Андрей Яценко - Противоречия в романе «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова

Тут можно читать онлайн Андрей Яценко - Противоречия в романе «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Языкознание, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Андрей Яценко - Противоречия в романе «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова
  • Название:
    Противоречия в романе «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрей Яценко - Противоречия в романе «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова краткое содержание

Противоречия в романе «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова - описание и краткое содержание, автор Андрей Яценко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Перед вами первое «Приложение» к «Краткому анализу романа «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова». Оно может быть любопытно тем, кто интересуется анализом литературных текстов и текстов вообще. В «Кратком анализе» автор продолжает исследования литературных произведений и в целом согласен с основным взглядом, высказанным на роман «Мастер и Маргарита» богословами Андреем Кураевым и Дмитрием Першиным. Тем не менее, мы расходимся в ряде второстепенных деталей, и автор дополняет их концепцию второй главной целью. В итоге Воланд во время пребывания в Москве преследовал и успешно осуществил обе цели. В первом «Приложении» – «Противоречия в романе «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова» – автор представляет побочный результат исследования текста, предпринятого в «Кратком анализе». Здесь приведены те фрагменты, которые противоречат друг другу в романе. Тем не менее, выявленные противоречия, нисколько не умаляют гениальность произведения, а, наоборот, еще более привлекают к нему читателей.

Противоречия в романе «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Противоречия в романе «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрей Яценко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А вот внешность Маргариты Николаевны только улучшилась. Сначала после крема Азазелло, а затем после смерти. И как ни странно, в вечном приюте уже не ухудшалась.

2. Заявление и встреча

Как мы уже предполагали выше, Булгаков менял состояние героя в зависимости от требований ситуации.В психиатрической лечебнице мастер должен был более-менее связно изложить новому пациенту о романе и своей судьбе. В квартире же у Воланда нужно было показать заметные последствия его нахождения в психиатрической больнице. Это касается не только внешнего вида мастера, но и содержания его речей.

В главе 13-й («Явление героя») он встретился с Иванушкой Бездомным в больнице для душевнобольных. От поэта он услышал пересказ истории, которую Воланд поведал двум литераторам. Мастер сразу распознал в рассказчике сатану и обрадовался, что в своем романе о Понтии Пилате все угадал. Кроме того, он высказал собеседнику о сожалении, что сам не встретился с сатаной на Патриарших прудах.

«Тогда гость молитвенно сложил руки и прошептал:

– О, как я угадал! О, как я все угадал!»

«– Вчера на Патриарших прудах вы встретились с сатаной».

«– Лишь только вы начали его описывать, – продолжал гость, – я уже стал догадываться, с кем вы вчера имели удовольствие беседовать. И, право, я удивляюсь Берлиозу! Ну вы, конечно, человек девственный, – тут гость опять извинился, – но тот, сколько я о нем слышал, все-таки хоть что-то читал! Первые же речи этого профессора рассеяли всякие мои сомнения. Его нельзя не узнать, мой друг! Впрочем, вы… вы меня опять-таки извините, ведь, я не ошибаюсь, вы человек невежественный?

– Бесспорно, – согласился неузнаваемый Иван.

– Ну вот… ведь даже лицо, которое вы описывали… разные глаза, брови! Простите, может быть, впрочем, вы даже оперы «Фауст» не слыхали?»

«– … Ах, ах! Но до чего мне досадно, что встретились с ним вы, а не я! Хоть все и перегорело и угли затянулись пеплом, все же, клянусь, что за эту встречу я отдал бы связку ключей Прасковьи Федоровны, ибо мне больше нечего отдавать. Я нищий!»

Что же случилось с героем, когда его встреча с Воландом все-таки произошла? В главе 24-й («Извлечение мастера») он не забывает о разговоре с Иваном Бездомным, но в его речи возникает раздвоение – ему нужно примириться с фактом существования Воланда. В главе же 13-й («Явление героя») никакого внутреннего сомнения у мастера не было. Он еще и сам убеждал Ивана, что тому следует примириться с фактом появления сатаны в Москве. А спустя одиннадцать глав, теперь уже его нужно убеждать в этом.

«– Вы знаете, с кем вы сейчас говорите, – спросил у пришедшего Воланд, – у кого вы находитесь?

– Знаю, – ответил мастер, – моим соседом в сумасшедшем доме был этот мальчик, Иван Бездомный. Он рассказал мне о вас.

– Как же, как же, – отозвался Воланд, – я имел удовольствие встретиться с этим молодым человеком на Патриарших прудах. Он едва самого меня не свел с ума, доказывая мне, что меня нету! Но вы-то верите, что это действительно я?

Приходится верить,– сказал пришелец, — но, конечно, гораздо спокойнее было бы считать вас плодом галлюцинации.Извините меня, – спохватившись, прибавил мастер».

Раздвоение героя сохраняется и далее в главе 30-й («Пора! Пора!»).

«– Фу ты черт, – неожиданно воскликнул мастер, – ведь это, подумать только, – он затушил окурок в пепельнице и сжал голову руками, – нет, послушай, ты же умный человек и сумасшедшей не была. Ты серьезно уверена в том, что мы вчера были у сатаны?»

«Маргарита налила Азазелло коньяку, и он охотно выпил его. Мастер, не спуская с него глаз, изредка под столом тихонько щипал себе кисть левой руки.Но щипки эти не помогали. Азазелло не растворялся в воздухе, да, сказать по правде, в этом не было никакой необходимости».

Правда, в дальнейшем писатель находит хоть какое-тообъяснение противоречию: уверенности в 13-й главе и сомнению в 24-й и 30-й главах.

«Нет, Маргарита права! Конечно, передо мной сидит посланник дьявола. Ведь я же сам не далее как ночью позавчера доказывал Ивану о том, что тот встретил на Патриарших именно сатану, а теперь почему-тоиспугался этой мысли и начал что-то болтать о гипнотизерах и галлюцинациях. Какие тут к черту гипнотизеры!»»

3. Семейное положение мастера

Михаил Булгаков от лица автора сообщает читателям в главе 13-й («Явление героя»): «Жил историк одиноко, не имея нигде родных и почти не имея знакомых в Москве». Одиноко означает, что один. И это происходило до выигрыша им по облигации. «И, представьте, однажды выиграл сто тысяч рублей».

Тем не менее, в это время он уже был женатна сотруднице музея, имя которой мастер запамятовал.

«Она-то, впрочем, утверждала впоследствии, что это не так, что любили мы, конечно, друг друга давным-давно, не зная друг друга, никогда не видя, и что она жила с другим человеком, и ятам тогда… с этой, как ее…

– С кем? – спросил Бездомный.

– С этой… ну… этой, ну… – ответил гость и защелкал пальцами.

Вы были женаты?

Ну да, вот же я и щелкаю… на этой… Вареньке, Манечке… нет, Вареньке… еще платье полосатое… музей… впрочем, я не помню».

Следовательно, историк наперекор утверждению автора не мог быть одинок, у него была семья.

4. Внешний вид Маргариты

Обычно если волосы прямые их, поэтому специально и завивают. Если же волосы от природы кудрявые, то уже нет причины их завивать в парикмахерской. Если только природные кудри небольшие, и есть желание получить крупные.

В главе 20-й «Крем Азазелло» дается описание Маргариты Николаевны.

«Ощипанные по краям в ниточку пинцетом брови сгустились и черными ровными дугами легли над зазеленевшими глазами. Тонкая вертикальная морщинка, перерезавшая переносицу, появившаяся тогда, в октябре, когда пропал мастер, бесследно пропала. Исчезли и желтенькие тени у висков, и две чуть заметные сеточки у наружных углов глаз. Кожа щек налилась ровным розовым цветом, лоб стал бел и чист, а парикмахерская завивка волос развилась.

На тридцатилетнюю Маргариту из зеркала глядела от природы кудряваячерноволосая женщина лет двадцати, безудержно хохочущая, скалящая зубы».

Когда Маргарита находилась в гостях у Воланда в нехорошей квартире, автор повторил описание ее прически в главе 24-й («Извлечение мастера»). «Тут мастер засмеялся и, обхватив давно развившуюся кудрявую головуМаргариты…»

5. Порядок расположения в строю

Попробуем определить порядок, в каком летели в последней 32-й главе («Прощание и вечный приют») мастер и Маргарита и Воланд со свитой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Яценко читать все книги автора по порядку

Андрей Яценко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Противоречия в романе «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова отзывы


Отзывы читателей о книге Противоречия в романе «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова, автор: Андрей Яценко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x