Людмила Зубова - Грамматические вольности современной поэзии, 1950-2020 [калибрятина]
- Название:Грамматические вольности современной поэзии, 1950-2020 [калибрятина]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «ЛитРес», www.litres.ru
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Людмила Зубова - Грамматические вольности современной поэзии, 1950-2020 [калибрятина] краткое содержание
Грамматические вольности современной поэзии, 1950-2020 [калибрятина] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Строчков 1994: 170.
Вернуться
874
Строчков 2006: 344.
Вернуться
875
Строчков 2006: 193.
Вернуться
876
Булатовский 2006: 39.
Вернуться
877
Капович 2007: 26.
Вернуться
878
Машинская 2004: 69.
Вернуться
879
Каменкович 2008: 189.
Вернуться
880
Кучерявкин 2014: 30.
Вернуться
881
Волохонский 2012: 289.
Вернуться
882
Камянов 1992: 65.
Вернуться
883
Бобышев 1992: 58.
Вернуться
884
Волохонский 2012: 109–110.
Вернуться
885
Аргутин 1993: 138.
Вернуться
886
Стратановский 1993: 30.
Вернуться
887
Кучерявкин 2014: 44.
Вернуться
888
Поляков 2001: 25.
Вернуться
889
Охапкин 1994: 48.
Вернуться
890
Кривулин 2001-а: 8.
Вернуться
891
Приведем комментарий Р. Тименчика, характеризующий различное отношение современников к такому употреблению деепричастий у Мандельштама: «„Ошибка“ <���…> включается в правила порождения текста. Подобное сознательное введение „ошибки“ в текст встречается у акмеистов. Так, в последней строфе стихотворения „Невыразимая печаль“ —
Немного красного вина,
Немного солнечного мая
И упоительно живая
Тончайших пальцев белизна
О. Мандельштам при републикации заменил третий стих (И, тоненький бисквит ломая), и этот вариант (вызвавший, если верить на сей раз Г. Иванову, дискуссию в Цехе) был воспринят читателями как эстетическое новшество. А. К. Лозина-Лозинский прокомментировал его так: „Не кончено. По-моему, прелестные, веселые, прозрачные стихи“. Ср. отзыв В. Пяста: „И все. Конец. В предложении недостает сказуемого. Это то, к чему – много позднее – стремились футуристы. Но из их грубой ломки синтаксиса получился только „свинцовый“ – и какой еще бывает? – лом“» (Тименчик 1986: 64).
Вернуться
892
Стратановский 1993: 43.
Вернуться
893
Стратановский 2019: 52.
Вернуться
894
Стратановский 2019: 102.
Вернуться
895
Цветков 2015-а: 5.
Вернуться
896
Фанайлова 2000: 33.
Вернуться
897
Клюев 2018: 101.
Вернуться
898
Павлова 2006: 223.
Вернуться
899
Горбаневская 1996: 18.
Вернуться
900
Полянская 2012: 167.
Вернуться
901
Волохонский 2012: 99.
Вернуться
902
Бирюков 2009: 34.
Вернуться
903
Волохонский 2012: 15.
Вернуться
904
Соснора 2006: 829.
Вернуться
905
Соснора 2006: 802.
Вернуться
906
Миронов 1993: 10.
Вернуться
907
Айги 1992: 157.
Вернуться
908
Степанова 2003: 70.
Вернуться
909
Левин 2010: 100–101.
Вернуться
910
Ср. диалектные и просторечные предикативные деепричастия с перфектным значением: выпивши , ушедши .
Вернуться
911
Левин 2001: 134.
Вернуться
912
Ким 1990: 53–54.
Вернуться
913
Подлежащее в составе деепричастного оборота есть, например, в таких текстах: На ель ворона взгромоздясь, позавтракать совсем уж было собралась… (И. А. Крылов. «Ворона и лисица»); Услышав граф ее походку / И проклиная свой ночлег / И своенравную красотку, / В постыдный обратился бег (А. С. Пушкин. «Граф Нулин»).
Вернуться
914
Левин, Строчков 2003: 54.
Вернуться
915
Кибиров 2009: 113.
Вернуться
916
Волохонский 2012: 114.
Вернуться
917
Саббатини 2018: 281–282.
Вернуться
918
Кривулин 2001-а: 50.
Вернуться
919
Легеза 2006: 54.
Вернуться
920
Степанова 2017: 144.
Вернуться
921
Цветков 2015-а: 14.
Вернуться
922
Булатовский 2013-б: 75.
Вернуться
923
Вознесенский 2010: 178.
Вернуться
924
Круглов 2008: 156.
Вернуться
925
Дидусенко 2006: 242.
Вернуться
926
Пригов 1997-а: 10.
Вернуться
927
Пугач 2018: 27.
Вернуться
928
Туркин 2002: 24.
Вернуться
929
Юрьев 2007: 23.
Вернуться
930
Сапгир 2008: 269.
Вернуться
931
Дидусенко 2006: 130.
Вернуться
932
Волохонский 2012: 80.
Вернуться
933
Левин 2007-б: 100–101.
Вернуться
934
Лавут 1994: 5.
Вернуться
935
Волохонский 2012: 432.
Вернуться
936
Булатовский 2019: 219.
Вернуться
937
Волохонский 2012: 149.
Вернуться
938
Ратушинская 1986: 70.
Вернуться
939
Пригов 1999-а: 55.
Вернуться
940
Паташинский 2008-а: 372.
Вернуться
941
Левин 2001: 130.
Вернуться
942
Сабуров 1997: 311.
Вернуться
943
Волохонский 2012: 282.
Вернуться
944
Бурихин 1992: 48.
Вернуться
945
В этом контексте деепричастие поя можно понимать двояко: как образованное от инфинитива поить и от инфинитива петь .
Вернуться
946
Круглов 2019.
Вернуться
947
Шварц 2002-а: 10.
Вернуться
948
Строчков 2006: 181.
Вернуться
949
Степанова 2017: 118.
Вернуться
950
Митюшов 1997: 685.
Вернуться
951
Лосев 2012: 406–407.
Вернуться
952
Щербаков 2019.
Вернуться
953
Факсимильное издание книги 1911 г.
Вернуться
954
Строчков 2006: 175.
Вернуться
955
Шварц 2002-а: 355.
Вернуться
956
Ханан 2001: 114.
Вернуться
957
Степанова 2010: 130.
Вернуться
958
Делаланд 2007: 38.
Вернуться
959
Степанова 2017: 143.
Вернуться
960
Ханан 2001: 77.
Вернуться
961
Гаврильчик 1995: 98.
Вернуться
962
Степанова 2001-б: 24.
Вернуться
963
Строчков 2006: 117.
Вернуться
964
Клюев 2008: 69.
Вернуться
965
Степанова 2010: 94.
Вернуться
966
Ким 1990: 37.
Вернуться
967
Ахмадулина 2012: 449.
Вернуться
968
Охапкин 1994: 47.
Вернуться
969
Лён 1990: 46.
Вернуться
970
Волохонский 2012: 135.
Вернуться
971
Аронзон 2006: 174.
Вернуться
972
Степанова 2001-а: 37.
Вернуться
973
Горбаневская 1996: 36.
Вернуться
974
Горбаневская 2015: 159.
Вернуться
975
Клюев 2018: 192.
Вернуться
976
Степанова 2003: 15.
Вернуться
977
Степанова 2017: 125. Это стихотворение генетически связано со стихами А. Кантемира («Письмо II. К стихам своим» и Бродского («Подражание сатирам, сочиненным Кантемиром»).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: