Дитмар Розенталь - Занимательно о русском языке
- Название:Занимательно о русском языке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Просвещение». Ленинградское отделение
- Год:1990
- Город:Ленинград
- ISBN:5-09-001965-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дитмар Розенталь - Занимательно о русском языке краткое содержание
Основная задача пособия — вооружить учителя русского языка национальных школ таким занимательным материалом по предмету, который помог бы пробудить у учащихся живой интерес к изучению русского языка.
Пособие заинтересует также широкий круг читателей, желающих совершенствоваться в изучении русского языка.
Занимательно о русском языке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Так, в первом предложении слово парты употреблено в именительном падеже, потому что оно обозначает предмет, о котором сообщается; существительное класс получает форму предложного падежа, который должен отразить пространственные отношения, возникшие между словами стоять и класс ( стоять где? — в классе ).
Во втором предложении между словом парты и глаголом лежат также устанавливаются пространственные отношения ( лежат где?), поэтому оно и получает другую падежную форму — предложный падеж ( на партах ), что выражается в изменении окончания. Существительное парты и глагол сидят в третьем предложении тоже демонстрируют пространственные отношения, однако падежная форма здесь другая; она продиктована предлогом за, уточняющим в данном случае пространственные отношения и требующим после себя творительного падежа.
Следовательно, отношения, существующие в действительности между предметами, лицами, событиями и т. д., в языке проявляются как отношения между словами. В этих случаях слово не может остаться неизменным: оно изменяется по падежам.
Еще пример. Возьмем слова буря, небо, вихри , обозначающие явления природы. Простое их перечисление не даст нам представления о том, как они связаны между собой, в каких логических отношениях находятся, и только в осмысленных предложениях такая связь осуществляется, реализуясь в определенных грамматических формах. Например: Началась буря. Небо покрылось мглою. Летят снежные вихри . Пушкин выразил это стихами:
Буря мглою небо кроет ,
Вихри снежные крутя …
Итак, отношения между словами оформляются путем постановки каждого слова в определенной форме, путем придания каждому слову соответствующих окончаний.
Каждое слово имеет систему своих окончаний, посредством которых и образуется речевая цепь. Каждое существительное, выступая в этой речевой цепи в качестве его звена, обязательно принимает форму того или иного падежа.
Следовательно, падежи, устанавливая связь одних слов с другими, отражают тем самым существующие в реальном мире связи и отношения.
Если категория рода может отсутствовать в языке, так как она выражает «внутриязыковые» отношения, не имеющие аналогии в самой действительности, то система падежных отношений в том или ином выражении существует в любом языке.
Вспомните, как выражаются различные логические отношения в родном языке. Сравните способы их выражения с русским языком, обратив при этом внимание на различия, чтобы эффективнее усвоить систему падежей русского языка .
Грамматический термин «падеж» является переводом латинского слова casus («падение») на русский язык. Еще греческие ученые заметили, что существительные имеют свою основную, прямую форму и косвенную. Косвенные формы как бы отклоняются от прямой. Отсюда известный термин «склонение». Слова, употребляясь в речи, «падают» той или иной формой.
Названия русских падежей, за исключением творительного и предложного, произошли от латинских и представляют их дословный перевод.
Именительный — начальная форма для наименования предметов («имя» предмета).
Родительный — буквально означает «полученный с рождением». Такое название возникло потому, что родительный падеж без предлога при существительных очень часто обозначает лицо, являющееся родителем, создателем, владельцем ( сын Ивана, дом отца, платье сестры ).
Дательный — от слова даты , наиболее типичное его значение — название адресата, то есть имя лица, которому что-то дают.
Винительный назван так потому, что объект действия, обозначенный существительным, является причиной, вызывающей само действие ( читать книгу, шить платье, делать зарядку ). Н.М. Шанский доказал, что название падежу дано по слову вина , в семантике которого в древнерусском и старославянском языках было также и значение «причина» [28] Шанский Н.М. О «вине» винительного падежа. — В кн. Шанский Н.М. В мире слов. М., 1985, с. 147–148.
.
Творительный связан с глаголом творить , так как одним из основных его значений является значение орудия действия ( резать ножом, рисовать карандашом ).
Предложный. Название введено М.В. Ломоносовым, поскольку этот падеж употребляется только с предлогами.
Такой вопрос возник в классе, когда учащиеся приступили к изучению падежей имен существительных.
— А в немецком языке четыре падежа.
— Ив молдавском только четыре падежа, — уверенно сказала Нина.
— А в литовском шесть падежей и одна звательная форма…
Ученики задумались, и каждому хотелось сказать что-то новое, но ничего в голову не приходило. Ребята молчали. Тогда учительница сказала:
— На один вопрос вы уже ответили: в каждом языке свое количество падежей, времен, наклонений; этот вопрос весьма интересен и требует размышлений и объяснений.
Количество падежей в русском языке тесно связано с тем, каким образом выражается падеж. В русском языке, как вам уже известно, он выражается окончанием.
— Если так, то падежей столько, сколько окончаний! — поспешил вставить сообразительный Гена.
— Это так, но не совсем так, — продолжала учительница. — Давайте запишем окончания существительных 1-го склонения:
— Считайте, сколько разных окончаний у существительных 1-го склонения. Оказывается, пять, а падежей шесть. Проделаем такую же работу с существительными 2-го и 3-го склонений.
Во 2-м склонении тоже пять разных окончаний, а в 3-м склонении только три. Если следовать точно количеству разных окончаний, то в 1-м и 2-м склонениях было бы по пять падежей, а в 3-м — всего три. Наверное, это было бы не совсем удобно: нужно было бы запоминать для каждого склонения свои падежи. Ученые нашли оптимальный вариант: шесть падежей были «вычислены» из сопоставления окончаний 1-го и 2-го склонений.
— А почему именно окончания 1-го и 2-го склонений? — спросила неожиданно Лилия Ивановна.
Ребята снова задумались.
Выручил всех Витаутас:
— Окончания 1-го и 2-го склонений были взяты за основу, потому что в этих склонениях большее количество разных окончаний.
Лилия Ивановна продолжала:
— Если в 1-м склонении можно было использовать одну форму для дательного и предложного падежей (Д. вод-е , П. о вод-е ), то во 2-м склонении эти падежи различаются (Д. стол-у и П. о стол-е ), и поэтому обойтись без дательного и предложного падежей невозможно. Итак, мы установили, что дательный и предложный падежи должны обязательно войти в систему русских падежей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: