Алексей Виноградов - Простой учебник английского языка [Самоучитель. Версия 3.0]
- Название:Простой учебник английского языка [Самоучитель. Версия 3.0]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Виноградов - Простой учебник английского языка [Самоучитель. Версия 3.0] краткое содержание
Простой учебник английского языка [Самоучитель. Версия 3.0] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
[plʌg] [плаг]
point out to — указывать на,
[pɒɪnt] [поинт]
put away — убирать, прятать,
put back — класть на место,
put down — класть,
put off — откладывать,
put on — включать, надевать, носить,
put out — потушить,
put up — повесить,
put up with — терпеть, выносить,
[pʊt] [пут]
ride away — уезжать (на велосипеде, лошади),
ride off — уезжать (на велосипеде, лошади),
[raɪd] [райд]
run away — убегать,
run off — убегать,
run out to — указывать на,
run up — подбежать,
[rʌn] [ран]
save up — копить деньги,
[seɪv] [сэйв]
see off — провожать,
[si: ] [си: ]
set off — отправляться,
set up — учреждать (фирму),
[set] [сэт]
shout back — прокричать в ответ,
[ʃaʊt] [шаут]
show off — хвастаться,
show up — внезапно появляться,
[ʃəʊ] [шоу]
shut down — закрываться (о магазине, предприятии),
[ʃʌt] [шат]
sit down — садиться,
[sɪt] [сит]
slow down — тормозить, замедлять ход,
[sləʊ] [слоу]
smile back — улыбнуться в ответ,
[smaɪl] [смайл]
sort out — сортировать, улаживать,
[sɔ: t] [со: т]
split up — расходиться (прекращать отношения),
[splɪt] [сплит]
stand up — вставать,
[stænd] [стэнд]
switch off — выключать,
switch on — включать,
[swɪʧ] [свич]
take away — уносить,
take back — возвращать,
take down — снимать (с полки, со стены)
take in — обманывать,
take off — взлетать,
take out — вынимать,
take up — начинать делать, занимать (место, время),
[teɪk] [тэйк]
tear up — разрывать,
[teə] [тэа]
tell off — ругать, отчитывать,
[tel] [тэл]
throw away — выбрасывать,
[θrəʊ] [θроу]
tidy up — убирать,
[`taɪdɪ] [`тайди]
try on — примерять,
try out — испытывать,
[traɪ] [трай]
turn down — убавить звук,
turn off — выключать,
turn out — выключить (свет), отказываться,
turn somebody down — отказывать кому-либо,
turn something down — отвергать что-либо,
turn up — прибавить звук, появляться внезапно,
[tɜ: n] [тён]
use up — истратить, израсходовать,
[ju: z] [йу: з]
walk away — уходить,
walk in — входить,
walk off — уходить,
walk on — идти дальше, продолжать идти,
walk up — подойти,
[wɔ: k] [wо: к]
wash up — мыть посуду,
[wɒʃ] [wош]
wave back — помахать в ответ,
[weɪv] [wэйв]
work out — заниматься спортом, срабатывать, решать,
[wɜ: k] [wёк]
write back — написать в ответ,
write down — записывать,
[raɪt] [райт]
Примеры предложений:
Switch off the radio. — Выключи радио.
She came in . — Она вошла.
Why the light is off ? — Почему свет выключен?
Please, write down this example. — Пожалуйста, запишите этот пример.
Здесь:
radio [`reɪdɪəʊ] [`рэйдиоу] — радио,
she [ʃi: ] [ши: ] — она,
why [waɪ] [wай] — почему,
light [laɪt] [лайт] — свет,
please [pli: z] [пли: з] — пожалуйста,
this [ðɪs] [ðис] — этот,
example [ɪg`zɑ: mpl] [иг`за: мпл] — пример.
Тема 46. Разделительные вопросы
Разделительные вопросы в английском языке используются либо 1) для формирования вопроса, когда Вы не предполагаете конкретный ответ, когда Вы не знаете и реально хотите узнать ответ, либо 2) чтобы получить подтверждение Вашего мнения и удостовериться, что Ваш собеседник имеет тоже самое мнение.
Примеры:
He is a bus driver, isn’t he? — Он водитель автобуса, не так ли? (Вопрос, ответ на который неизвестен. Ожидается узнать ответ.)
Здесь:
He[hi: ] [хи: ] — он,
is[ɪz] [из] — есть,
bus[bʌs] [бас] — автобус,
driver[`draɪvə] [`драйва] — водитель,
isn’t he[`ɪz ə nt hi: ] [`из э нт хи: ] — «хвост» грамматический.
It’s hot today, isn’t it? — Сегодня жарко, не так ли? (Вы ожидаете, что собеседник с Вами согласится.)
Здесь:
It[ɪt] [ит] — это,
hot[hɒt] [хот] — горячий,
today[tə`deɪ] [та`дэй] — сегодня.
He can drive, can’t he? — Он умеет водить (машину), не так ли?
Здесь:
can[kæn] [кэн] — может (умеет),
can’t he[kɑ: nt hi: ] [ка: нт хи: ] — «хвост».
He writes books, doesn’t he? — Он пишет книги, не так ли?
Здесь:
write[raɪt] [райт] — писать,
book[bʊk] [бук] — книга,
doesn’t he[`dʌz ə nt hi: ] [`даз э нт хи: ] — «хвост».
I am a writer, aren’t I? — Я — писатель, не так ли?
Здесь:
I [aɪ] [ай] — я,
am[æm] [эм] — есть,
writer[`raɪtə] [`райта] — писатель,
aren’t I [ɑ: nt aɪ] [а: нт ай] — «хвост» (для I am«хвост» формируется не в виде am not I — так не говорят; говорят aren’t I).
Как видно из примеров — в утвердительных предложениях используется отрицательный «хвост».
А в отрицательных предложениях используется утвердительный «хвост».
Примеры:
He isn’t a bus driver, is he? — Он не водитель автобуса, не так ли?
He can’t drive, can he? — Он не умеет водить (машину), не так ли?
He doesn’t write books, does he? — Он не пишет книги, не так ли?
На примерах понятно, как формируются «хвосты» разделительных вопросов, но можно проговорить это в следующем объяснении:
— Если в предложении используется глагол be, вспомогательный или модальный глагол ( is, was, will, have, has, had, can, could, may, mightи т.д.), то он же используется и в формировании «хвоста», а существительное-подлежащее из предложения в «хвосте» заменяется на соответствующее местоимение ,
— Если в предложении используется обычный глагол неопределенного времени прошлого или настоящего, то в «хвосте» используется соответствующая форма глагола do( do, don’t, does, doesn’t, did, didn’t) с подходящим местоимением .
Ещё примеры:
He was a bus driver, wasn’t he? — Он был водителем автобуса, не так ли?
He will be a bus driver, won’t he? — Он будет водителем автобуса, не так ли?
He won’t be a bus driver, will he? — Он не будет водителем автобуса, не так ли?
Здесь:
was[wɒz] [воз] — был,
will be[wɪl bi: ] [wил би: ] — будет,
won’t be[wəʊnt bi: ] [wоунт би: ] — не будет.
Заметим здесь, что если сказуемое выражается при помощи нескольких слов (например, will beи won’t be), то в «хвосте» используется только первое из слов — вспомогательное (соответственно здесь в примерах это won’tи will — без be).
Еще примеры:
I haven’t got a car, have I? — У меня нет машины, не так ли?
Здесь:
haven’t got[`hævnt gɒt] [`хэвнт гот] — не имею, не получил,
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: