Татьяна Олива Моралес - Турецкий язык. Справочник по грамматике в таблицах с примерами
- Название:Турецкий язык. Справочник по грамматике в таблицах с примерами
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005502148
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Олива Моралес - Турецкий язык. Справочник по грамматике в таблицах с примерами краткое содержание
Турецкий язык. Справочник по грамматике в таблицах с примерами - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Турецкий язык. Справочник по грамматике в таблицах с примерами
Татьяна Олива Моралес
Дизайнер обложки Татьяна Олива Моралес
© Татьяна Олива Моралес, 2021
© Татьяна Олива Моралес, дизайн обложки, 2021
ISBN 978-5-0055-0214-8
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Аннотация
Данный справочник охватывает основные темы турецкой грамматики: времена, падежи, наклонения, залоги, деепричастия, деепричастные обороты и т. п. Материал справочника, преимущественно данный в таблицах, сопровождается пояснениями и примерами. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих турецкий язык.
Притяжательные окончания
Сокращённые окончания
Полные окончания
Личные аффиксы сказуемости
Утвердительная форма настоящего времени
Сказуемое согласуется с подлежащим в лице и числе с помощью аффиксов сказуемости. Данные аффиксы присоединяются к именам и к словам, передавая род занятий, профессию, социальный статус. Если слово оканчивается на гласный, а присоединяющийся аффикс начинается с гласного, между двумя гласными используется вставочный y.
avakat – адвокат
Отрицательная форма настоящего времени
Для образования отрицательной формы используется отрицательная частица değil, к которой присоединяются аффиксы сказуемости (соответствующие личные аффиксы).
Вопросительная форма настоящего времени
В вопросе личные аффиксы присоединяются непосредственно к вопросительной частице (mı mi mu mü) со вставочной буквой y в 1-м лице единственного и множественного числа. В форме 3-го лица множественного числа к слову сначала прибавляется аффикс множественности (lar или ler) и только потом вопросительная частица (mı mi mu mü).
A => I – E => İ – O => U – Ö => Ü
Исходный падеж -dan / -tan/ -den/ -ten
Дательный (направительный) падеж
Местно-временный падеж (-da/ -de/ -ta/ -te)
Винительный падеж
Родительный падеж
Творительный падеж
Dolma kalem leyazıyorum. – Я пишу ручкой.
Üniversiteye ağabeyim legidiyorum. – Я хожу в университет со своим старшим братом.
Üniversiteye metroy lagidiyorum. – Я езжу в университет на метро.
Личные местоимения в творительном падеже принимают следующий вид:
benimle – мной, со мной, seninle – тобой, с тобой, onunla – им, ею, с ним, с нею, bizimle – нами, с нами, sizinle – вами, с вами, onlarla – ими, с ними.
Будущее категорическое время (– [y] acak / – [y] ecek)
Утвердительная форма
Отрицательная форма
Вопросительная форма
Употребление
Будущее категорическое время на – (y) acak / – (y) ecek передаёт действия, которые с точки зрения говорящего обязательно должны произойти. Различают следующие оттенки будущего категорического времени: твердое намерение, долженствование, требование или приказ.
Будущее категорическое время субъективной модальности (-ecekmiş)
gel mek – приходить
Употребление
Будущее категорическое время субъективной модальности используется для описания действий, планируемых, по слухам, кем-либо другим.
Bu yıl İstanbul’dan ayrılacakmış. – Он должен будет покинуть Стамбул в этом году.
Dersten sonra arkadaşına uğrayacakmış. – После уроков он собирается остаться у своего друга.
Будущее категорическое время субъективной модальности может также использоваться для выражения удивления или разочарования. Событие при этом должно быть уже запланировано ранее, но говорящий узнал о нём только что.
Yazın tatile Antalya’ya gidecekmişiz. – Оказывается, летом мы поедем отдыхать в Анталью.
Yarın garajı temizleyecekmişim. – Оказывается, завтра я убираю гараж.
Настоящее-будущее время субъективной модальности (-irmiş)
bil mek – знать
Употребление
Настоящее-будущее время субъективной модальности используется для описания действий, совершение которых мы сами не видели, но о которых нам рассказывали. Эти действия происходили регулярно или в течение длительного периода времени.
Dedem gençken her sabah beşte kalkarmış. – В молодости, оказывается, дедушка вставал в 5 часов утра.
Eskiden burada balık tutarlarmış. – Когда-то здесь, говорят, ловили рыбу.
Настоящее-будущее неопределённое время (ir)
Утвердительная форма
Отрицательная форма
Интервал:
Закладка: