Дитмар Розенталь - Занимательно о русском языке
- Название:Занимательно о русском языке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Просвещение». Ленинградское отделение
- Год:1990
- Город:Ленинград
- ISBN:5-09-001965-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дитмар Розенталь - Занимательно о русском языке краткое содержание
Основная задача пособия — вооружить учителя русского языка национальных школ таким занимательным материалом по предмету, который помог бы пробудить у учащихся живой интерес к изучению русского языка.
Пособие заинтересует также широкий круг читателей, желающих совершенствоваться в изучении русского языка.
Занимательно о русском языке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Как ты живешь? Как твое здоровье? — начал веселый и шумный Город. — Ты редко появляешься в обществе, о тебе стали уже забывать.
— Да, моя слава за последние годы пошатнулась, — ответил осунувшийся, похудевший Град. — Теперь уже вряд ли кто скажет, как когда-то вдохновенно писал А.С. Пушкин:
Прошло сто лет, и юный град ,
Полнощных стран краса и диво ,
Из тьмы лесов, из топи блат
Вознесся пышно, горделиво .
Град прочел эти стихи с чувством гордости и продолжал:
— Ты, дорогой брат, потеснил меня. Ты со всеми словами в дружбе; в любой книге, в любом стихотворении, в журнале, в газете — везде тебе почет и уважение: генеральный план города (а не града!), застройка городов, население города, любимый город, центр города… Всюду только и слышно: город, город…
— А разве плохо тебе живется в слове Ленинград ? Ленинград — колыбель революции, Ленинград — один из самых красивых городов в Советском Союзе! А вот послушай, какие замечательные строки этому слову посвятил известный советский поэт А. Прокофьев:
Да, есть слова, наполненные светом ,
И с ними всюду сердце бьется в лад .
Не называя всех, скажите: «Ленинград!» —
И это будет подлинным ответом .
— Так-то оно так, — соглашался Град, — но здесь я больше похож на суффикс, чем на самостоятельное слово.
— Ну, а градостроительство, градостроитель ? Разве эти слова не говорят о том, что ты по-прежнему в почете. На страницах газет и журналов пишут о градостроительстве, об экономике градостроительства, о градостроительной технике, об успехах градостроителей, — воодушевленно говорил Город.
Под напором таких красноречивых аргументов Граду ничего не оставалось делать, как согласиться, что он еще не забыт и занимает почетное место в языке. Но в душе он завидовал трудовому и счастливому Городу, который живет самостоятельно.
Вы, наверно, согласитесь с тем, что сетования Града на свое неравноправное положение в языке вполне справедливы, но почему так произошло? Понаблюдайте за другими парами слов такого рода: холод — хлад, берег — брег, голова — глава. Каково их положение в языке?
Дружил я с одним замечательным человеком. Звали его Михаилом Васильевичем, фамилия Шитиков. Он, как и я, преподавал в школе русский язык. Что меня свело с ним, не могу сказать. Разные были мы люди. Я только начинал учительствовать, был неопытен, молод, а он, уже убеленный сединой, казалось, все видел, все знал, все понимал с полуслова.
Сижу, бывало, в учительской с ним рядом, и он, вижу, рад-радёхонек.
— Всякая книга для детей, братец мой, должна быть забавной, занимательной. Истина старая, но не устарелая. А урок? Урок — вроде занимательной книги. Он должен приносить детям радость, наслаждение.
— Не каждый урок, — возражал я.
— Каждый, — твердо говорил он.
— А как же быть, скажем, с такой темой, как суффиксы? — не сдавался я.
Работали мы с Михаилом Васильевичем в параллельных классах, и я однажды попросил разрешения посидеть у него на уроке: хотелось видеть, как он «расправляется» с суффиксами.
Урок этот не только мне, но, наверное, и пятиклассникам запомнился на всю жизнь.
Свои объяснения Михаил Васильевич начал с того, что неторопливо, ровным, красивым почерком написал на доске три слова: человек, человечек, человечишко .
Ну, думаю, оригинальничает старина. Какое же отношение все это имеет к теме? А он, мой старый приятель, мягко прошагал от доски к учительскому столу, сосредоточенно сквозь роговые очки посмотрел на ребят.
— Кто составит предложение со словом человек ? — обратился он к детям.
В классе какое-то время стояла напряженная тишина. Но вот где-то в середине робко поднялась рука, затем решительно — другая, третья, и уже, казалось, не было ни одного ученика, который бы не думал, не сочинял.
Советский человек гордо шагает по родной земле , — записал Михаил Васильевич на доске предложенную кем-то из ребят фразу.
— А теперь попробуйте, — обратился он снова к классу, — слово человек в этом предложении заменить словом человечек .
— Нельзя, Михаил Васильевич, — сказал кто-то из учеников.
Михаил Васильевич улыбнулся. Его усы распушились, казалось, до самых ушей.
— Нельзя, говорите? А почему?
— Человечек не может «гордо шагать».
— А еще почему?
— Нельзя сказать «советский человечек».
Примерно такой же операции подверглось слово человечишко .
А дальше, когда у ребят разгорелось любопытство, охваченные жаждой творчества, они начали составлять слова, делать выводы о значении суффиксов, записывать слова с другими суффиксами. Урок, казалось, можно бы и закончить. Но Михаил Васильевич, оказывается, приберег еще одно «развлечение». Столбиками записал на доске такие слова:
Москва — москвич — москвичка.
Ленинград — ленинградец — ленинградка.
Горький — горьковчанин — горьковчанка.
Зарайск — зараец — …
— Подумайте, с каким суффиксом лучше образовать слово, обозначающее жительницу Зарайска.
Кто-то нетерпеливо выкрикнул:
— Зарайка!
В ответ раздался дружный хохот.
— Зараичка!
Опять смех.
— А может лучше зарайчанка? — улыбнулся Михаил Васильевич. — Или тоже не годится? Подумайте дома, не спешите…
Работу над суффиксами, обозначающими лиц по месту жительства, начатую на уроке учителем из рассказа Н. Дудина, можно продолжить, так как эти слова являются часто как бы визитной карточкой человека. Рабочий Н. Сочихин прекрасно выразил эту мысль в стихах:
Мы не зря привыкли называться
Именами наших городов .
Слушать я, как музыку, готов:
«Москвичи», «рижане», «ленинградцы» …
Много интересного материала о названиях лиц по месту жительства содержится в книге «Словарь названий жителей СССР» под ред. А.М. Бабкина и Е.А. Левашова (М ., 1975) .
Вопросы для любознательных.
1. Почему корень слова называется корнем?
2. Можно ли корень считать неизменяемой частью слова? Докажите свою мысль примерами.
3. От каких частей речи преимущественно образуются существительные с суффиксом -ость(-есть), а от каких — с -ение(-ние)?
4. Какие вы знаете слова с первой частью само-? Что означают эти слова? Какое из них является вашим заветным словом?
5. Какое значение придает словам приставка пере-( переписать, переезжать, переодеваться )?
3 Морфология
Услышав слово морфология , мы, естественно, поставим его в ряд уже знакомых слов биология, физиология, экология, филология . Зная, что эти слова обозначают названия наук, отраслей знания, мы поймем, что и морфология есть тоже наука. Но наука о чем? Нет ли ответа на этот вопрос в самом названии науки? Обращаемся к словарю и узнаем, что морфология как название науки относится не только к языку, но и к другим областям знаний, поэтому она и определяется как «учение о строении и форме организмов, минералов».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: