Анатолий Верчинский - Шпаргалка репетитора: давай уроки на английском языке и зарабатывай больше! Часть 6: остальное

Тут можно читать онлайн Анатолий Верчинский - Шпаргалка репетитора: давай уроки на английском языке и зарабатывай больше! Часть 6: остальное - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Языкознание. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Шпаргалка репетитора: давай уроки на английском языке и зарабатывай больше! Часть 6: остальное
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005589583
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анатолий Верчинский - Шпаргалка репетитора: давай уроки на английском языке и зарабатывай больше! Часть 6: остальное краткое содержание

Шпаргалка репетитора: давай уроки на английском языке и зарабатывай больше! Часть 6: остальное - описание и краткое содержание, автор Анатолий Верчинский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Если вы репетитор по какому-либо школьному предмету, общайтесь с учениками на английском языке, повышая ценность своих занятий и, соответственно, их стоимость.Автор книги решил написать её после трёх лет работы репетитором английского языка, собрав разговорные фразы и речевые клише, используемые во время проведения уроков.Последняя часть серии из шести книг посвящена остальным темам: общим фразам, принятию пищи, работе в интернете, общению с родителями учеников, поздравлениям.

Шпаргалка репетитора: давай уроки на английском языке и зарабатывай больше! Часть 6: остальное - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Шпаргалка репетитора: давай уроки на английском языке и зарабатывай больше! Часть 6: остальное - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анатолий Верчинский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я вижу интересную вещь. – I see an interesting thing.

Вот и всё. – That’s it./ That’s all.

Сделайте это для меня. – Do it for me.

Что касается меня, то я хочу это сделать. – As for me, I want to do it.

У меня есть работа, которую нужно сделать. – I have work to do.

Я хочу, чтобы вы знали. – I want you to know.

Не глупи. – Don’t be stupid.

Для начала тебе нужна бумага. – First you need a paper 8 8 paper [’peɪpə] 1) бумага; 2) бумажный (запоминается с помощью слов « папир ус», « папир оса») .

Я говорю то, что говорю. – I say what I say.

Это хороший повод поговорить по-английски. – - That’s a good occasion to speak English.

Этот вопрос представляет большие трудности. – This question presents great difficulties.

(Это) не имеет значения. – (It) doesn’t matter.

Не важно! Не бери в голову! – No matter! Never mind!

Для меня это не имеет значения. /Мне все равно. – It’s doesn’t matter to me. /I don’t care.

Мне все равно, что ты думаешь. – It doesn’t matter go me what you think.

Это часть работы учителя. – It’s a part of a teacher’s business.

Это совсем другое дело. – That’s quite another matter.

Это дело вкуса. – That’s a matter of taste.

Ну что ж, договорились! – Well, it’s a deal!

Мы разберёмся с этим вопросом завтра. – We’ll deal with this matter tomorrow.

Это зависит от вас. – It’s up to you.

Нам следовало сделать это раньше. – We ought to have done it earlier.

В том-то и дело. – That’s the case.

Это ясный/сложный случай. – It’s a clear/difficult case.

Давайте оставим это на волю случая. – Let’s leave it to chance.

Пусть решает шанс. – Let chance decide.

Что вы об этом думаете? – What do you think about it?

И что это всё значит? – Now then, what’s all this?

Я сожалею об этом. – I’m sorry about it.

В этом что-то есть. – There is something in it.

Делайте, что хотите. – Do as you will.

Трудно сказать… – There are hardly words.

В том-то и дело! – That’s just the point!

Мне нужно немного отдохнуть. – I need some rest.

Ты что-нибудь сказал? – Did you say anything?

Зачем вы это делаете? – Why do you do it?

Что у вас на уме? – What’s on your mind?

Что всё это значит? – What’s all this about?

Кто тебе такое сказал? – Who told you such a thing?

Это звучит как… – This sounds 9 9 sound [saund] 1) звук; 2) звучать, издавать звук (запоминается с помощью слова « саунд -трек» ( sound -track – звуковой трек)) like…

Пора сделать что-то. – It’s time to do something.

Я уверен, Дмитрий. – I am positive 10 10 positive [’pɒzɪtɪv] прил . 1) положительный, позитивный, утвердительный, конструктивный; 2) уверенный , Dimitri. 11 11 Из х/ф «Доктор Стренйджлав, или Как я научился не волноваться и полюбил атомную бомбу», реж. Стэнли Кубрик, 1964

Хорошо, Дмитрий. – All right, Dimitri. 12 12 Из х/ф «Доктор Стренйджлав, или Как я научился не волноваться и полюбил атомную бомбу», реж. Стэнли Кубрик, 1964

С этого дня каждый должен… после урока. – Everybody must… after class 13 13 class [klɑ: s] ← ass [æs] , starting today.

Попробуйте делать это время от времени. – Try to do it from time to time.

Будьте здоровы! (после чихания) – Bless 14 14 bless [bles] гл . благословлять, благословить, осенять bless [bles] ← less [les] you! (after sneeze 15 15 sneeze [sni: z] сущ . чиханье )

А ты можешь остановить чиханье? — Can you stop yourself from sneezing? 16 16 Из х/ф «Тронутые», реж. Грен Уэллс, 2014, 18+

Попробуйте ответить на эти вопросы. — Try to answer these questions.

У меня есть несколько интересных идей. — I have some interesting ideas.

Вы займётесь этим? – Are you up to this? 17 17 Из сериала «Скотт и Бейли», реж. Мораг Фуллартон и др., 2011—2016, 16+

Дважды, считая с воскресения. – Twice since Sunday. 18 18 Из х/ф «Отель Новая Роза», реж. Абель Феррара, 1998, 16+

Эта информация очень полезна. – This information is very useful.

Я придерживаюсь мнения, что мы должны… – I stick to the belief that we should…

Решай прямо на месте (не раздумывая)! – Decide on the spot 19 19 spot [spɔt] ← pot [pɔt] !

Это то, что мы говорим, когда мы… – This is something that we say when we are…

Я невероятно устал. – I’m incredibly 20 20 incredibly [ɪn’kredəblɪ] нареч . невероятно, чрезвычайно, неимоверно, необычайно tired.

Это бесполезно. Я знаю, о чем говорю. – That is of no use. I know what I’m talking about.

Не дайте этому повториться. – Don’t let it happen again.

Я слышу это в первый раз. – I hear it for the first time.

Я знаю, что есть одна очень распространённая проблема. – I know that there is one very common problem.

На это были две причины. – For this there are two reasons.

Вам действительно нужно это знать. – You really need to know it.

It leaves no room for doubt. – Это не оставляет места сомнениям.

Как насчёт этого? – How about doing it?

Почему вы думаете иначе? – Why do you think another way?

Не настаивайте на этом. – Don’t insist on it.

Давайте отложим эту идею и вернёмся к ней позже. – Let’s put this idea on the back burner and get back to it later.

Эффективность наших занятий низкая. Давайте изучать английский более интенсивно и систематически. – The efficiency 21 21 efficiency [ɪ’fɪʃnsɪ] сущ . эффективность, оперативность, производительность, работоспособность, результативность of our lessons is low. Let’s learn English more intensively and systematically 22 22 systematically [sɪstɪ’mætɪk (ə) lɪ] нареч . систематически, систематично, методично, планомерно, системно .

Это действительно важно для вас! – It is really important for you!

Это пустая трата времени/денег/энергии. – It’s a waste of time/money/energy.

Тогда мне повезло больше, чем вам обоим. – Then I am luckier than either 23 23 either [’aɪðə] ← her [hɜ: ] of you.

Мне лишь осталось… – All (that) I need to do now is to… 24 24 All (that) + главные члены + личное to be + дополнение (обстоятельство) выражает суженность деятельности.

Это очень мило с вашей стороны. – That’s very nice of you.

Эти принципы не могут быть предметом обсуждения. – These principles are not negotiable 25 25 negotiable [nɪ’gəʊʃɪəb (ə) l] прил . оборотный, договорный; прич. подлежащий обсуждению .

Это совсем другое дело. – That’s another matter.

Так или иначе. – One way or another.

Другой день, другой план.– Another day, another plan.

Спросите кого-нибудь другого. – Ask somebody else.

Больше об этом мало что известно. – Little else is known of it.

Я больше ничего об этом не знаю. – I don’t know anything else about it.

Начните с самого начала. – Start from the very beginning.

Перескажите текст. – Tell the story 26 26 story [’stɔ: rɪ] история, рассказ, повесть (запоминается с помощью слова «и стори я») .

Вот так, а не так. – Like this, not like that.

Перескажите рассказ пятью-десятью предложениями. – Tell the story to me in five – ten sentences.

Дайте (мне) полное предложение. — Give me a complete 27 27 complete [kəm’pli: t] ← compete [kəm’pi: t] ← pet [pet] sentence.

Скажите, правильно ли это. – Say whether this is right or not.

Я абсолютно в этом уверен. – I’m absolutely sure 28 28 sure [ʃɔ: ], [ʃuə] ← sue [su: ], [sju: ] of it.

Настоятельно рекомендую. – I strongly recommend it.

Вы делаете много бесполезной работы. – You do a lot of useless work.

Задавайте мне вопросы, если вам что-нибудь неясно. – Ask me questions if you need any more information.

Повторяйте за мной хором (все вместе). – Repeat that after me in unison 29 29 unison [’ju: nɪzn] нареч . в унисон (all together).

Расскажите (мне) об этом. — Tell me about it.

Меня это не беспокоит. – It doesn’t bother me.

Я не вижу никакой разницы. — I don’t see any difference 30 30 distinction [dɪs’tɪŋkʃn] сущ . различие, отличие, различение, разница .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анатолий Верчинский читать все книги автора по порядку

Анатолий Верчинский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шпаргалка репетитора: давай уроки на английском языке и зарабатывай больше! Часть 6: остальное отзывы


Отзывы читателей о книге Шпаргалка репетитора: давай уроки на английском языке и зарабатывай больше! Часть 6: остальное, автор: Анатолий Верчинский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x