Татьяна Гартман - Слово не воробей [Разбираем ошибки устной речи]
- Название:Слово не воробей [Разбираем ошибки устной речи]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 5 редакция «БОМБОРА»
- Год:2020
- ISBN:978-5-04-109294-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Гартман - Слово не воробей [Разбираем ошибки устной речи] краткое содержание
«Слово не воробей» создана по мотивам блога «Училка vs ТВ» (50 тысяч подписчиков) и радиопроекта «Училка против Маяка», в которых автор анализирует речевые ошибки ведущих и медийных героев.
Перед вами не учебник русского языка и не словарь, а живо написанная познавательная книга, помогающая понять все нюансы устной речи. Здесь собраны и систематизированы самые распространённые ошибки, правила, их объясняющие, а также лайфхаки для запоминания.
«Слово не воробей» может стать настоящим другом для журналистов, ораторов, политиков и других публичных людей, а также для тех, кто любит русский язык и хочет говорить грамотно. Старшеклассники могут найти в книге ответы к вопросам ЕГЭ, а учителя могут смело рекомендовать её для подготовки к олимпиадам по русскому языку.
Слово не воробей [Разбираем ошибки устной речи] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Все по парам
В особую группу хотелось бы выделить слова, обозначающие парные предметы. Чаще всего сюда относится одежда и обувь, что неудивительно. Человек – существо симметричное, парных частей тела имеет много, значит, чтобы обеспечить их всем необходимым, нужны парные предметы. Эти слова сразу разделим на две подгруппы: обувь и всё остальное. Если не брать в расчёт те существительные, с которыми проблем не возникает (брюки – брюк, штаны – штанов), то в основном «необувь» в родительном падеже множественного числа имеет окончание «-ОВ»: джинсы – джинс ов , очки – очк ов , стринги – стринг ов , гольфы – гольф ов .
Хотя есть и пара исключений. Ботфорты – это уже явная обувь, и они тоже имеют такое же окончание – ОВ в нашей форме: один ботфорт_ – много ботфорт ов .
Второе исключение – слово «сланцы», но у него особая история. В советские времена эти шлепанцы делали на заводе в городе Сланцы Ленинградской области, а на подошве так писали «Сланцы». Многие думали, что это особое название этого вида обуви – так слово «сланцы» стало нарицательным и получило ещё одно, третье значение: сланец (сланцы) – горная порода, Сланцы (имя собственное) – город, сланец (сланцы, сланцев) – летняя обувь. И неудивительно, что склоняться новые сланцы стали по старой схеме, точно так же, как и слова с первым и вторым значением: сланец_ – сланц ев .
Другие проблемные слова, означающие какие-либо пары обуви, обычно в нашей форме Р. п. мн. ч. остаются без видимых окончаний:
Кроссовк а – кроссовок_,
тапк а – тапок_,
тапочк а – тапочек_,
туфл я – туфель_.
И нужно обратить особое внимание на то, что все эти слова женского рода – одна тапка, тапочка, кроссовка, тУфля(заодно вспоминаем правильное ударение в этом слове).
К этой же группе примкнули ещё и чулки с колготками – чулок_, колготок_.
А следующие слова, относящиеся к мужскому роду, не придерживаются строгой нормы, они могут иметь два варианта формы Р. п. мн. ч.: и с окончанием, и без него (вернее, с нулевым).
один бот – ботов и бот_,
один кед – кедов и кед_,
один носок – носков и носок_.
Кстати, раньше только вариант «носков» считался нормативным, но недавно и второй вариант «носок» получил полноценное право на жизнь.
Эскадрон гусар летучих
В названиях крупных воинских групп и родов войск тоже полно разночтений. Например, с нулевыми окончаниями остались солдаты и партизаны, форма именительного падежа единственного числа у них совпадает с формой родительного падежа множественного числа:
один партизан_ – отряд партизан_,
один солдат_ – рота солдат_.
И никаких солдатов и партизанов не бывает!
А все устаревающие бравые мужчины – гусары, драгуны, уланы и гардемарины – оказались не такими строгими, как от них можно было ожидать. Они имеют два варианта одной и той же формы:
гардемарин – гардемарин ов и гардемарин_,
гусар – гусар ов и гусар_,
драгун – драгун ов и драгун_,
улан – улан ов и улан_.
Чтобы хором здесь гремел
Эскадрон гусар летучих,
Чтоб до неба возлетел
Я на их руках могучих.
Усечение суффиксов
Перейдём к представителям различных национальностей. Большинство таких слов склоняется по простой схеме, соответствующей нашему неписаному закону сохранения окончаний: в начальной форме у них нулевое окончание, а в родительном падеже множественного числа они имеют окончание – ОВ или – ЕВ. Таких примеров много: киргизов, таджиков, хорватов, американцев, испанцев, якутов, поляков, венгров. Из более сложных слов, заставляющих почесать лоб перед тем, как сказать, отмечу, пожалуй, монголов: один монгол_ – много монгол ов (а не много монгол _).
Но ещё есть и группа слов, в которой окончания в родительном падеже множественного числа не появляются, и эта форма совпадает с начальной:
один грузин_ – много грузин_,
один осетин_ – много осетин_,
один румын_ – много румын_,
один турок_ – много турок_,
один цыган_ – много цыган_.
А в следующих словах, которые называют не только представителей разных национальностей, но и жителей городов или обитателей других географических объектов, происходит совсем странная вещь: в форме родительного падежа множественного числа эти существительные не только не приобретают окончание, но и, наоборот, укорачивают то, что было. Это явление относится к словам с суффиксами – АНИН-/-ЯНИН-, которые при образовании нашей формы усекаются, становятся вдвое меньше и превращаются в – АН-/-ЯН-. А вот и примеры:
один англичанин_ – много англичан_,
один армянин_ – много армян_,
один марсианин_ – много марсиан_,
один россиянин_ – много россиян_,
один ростовчанин – много ростовчан_.
Особых затруднений эти слова обычно не вызывают, но неправильные формы англичанинов и армянинов мне слышать всё-таки приходилось. И для запоминания я обычно привожу в пример эпиграмму Валентина Гафта.
Гораздо меньше на земле армян,
Чем фильмов, где сыграл Джиграханян.
Ну и напоследок приведу пару примеров с двойной нормой, на которых можно расслабиться:
один бурят_ – много бурят ов и бурят_,
один туркмен_ – много туркмен ов и туркмен_.


СРЕДИ ГЛАГОЛОВ САМЫМИ ДЛИННЫМИ ОКАЗАЛИСЬ СРАЗУ ТРИ СЛОВА (ВО ВСЕХ ПО 24 БУКВЫ):
ПЕРЕОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАТЬСЯ,
СУБСТАНЦИОНАЛИЗИРОВАТЬСЯ
И
ИНТЕРНАЦИОНАЛИЗИРОВАТЬСЯ.

Инструкция 6
Наречия в речи

Мастер – мастерский – мастерски
Интервал:
Закладка: