы спрашиваете у меня об этом, капитан?

- Марборн был убит арабом, которого вы специально для этого пригласили сюда из Марокко.

- Иными словами, вы обвиняете меня в убийстве?

- Совершенно верно, - подтвердил Уэллинг.

- Если бы это не было так нелепо, то я был бы оскорблен вашим утверждением. Но в данном случае просто ограничусь тем, что не буду отвечать на ваши вопросы.

И с этими словами он направился к двери. В дверях остановился и сказал Уэллингу:

- Вы ничего не можете мне сделать, и знаете это лучше, чем кто бы то ни было. Больше я вам ничего не скажу.

- Он вам сказал гораздо больше, чем предполагает, - заметил вскользь Уэллинг после того, как Гамон удалился. - Но кто такой этот Сади Гафиз?

- Сади Гафиз - самый хитрый и отвратительный из негодяев, собравшихся в Танжере, - ответил Джемс. - Человек, который может быть очень полезен таким темным дельцам, как Гамон. Гафиз работает на Гамона, и мне пришлось однажды с ним столкнуться. Я мог бы рассказать многое, но эти рассказы показались бы совершенно невероятными. Сади Гафиз получает крупные суммы от множества лиц, замешанных в темных делах, и на его совести больше тяжких преступлений, чем у любого преступника в Марокко.

- Вы имеете в виду и убийства?

Джемс усмехнулся.

- Я ведь сказал вам: тяжких преступлений. Убийство в горах Марокко нельзя причислить к особо тяжким преступлениям.

Уэллинг задумчиво потер кончик носа.

- Если нам удастся заполучить этого араба, то история значительно прояснится.

- Он ничего не осмелится сказать о шерифе Сади Гафизе. Шерифы в некотором роде святые люди, и когда Сади Гафиз проходит по улицам Танжера, туземцы бросаются наземь и целуют край его бурнуса. Этот араб скорее умрет, чем проронит хотя бы одно слово о нем.

* * *

Джоан, дочь лорда Крейза, узнала об убийстве в Старом Доме от своей насмерть перепуганной горничной. Известие сильно напугало и Джоан.

- Неужели убийство произошло в саду мистера Морлека? Вы в этом уверены?

- Да, мисс, мистер Уэллинг, капитан Скотленд-Ярда и мистер Морлек обнаружили убитого в саду. Несчастного убили несколько минут спустя после того, как он покинул дом Морлека. В деревне говорят, что это небо карает мистера Морлека и ему не уйти от кары.

- Эти болтуны не понимают, что говорят, - заявила рассердившись Джоан и одновременно почувствовала облегчение от того, что Джемс не замешан в эту историю.

- А, кроме того, я слышала, что молодой человек, проживающий у миссис Корнфорд, находится при смерти, - продолжала словоохотливая горничная.

Джоан ничего не ответила на ее сообщение.

За обедом разговор, конечно, вертелся около ночного происшествия. Лорд Крейз в особенности заинтересовался случившимся.

- Честное слово, - сказал он, и в голосе его зазвучало удовлетворение, - наш мирный городок приобретает мировую славу. Вот уже триста лет, как у нас ничего подобного не случалось. Я порылся в старых архивах - в последний раз убийство произошло триста лет тому назад. В те времена два цыгана повздорили и один убил другого. А что вы скажете об этом происшествии, Гамон? Ведь вы, кажется, успели побывать там?

- Да, я говорил с полицейским чиновником, - кратко ответил Гамон, - но нет никакого смысла беседовать об этом с подобного сорта людьми. Они слишком глупы и невежественны. Уэллинг просто старый болтун, целиком находящийся во власти этого проклятого вора...

- Вы, должно быть, хотели сказать: "этого вора", - вежливо поправил его лорд, - у меня в доме не принято проклинать кого-либо в присутствии моей дочери. Мы обычно выжидаем, пока она не встанет из-за стола и не удалится к себе. Итак, вы говорили о полиции? Вы предполагаете, что полиция находится в руках мистера Морлека? Кто бы мог представить себе такое? Я всегда был уверен, что Уэллинг честный и неподкупный человек, а между тем оказывается... А что касается вашего утверждения, что он стар, то позволю себе напомнить, что он на два года моложе меня, а между тем меня еще никто не осмелился назвать стариком. Кстати, Джоан, не знаешь ли ты этого молодого человека, живущего у миссис Корнфорд, который так серьезно болен? - спросил он, обращаясь к дочери.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эдгар Уоллес читать все книги автора по порядку

Эдгар Уоллес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Секрет Гамона (Секрет Гамона - 2) отзывы


Отзывы читателей о книге Секрет Гамона (Секрет Гамона - 2), автор: Эдгар Уоллес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x