Дитмар Розенталь - Говорите и пишите по-русски правильно
- Название:Говорите и пишите по-русски правильно
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Айрис-пресс
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:978-5-8112-2447-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дитмар Розенталь - Говорите и пишите по-русски правильно краткое содержание
В пособии в занимательной форме излагаются важнейшие вопросы речевой культуры, связанные с нормативностью речи, ее благозвучием, выразительностью. Многочисленные живые примеры помогут без труда усвоить лексические, грамматические, стилистические и орфоэпические нормы русского языка, то есть научиться писать по-русски не только правильно, но и красиво.
Книга адресована школьникам, преподавателям русского языка, студентам-филологам, журналистам и всем, кто интересуется русским языком.
Говорите и пишите по-русски правильно - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В других случаях окончание -ов сохраняется в письменной речи: 200 граммов, килограмм помидоров, пять апельсинов, ящик мандаринов, немного баклажанов , но отпадает в речи устной: 400 грамм, тонна помидор, десять апельсин, ящик мандарин, несколько баклажан .
Для подтверждения победы более коротких форм приведём ещё и такой факт: в первой половине XIX в. слова афиша, буря, кастрюля, пустыня, роща, сплетня и некоторые другие имели в форме родительного падежа множественного числа окончание -ей (а не нулевое окончание, как сейчас): (нет) афишей, бурей, кастрюлей, пустыней, рощей, сплетней .
Если вы все поняли, то решите несложные задачи.
1. Если у вас есть несколько знакомых девочек по имени Оля , то как вы скажете: Подарки для наших... 2. Заключённое в скобки слово поставьте в нужной форме: Купить несколько (простыня) 3. Раскройте скобки: В углу стояло несколько (кочерга) .
Проверьте себя:
1. У А.П. Чехова: Оль . 2. Просты´нь (сравните: бáня — бань, ды´ня — дынь, я´блоня — яблонь ). 3. Чтобы себя не мучить, сопоставьте: серьга — серег (с беглым е ), стало быть: кочерга — кочерег .
Пересказывая содержание кинофильма, Вася задумался над фразой Все присутствующие обнажили голов... — так голову ? или головы ?

Разве здесь может возникнуть вопрос о форме числа? Ведь у каждого из присутствующих, надо полагать, была своя голова, а не одна, общая для всех. И если не всегда верна поговорка «Сколько голов, столько умов», то не по причинам физического характера.
И всё-таки правильнее сказать ...обнажили голову . Запомните: если известно, что одинаковые предметы принадлежат каждому лицу из группы или находятся в одинаковом отношении к ним, форма единственного числа употребляется в значении множественного. Так было уже в XIX в. Сравните у А.С. Пушкина: Солдаты стояли с опущенной головой; Повелено брить им бороду ; у В.Г. Короленко: ...Какое горе лежало на сердце чужих людей .
Такое же согласование принято и сейчас: Все повернули голову в сторону двери ; Носильщики несли на голове корзины с овощами . Изучается форма уха, носа, глаз ; У моих и твоих часов сломалась пружина (речь идёт об одной и той же детали у каждого предмета); На совещании присутствовали заведующие учебной частью ряда школ района ; Пять воинов были награждены орденом Славы I степени ; Девушки закрыли лицо передником ; Ребята ковыряли вилкой остывшую картошку .
Если, прочитав заголовок, вы скажете, что я ошибся и неправильно образовал форму множественного числа вещественного существительного пиво , то я сошлюсь на авторитет одного из виднейших русских грамматистов начала XX в. А.А. Шахматова, приводившего эту форму среди других подобных.
В грамматике есть правило: вещественныесуществительные могут употребляться в форме множественного числа для обозначения различных сортов или видов вещества. Мы считаем правильными такие словосочетания, как нержавеющие стали, красные и белые глины, дорогие табаки, смазочные масла и т.п.
То же для обозначения изделий из материала ( бронзы, фарфоры, хрустали ) или названий злаков, посевы которых занимают большую площадь ( ячмени, овсы ). Специалисты постоянно говорят о бензинах, гранитах, каучуках, цементах, сахарах, чаях, культурных луках .
Отсюда, казалось бы, простой вывод: если есть грузинские вина , то почему не могут быть «чешские пивá», тем более что в природе они действительно существуют? И всё-таки вы были правы, уличая меня в ошибке: одно дело — теоретическая возможность существования какой-либо грамматической формы, а другое — практическое использование тех или иных форм («чешские пивá» — так не говорят).
Оказывается, приведённое выше правило не является универсальным. Не образуют формы множественного числа такие вещественные существительные, как молоко, просо, рис и др., а также названия химических элементов: золото, серебро, азот, кислород, калий, натрий и т.д.
Некоторые отвлечённыесуществительные употребляются во множественном числе, если приобретают конкретное значение, например, радости жизни (ср.: вне себя от радости ), различные температуры (ср.: температура наружного воздуха ), высокие влажности (ср.: влажность почвы ).
Собственныеимена существительные употребляются в форме множественного числа для обозначения типа людей: И может собственных Платонов и быстрых разумом Невтонов Российская земля рождать (М. Ломоносов); людей, находящихся в родственных отношениях ( семья Артамоновых ); географических названий ( обе Америки ). Ср. в особом стилистическом употреблении: А в ихних чёрных Европах и Азиях боязнь, дремота и цепи (В. Маяковский).
А теперь посмотрим, как обращаются с формами числа школьники:
« Партизанские движения сыграли большую роль в победе» — слово движение употребляется в форме множественного числа, только если обозначает конкретное действие ( движения рук и ног ), и употребляется в форме единственного числа, если имеет отвлечённое значение «деятельность, направленная на достижение какой-либо цели» ( партизанское движение, революционное движение ).
«Он говорил об их отношениях к науке» — слово отношение употребляется в форме множественного числа в значении «связь между кем-либо, образующаяся из общения на какой-либо почве» ( семейные отношения, товарищеские отношения ) и употребляется в форме единственного числа, если имеет значение «взгляд на что-либо, понимание чего-либо» ( отношение к искусству, отношение к жизни ).
Поговорим о прилагательных
Мы подслушали в школьной библиотеке такой диалог:
— Дайте, пожалуйста, книгу о восстании рабов.
— Возьмите роман «Спартак».
— Эта книга интересная?
— Да, весьма интересна.
Нетрудно видеть, что и в вопросе, и в ответе речь идёт об одном и том же: представляет ли данная книга интерес? Однако формы качественного прилагательного, использованные в функции сказуемого, не совпадают: в одном случае выступает полная форма, в другом — краткая. Сравните аналогичные сочетания: вопрос неясный — вопрос неясен ; положение опасное — положение опасно ; советы полезные — советы полезны .
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: