Дитмар Розенталь - Занимательно о русском языке

Тут можно читать онлайн Дитмар Розенталь - Занимательно о русском языке - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Языкознание, издательство «Просвещение». Ленинградское отделение, год 1990. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Занимательно о русском языке
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    «Просвещение». Ленинградское отделение
  • Год:
    1990
  • Город:
    Ленинград
  • ISBN:
    5-09-001965-7
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дитмар Розенталь - Занимательно о русском языке краткое содержание

Занимательно о русском языке - описание и краткое содержание, автор Дитмар Розенталь, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эта книга посвящена русскому языку, но она не является учебником, она только разъясняет и дополняет его. Авторы стремились в популярной и по возможности занимательной форме рассказать о наиболее трудных вопросах русского языка.
Основная задача пособия — вооружить учителя русского языка национальных школ таким занимательным материалом по предмету, который помог бы пробудить у учащихся живой интерес к изучению русского языка.
Пособие заинтересует также широкий круг читателей, желающих совершенствоваться в изучении русского языка.

Занимательно о русском языке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Занимательно о русском языке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дитмар Розенталь
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На перемене Толя, друг Миши, сказал:

— Эх, ты! Даже скворцы знают эту форму глагола.

— Не обманывай…

— Прочитай.

Открыл Миша книгу и прочитал:

«У одного охотника был ученый скворец. Он умел говорить слова и летал везде за хозяином. Когда охотник шел в амбар, скворец садился к нему на плечо и кричал: „Дай!“ Он перелетал с места на место и клевал зерна».

Прочитал Миша, и стыдно ему стало.

Какую форму не выучил Миша?

«Сейте разумное, доброе, вечное…»

Эти слова Н.А. Некрасова обращены им к революционерам 70-х годов XIX века, старавшимся поднять народ на борьбу с царским самодержавием.

Исследуя творчество Н.А. Некрасова, К. Чуковский сделал вывод, что поэзия Некрасова вмешивалась в жизнь читателя, требовала от него определенных поступков, давала совет. Отсюда в его стихах много повелительных форм, зовущих к тому или иному поступку [55] См.: Чуковский К. Мастерство Некрасова. М., 1962, с. 378. .

Так, поэта он призывает:

Иди в огонь за честь отчизны ,
За убежденья, за любовь
Иди и гибни безупречно .
……
Будь гражданин! служа искусству ,
Для блага ближнего живи

Гришу Добросклонова, народного заступника, он напутствует:

Иди к униженным ,
Иди к обиженным ,
По их стопам!
Где трудно дышится ,
Где горе слышится ,
Будь первым там!

В «Песне о труде» Н.А. Некрасов намечает жизненную программу для молодого поколения:

Итак — о славе не мечтай ,
Не будь на деньги падок ,
Трудись по силам и желай ,
Чтоб труд был вечно сладок .

Эти стихи-призывы, стихи-повеления так эмоциональны, так высоки по заложенной в них духовности, целеустремленности, что все они воспринимаются и нами как заповеди, как заветы поколениям, настоящим и будущим.

Использование форм повелительного наклонения для совета, наставления, добрых пожеланий сохраняется в поэзии и в настоящее время.

Так, узбекский поэт Д. Новруз обращается ко всем людям:

Спешите, люди, жить. Не опоздайте
Других людей вслед за собой позвать .
Скорее руку помощи подайте ,
Не торопитесь руку убирать .

Напишите советы, просьбы, пожелания для друга, для родителей, для учителей, для себя. Эти советы могут быть как в форме единственного, так и в форме множественного числа .

Сравните, как выражается просьба в вашем родном языке и в русском. В чем есть сходство и в чем различие?

Вопросы для любознательных.

1. Какие глаголы, не изменяя, можно перевести из изъявительного наклонения в повелительное, переставив ударение?

2. Какие глаголы можно перевести из изъявительного наклонения в повелительное, не изменяя ударения, но изменив окончание -етена -ите?

3. Чем различаются формы 2-го лица множественного числа изъявительного наклонения от форм 2-го лица множественного числа повелительного наклонения глаголов мерзнуть, платить, говорить ?

4. Можно ли выразить просьбу глаголами в форме других наклонений (изъявительного и условного)? Если да, то приведите примеры просьбы в форме этих наклонений. Чем она будет отличаться?

3.6 Причастие

Очень метко о причастиях сказал В.И. Даль, автор знаменитого словаря: «Часть речи, причастная глаголу, в образе прилагательного» [56] Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. Т. 3. М., 1955, с. 459. . Здесь обращено внимание не только на содержание, но и на форму причастия, поскольку своим «внешним видом» оно действительно напоминает прилагательное: изменяется по родам, числам и падежам, согласуется с существительными и отвечает на вопрос какой? Следовательно, в причастиях заложены признаки и глаголов и прилагательных.

Эту двойственность причастия заметили и древние грамматисты, дав ему имя «причастие», т. е. причастное к имени и глаголу. Совмещение в одном слове признаков разных частей речи естественно делает эти слова более богатыми содержательно, а поэтому и более экономными, на что обратил внимание еще М.В. Ломоносов: «Сии глагольные имена служат к сокращению человеческого слова, заключая в себе имени и глагола силу» [57] Ломоносов М.В. Российская грамматика. — Полное собрание сочинений: Труды по филологии. т. 7. М.; Л., 1952, с. 407. . Вот, например, причастия бегущий, едущий, пишущий : они содержат в себе указания и на действие и на деятеля: бегущий — «тот, который бежит», едущий — «тот, который едет», пишущий — «тот, который пишет».

Это свойство причастий заключать «в себе имени и глагола силу» широко используется в письменной речи, особенно в художественной литературе. Картины природы, портретные характеристики, внутренние переживания героев очень часто передаются писателями через причастия. Вот, например, картина прилета лебедей, описанная И. Соколовым-Микитовым: «Засев однажды в шалаш, уютно устроившись, я был удивлен необычайным и еще не виданным мною чудесным зрелищем. Многочисленная стая лебедей, возвращавшихся на север с далекого юга, стала кружить над разливом. Я видел освещенные зарею распахнутые розоватые крылья, длинные вытянутые шеи, слышал их голоса… Еще никогда не видел я такой чудесной, почти сказочной картины… Разумеется я забыл о ружье и любовался невиданным зрелищем, напоминавшим мне дивные пушкинские сказки».

А вот другой образ, образ текущей воды, тоже формально передан через причастия, хотя в этом тексте они выступают в значении имен существительных:

«Что-то родное, вечно меняющееся, беспечно и непрямо текущее, обновляющееся каждый момент и никогда не кончающееся, связующее ныне живущих с уже умершими и еще не рожденными, мерещится и слышится в токе воды. Слышится всем. Но каждый воспринимает образ текущей воды по-своему» (В. Белов).

Там, где нужны пафос, обличительность, торжественность, там мы всегда встретим причастия. В поэме «Василий Теркин» А. Твардовский, используя форму причастий, правда, тоже в функции существительных, создает героический и величественный образ советского народа:

Вспомним с нами отступавших ,
Воевавших год иль час ,
Павших, без вести пропавших ,
С кем видались мы хоть раз ,
Провожавших, вновь встречавших ,
Нам попить воды подавших ,
Помолившихся за нас .

Но в обычной разговорной речи причастия редки. Об этом писал еще А.С. Пушкин: «Причастия… обыкновенно избегаются в разговоре. Мы не говорим: карета, скачущая по мосту; слуга, метущий комнату , мы говорим: которая скачет, который метет и пр. — заменяя выразительную краткость причастия вялым оборотом» [58] Пушкин А.С. Письмо к издателю. — В кн.: Русские писатели о языке. Л., 1954. .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дитмар Розенталь читать все книги автора по порядку

Дитмар Розенталь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Занимательно о русском языке отзывы


Отзывы читателей о книге Занимательно о русском языке, автор: Дитмар Розенталь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x