Юрий Щеглов - Ex ungue leonem. Детские рассказы Л. Толстого и поэтика выразительности
- Название:Ex ungue leonem. Детские рассказы Л. Толстого и поэтика выразительности
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент НЛО
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4448-0480-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Щеглов - Ex ungue leonem. Детские рассказы Л. Толстого и поэтика выразительности краткое содержание
Ex ungue leonem. Детские рассказы Л. Толстого и поэтика выразительности - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Четвертый вариант:
(13) А делает попытку, А делает более сильную попытку, А делает еще более сильную попытку – и на этот раз выполняет Х .
Анализ этого варианта в духе трех предшествующих мы предоставим читателю. Разберем вместо этого более сложные случаи (14) и (15).
(14) А делает первую попытку, А делает вторую попытку, А прекращает попытки, затем А делает третью попытку – и выполняет Х .
Здесь тема ‘ А успешно справляется с трудной задачей Х ’ выражена почти так же, как в случае (12), с той разницей, что теперь ситуация ‘ А выполняет Х’ подчеркнута не только ОТКАЗОМ, но и ОТКАЗНЫМ ДВИЖЕНИЕМ (см. Жолковский, Щеглов 1974; Наст. изд. С. 230–233): ‘усилия А сначала падают до нуля, а затем возобновляются и имеют успех’.
Некоторым усовершенствованием варианта (14) будет (15), где ОТК-ДВ, подчеркивающее ситуацию ‘ А выполняет Х ’, СОВМЕЩЕНО с самой этой ситуацией:
(15) А делает первую попытку, А делает вторую попытку, А прекращает попытки таким образом, что задача Х оказывается выполненной.
Если варианты (10) – (14) входят в традиционный репертуар фольклорных сюжетов, то вариант (15) встречается и в более сложных жанрах. Можно привести примеры его использования в кино (ср. сюжеты (16) и (17)).
(16) В итальянском фильме «Операция “Святой Януарий”» («Operazione San Gennaro», 1966) жулики пытаются взломать сокровищницу, покрытую кристаллическим стеклом; чтобы разбить стекло, необходимо ударить по нему в некой ключевой точке. После многократных попыток найти эту точку жулик, отчаявшись, отбрасывает молоток. Падая, молоток попадает в нужное место, и стекло разбивается.
(17) В польском фильме «Счастливчик Антóни» («Szczęściarz Antoni», 1960) герою нужно удалить со своего участка танк, оставшийся там со времен войны. Он всячески пытается привести танк в движение, сверяясь с инструкцией, заводя его, нажимая на кнопки, крутя рычаги и т. п. Наконец, отчаявшись, злобно пинает танк ногой. Танк едет.
В примерах (10) – (17) мы постепенно удалялись от чистого ПОВТ в сторону более сложных конструкций, в которых оно дополнено другими ПВ. Конструкциями, ближе всего примыкающими к ПОВТ и основанными на нем как на субстрате, являются усиленное ПОВТОРЕНИЕ (= НАРАСТАНИЕ; см. главу о ПВ ПРЕДВЕСТИЕ (п. 4.3) – Наст. изд. С. 208–215). Другим ПВ, близким к ПОВТ, является РАЗБИЕНИЕ, которому посвящена отдельная глава (Наст. изд. С. 253–258).
V. Проведение через разное, или варьирование
1.1. Определение
ПРОВЕДЕНИЕ ЧЕРЕЗ РАЗНОЕ, или ВАРЬИРОВАНИЕ (ВАР), элемента Х – это замена X -а на серию элементов Х 1, Х 2, Х 3 … из которых каждый является результатом КОНКР Х -а и которые значительно (вплоть до контраста) отличаются друг от друга.
1.2. Важнейшие свойства ВАР
1.2.1.Если, как было сказано выше, результатом действия системы ПВ в целом можно считать художественное варьирование (в широком смысле слова) темы, то функцией данного ПВ является ее варьирование в узком и специальном смысле, так что он может претендовать на роль ПВ par excellence.
С помощью ВАР тема X преобразуется в набор элементов, отношения между которыми характеризуются как ‘простое различие’, ‘разность как таковая’ – в отличие от более специфических отношений между элементами, получаемыми применением других ПВ, ср. отношения тождества (ПОВТ), контраста (КОНТР), неполного отображения и временного предшествования (РАЗБ, СОКР, ПОД).
1.2.2.Участие ВАР в создании совокупного художественного эффекта основано на двух аспектах этого ПВ, зафиксированных в его определении: на множественности РАЗВЕРТЫВАНИЙ темы X и на их различности . Каждый из этих аспектов играет определенную роль в выразительном плане, имея свои плюсы и минусы. Множественность РАЗВЕРТЫВАНИЙ дает эффект подчеркивания, энергичного внушения темы 85. Более того, множественность РАЗВЕРТЫВАНИЙ иногда оказывается необходимой для правильного восприятия темы читателем.
При РАЗВЕРТЫВАНИИ темы всего в один элемент имеется опасность ее неоднозначного прочтения: ведь изолированное изображение в принципе может выражать не только «нужную» тему X , но также и «ненужные» темы Y, Z и др. При РАЗВЕРТЫВАНИИ Х -а в несколько элементов эта опасность ошибочного вчитывания в текст «паразитических» тем уменьшается: то, что повторяется во всех элементах, воспринимается как их тема.
В том же направлении работает и различность развертывающих тему элементов: то, что какие-то их части не повторяются, исключает восприятие этих частей как РАЗВЕРТЫВАНИЙ каких-либо «ненужных» тем. Различия помогают выявлению темы и в силу того общего положения, что всякое различие между сходными объектами, в особенности контрастное, подчеркивает тождество (см. об этом Жолковский, Щеглов 1973 : 76–80; п. 7.3).
1.2.3.Наконец, разность изображений при ВАР выполняет еще одну важную функцию: она камуфлирует тему X , препятствуя ее выпячиванию (которое может оказаться нежелательным результатом множественности КОНКРЕТИЗАЦИЙ, как, например, при ПОВТ).
Следует сказать и о минусах обоих аспектов ВАР. Множественность элементов является потенциальным источником количественной избыточности, громоздкости и неэкономности построения, а чрезмерная их разность может делать построение рыхлым, бессвязным, неорганичным. Оба недостатка могут быть компенсированы СОВМЕЩЕНИЕМ результатов ВАР (см. ниже).
2.1. ВАР в чистом виде
Многочисленные примеры простого ВАР находим в комедиях Мольера, склонность которого к варьированию одних и тех же черт характера или положений общеизвестна 86.
Простым и в то же время достаточно художественным примером ВАР могут служить многие страницы из «Азбуки» А. Н. Бенуа, в которой (как и во многих подобных «Азбуках») каждая буква развертывается в серию изображений предметов и понятий, названия которых начинаются на эту букву; см. Рис. 1 .

Рис. 1
Так, буква «Ъ» развертывается в несколько слов и соответствующих им изображений ‘дубъ’, ‘котъ’, ‘сыръ’, ‘въѣздъ’. Каждое из этих изображений пространственно отделено от других (например, ‘кот у дуба’ и ‘сыр’ помещены в «Азбуке» в отдельных кружках). На первом шаге выражения темы ВАР не осложнено никакими другими ПВ; на втором шагe – при переходе от слов к изображениям – в двух случаях (‘сыръ’ и ‘въѣздъ’) имеет место простое КОНКР, а в двух других – СОВМ: ‘котъ’ и ‘дубъ’ связаны в известную ситуацию ‘у лукоморья’ и помещены в один кружок.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: