Саксон Анналист - Хроника
- Название:Хроника
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«SPSL»-«Pyccкая панорама»
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:ISBN 978-5-93165-170-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Саксон Анналист - Хроника краткое содержание
«Хроника» Саксона Анналиста - одна из крупнейших в Средневековой Европе как по объему, так и по охватываемому ей периоду - считается одним из самых авторитетных источников по истории средневековья. О её авторе ничего не известно (кроме того, что он - саксонец), но, как считают исследователи, при составлении своего труда он использовал более 100 независимых хроник разных авторов, а сам аноним получил уважительное прозвище Анналиста.
По цитируемости «Хроника» Саксона Анналиста не знает себе равных, а по ряду событий является основным источником. Переводы фрагментов «Хроники» Анналиста кочуют из одной хрестоматии по истории средних веков в другую, однако полностью на русском языке эта «Хроника» публикуется впервые.
Для историков, студентов гуманитарных специальностей вузов, а также широкого круга любителей истории.
Хроника - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Геро, [ставший] архиепископом Кёльнской церкви после Фолькмара, и его брат, маркграф Титмар, передали церкви св. Богородицы в Танкмаресфельде часть своего наследства. Это открыто произошло в вышеназванной церкви 29 августа.
a Он 10 , когда архиепископ Фолькмар, его предшественник, скончался 18 июля, был избран духовенством и всем народом, о чем тут же сообщили императору. Однако тот, по многим причинам гневаясь на маркграфа Титмара, брата названного мужа, не захотел дать ему епископство. Геро между тем, будучи тогда капелланом, служил однажды мессу в городе Павии и увидел, как святые Петр и Амвросий помазали его святым елеем; никому тогда об этом не сказав, он хладнокровно носил в себе этот дар Божьей милости. Императору же в святой день Воскресения Господня явился ангел Господень с обнаженным мечом и сказал: «Если ты сегодня не остановишь свой выбор на Геро, то целым не уйдешь с этого места». Испугавшись этого, цезарь сказал: «Позовите господина Геро\». Когда тот вошел, он вручил ему вместе с посохом пастырское достоинство и смиренно просил прощения. Посвященный своими заступниками, как ныне доказано знамениями, он, пока был жив, с глубоким смирением духа, угодным Богу и людям образом носил этот титул и должность.
Его святая мать по имени Хидда отправилась ради молитвы в Иерусалим; заболев там, она дала своим спутницам такое поручение: «Когда душа моя отойдет, тут же предайте тело мое матери-земле м, быстро удалившись, передайте моему сыну ГерОу чтобы он не отказал своей [покоящейся] на чужбине родительнице в той честиу какую ей прежде удостоил дать на небе Бог, и воздвиг бы мне алтарь в церкви св. Цецилии».
Ее преданные служанки, послушные этим указаниям, похоронили свою госпожу, вслед за тем блаженно испустившую дух, и тут же удалились, избежав тем самым последующего, неведомого им несчастья. Ибо сарацины тогда захватили Иерусалим, ничего не оставив побежденным; это и имела в виду св. Хидда, велев им как можно быстрее похоронить себя после смерти и тут же удалиться. Прибыв в Кёльн, они все по порядку рассказали архиепископу. Радушно их приняв, он возблагодарил Бога и удовлетворил ее справедливую просьбу. Но, так как было мало сказано о славе столь славного епископа, оставшееся пусть будет изложено более обстоятельно в последующем, дабы добродетель его была раскрыта во всех подробностях. d
11 Император Оттон разделил наследство Вихмана, убитого, как мы сказали выше, славянами, на две части; одну из них он передал монастырю, построенному герцогом Германом в Люнебурге, а вторую уступил аббатству под названием Кемнаде на реке Везер. Оба эти монастыря значительно окрепли благодаря пожалованию императора и упрочились посредством королевской власти. 11
e В Константинополе император Никифор, боясь, что сыновья лишат его власти, ибо был уже стар, решил их кастрировать. Их мать, королева 12 , не имея возможности спасти их каким-либо иным образом, убедила Иоанна 13 убить Никифора и самому править [империей]. Итак, Иоанн, тайно проникнув с веревками во дворец, убил Никифора и стал править. e
A.971
971 г. a Рождество Господне император отпраздновал в Риме, а Пасху 1 - в Равенне. a
Великолепный дворец в Дорнбурге сгорел вместе с королевскими сокровищами.
a Умер Эверак 2 , епископ Льежа. a
b Иоанн, греческий император, отправив с великолепными подарками и блестящей свитой по морю к императору хоть и не ту девушку, о которой просили, но свою племянницу по имени Феофано 3 , освободил своих людей и заслужил желанную дружбу цезаря-августа. Были, правда, такие, которые стремились помешать этому браку и советовали императору отослать девушку назад. Но цезарь их не послушал и дал ее в жены своему сыну Оттону. b
A.972
972 г. a Рождество Господне император отпраздновал в Равенне, а Пасху 1 - в Риме.
Льежскому епископу Эвераку наследовал Ноткер 2 . a
Император Оттон велел доставить на Пасху в Рим своему сыну Оттону гречанку из Константинополя, сияющую талантами, красноречивую и прекраснейшую ликом Феофано; отпраздновав там в день отдания Пасхи королевскую свадьбу, он соединил невестку с сыном узами брака, к радости всей итальянской и германской знати.
b Мощи многих святых император доставил из Италии в Магдебург благодаря своему капеллану Додо. b
c В этом году император вернулся из Италии. c
d Между тем Ходо 3 , почтенный маркграф, собрав войско, напал на Мешко, верного императору и платящего ему дань вплоть до реки Варты 4 . Ему на помощь пришел со своими людьми граф Зигфрид 5 , сын Лотаря, тогда еще юноша. И вот, вступив с ним в сражение в день св. Иоанна Крестителя 6 в месте под названием Цеден 7 , они поначалу побеждали, но затем были разбиты братом [Мешко] - Цедибуром; погибли все лучшие воины, за исключением только названных графов. Император, обеспокоенный известием о несчастье, отправил из Италии послов, велев Ходо и Мешко, если они хотят сохранить его милость, оставаться в мире до тех пор, пока он сам не придет, чтобы разобрать причину спора. d
A.973
973 г. a Рождество Господне император отпраздновал во Франкфурте, а Пасху 1 -в Кведлинбурге. a
b Итак, император, после того как с великой славой покорил греков и победил сарацин, покинул Италию и вступил в Баварию; b c мудро там все обустроив, он прямым путем направился в город Магдебург и торжественно отпраздновал там Вербное воскресенье 2 . По великим праздникам он имел обыкновение входить в церковь к вечерне, утрене и обедне в процессии почтенных епископов, а затем, по порядку, прочего духовенства, с крестами, мощами святых и кадилами, стоять там и сидеть в великом страхе Божьем, пока не кончится служба, не говоря ничего, кроме молитвы; затем со множеством свечей, в сопровождении большой свиты священников, герцогов и графов он возвращался в свое жилище. Во спасение своей души он передал на следующий день Богу и непобедимейшему воину его Маврикию несказанные дары в землях, книгах и прочей королевской утвари, утвердив все это по закону в присутствии фогтов передачей грамот, с согласия императрицы и сына и призвав в свидетели всех верующих во Христа.
Затем он отправился в Кведлинбург, проведя там во славу Божью и на радость людям последующую Пасху. Сюда по приказу императора прибыли князья Мешко и Болеслав, послы от греков, Беневента, венгров, болгар, датчан и славян, а также вся знать королевства; когда все дела были мирно улажены, они, получив щедрые подарки, с радостью вернулись восвояси.
1 апреля там умер герцог Герман, омрачив императору радость; c b своей мудростью, справедливостью и удивительной неутомимостью во внутренних и во внешних делах он у всех людей оставил по себе вечную память. b c Когда его тело было доставлено в Люнебург его сыном Бернгардом 3 , случилось, что неподалеку оттуда находился Бруно, епископ Верденской церкви. Поскольку при жизни он подверг Германа опале, сын смиренно просил его дать отпущение по крайней мере мертвому и разрешить похоронить его в церкви; но то, что он просил, не было исполнено.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: