Владимир Аннушкин - История русской риторики. Хрестоматия
- Название:История русской риторики. Хрестоматия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Флинта
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-89349-244-6, 978-5-02-002790-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Аннушкин - История русской риторики. Хрестоматия краткое содержание
Хрестоматия по истории русской риторики включает многие впервые публикуемые материалы рукописных риторик XVII‑XVIII вв., а также ставшие библиографической редкостью учебники XVIII – первой половины XIX в. Историко-филологический комментарий позволяет познакомиться с биографиями и творчеством основных ученых-риторов, профессоров академий и университетов.
Хрестоматия может быть полезна учителям-словесникам, преподавателям риторики в средней школе, а также специалистам-филологам.
История русской риторики. Хрестоматия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
(ГИМ, собр. Щукина, № 941). Эти комментарии, как правило, были внесены в текст с припиской «О том же инако» (она дается полужирным курсивом).
Ознаменование или приказнь риторики
1. Изообретение дела [2].Царь некто обрете землю удобну и красну и людей в ней множество. Повеле царь ту землю и в ней люди и домы их описати и изчести.
2. Чиновное различие.Потом царь повеле росписати их на многостройныя урядства: овех на духовный чин, овех купцев устрои, других же воины, иных же оратаи и прочая чиновная устроения.
3. Соединение словес.Повеле же царь им всем на земли той вкупе действом пребывати, сиречь купити и продаяти, овем же землю делати и недостатки коемуждо ближнему своему исполняти.
4. Память.Потом же приведе царь от прочих стран разумныя люди различных чинов и повеле им в той земли купити и продаяти и во своя страны отходити, от инех же стран детей и сыновцев приводе и всели в ту землю.
5. Гласомерное слово от ума.И повеле им тако пребывати всем вкупе и, кроме его повеления, никому же входити в ту землю, яко да не будет тесноты и излишния зависти и нестроения во устроенней стране той.
Четыре роди.Потом устрои в той обретенной земли царь четыре уряднейшия дела, над ними же четыре началники и подначалники постави, без них же невозможно царству тому состоятися. И овем убо повеле учити люди, друзии же судити и управляти, инем же паки советовати о всяких належащих делех в земли той, инем же пасти по повелению, овем воинствовати, инем же в миру пребывати и иная творити. Мнози же от тех овии венцы и честь и славу приимаху, друзии же осуждению и казни подлежаху. Вся же сия действоваху некия изряднейшия четыре строители, устроенныя на сие от царя во стране той и иже под ними сущия советники.
Шесть частей или статей риторских.Постави же им царь шесть градов славных и превеликих, иже и во всей вселенной славе происходити о них; в них же от многих стран прихожаху и приношаху различная сокровища и бисеры, купли и прибытки дела многаго.
Места или статьи общие.Посреде же всея земли тоя течаще река превелия и сладкопивная, от нея же пияху людие и веселяхуся и по ней путь шестоваху: ово вниз, ово же спротив реце той.
Возбуждение или воскурение сердца.Некогда же от неких стран егда прихожаху новослышанная начинания, тогда людие с великим устремлением всячески тех к себе ово ласканием, ово извещением, ово прещением примиряху и тако пребываху во устроении своем неблазнено и немятежно.
Вторыя книги о украшении слова.Егда же обогащахуся людие, облачахуся в красныя и златыя ризы и тако украшахуся людие и богатеством многим цветяху.
Наречение книзе глаголимей риторице (Предисловие)
Аз семь риторика доброглаголиваго и яснозрителнаго разумения, мною грамматика исполняется и диалектика украшается, аз связующиися с сими учении витийскую мудрость составляти научаю и бого(благо?)словесная речения ясноглаголателно вещати вразумляю. Мною пространное разумение сокращается, сокровенное ясно глаголется, и ясное паки или явное сокровенно вещается. От мене мнози ритори и ветия нарицаются и к высокому разумению наставляются, понеже коеждо разумение разделяти и разделенное собирати вразумляю, многоразличие совокупляю и в совокуплении многое разумение показую. Аз словесным мужем паче в речении силу подаваю и светлоречием украшаю, и в пременении словес приточными речении и многоразличными предложении умудряю, и в знамения и судебныя окружения и истинну и в противлении познание и изящное разумение и прочая разсуждения многомудреными разумении указую. И сего ради мнози вотще покушаются разумети моя пределы, зане в косненых и нерадивых едва вмещение бывает моему высокому указанию и различеству и собранию.
Риторика
Elementorum rhetorices libri duo Philippi Melantonis in breuis interrogatio contracti ediscendi causa
LIBER PRIMUS DE INVENTIONE
Книги суть риторики двои потонку в вопросех списаны скораго и удобнаго ради научения.
КНИГА ПЕРВАЯ. О ИЗОБРЕТЕНИИ ДЕЛ
(1)– Loci principales libri primi:
1. Definitio Rhetorices.
2. Genera causarum quatuor.
3. Status.
4. Partes orationis sex.
5. Loci commemunes.
6. Effectus.
(1) – Начальные места или статьи первых книг:
1. Описание или ознаменование риторики.
2. Четыре роды дел.
3. Началнейшие постановления дела.
4. Шесть частей или статей речи или слова.
5. Места или статьи общие.
6. Возбуждение или воскурение сердца слышателей.
(2)– Quid est Rhetorica?
– Rhetorica est ars, quae docet viam ac rationen recte et ornate dicendi, quae facultas eloquentia vocatur.
(2) – Что есть риторика и что содержит учение ея? Риторика есть яже научает пути праваго и жития полезнаго добрословия; сию же науку сладкогласием или краснословием нарицает, понеже красовито и удобно глаголати и писати научает. Тако же и в судебных делех добро есть и истинна, рисис бо по греческу глаголание или речение толкуется. Гречестии же мудрецы риторию сииречь течение слов глаголют быти, паки же латинстии мудрецы риторику сию науку нарекли, и сего ради проименовашеся от тоя ритор, сииречь учитель благословия наречен есть. Та же наука от Димоньтена греческаго ритора, сииречь хитроречиваго, и от Маркуса Талиуша и Кикерона, латынскаго хитрословия началника, чюдесным разумом украшена есть. И того ради сию науку никто от философ не преминовал для приснотекущаго и неисчетнаго от нея происходящая) (разума).
(3) – Что есть ритор?
– Ритор есть, его же и речиточником нарещи возможно есть, который бо человек зело в науце речения хитр был, а существо его таково есть, чтобы ему о таковых вещах говорити мощно, которые в делах и на градских судах по обычею и по закону господарства того, где родился, бывают пригодныя и похвалные. Таковии же суть человецы сицевы бывают, будет бы что ни есть безчестнаго или паки славы дос‑тойнаго, богатаго или убогаго, праведнаго или нечестиваго, был бы чтоб умел разсужати и ко всякому делу подобающие слова прилагати.
(4)– Quod est officium seu finis Rhetorices?
– Iudicare de longa Oratione, qualis sit partium series, quae sint ornamenta, item efficere, ut oratio certas partes habeat, et res magnas non exponat breuiter, sed addat verborum lumen.
(5)– Quod est discrimen Dialecticae et Rhetoricae?
– Dialectica res nudas proponit, Rhetorica vero addit elocutionem, quasi vestitum.
(4) – Последование паки: что есть существо науки риторики?
– Таково есть еже разсужати о долгой беседе или речении, и каков бы был чин и урядство частей или статей в беседе, и каково есть украшение словесное, а потом паки зделати то, чтоб украшение словесное подлинныя статьи имело, и чтоб великия дела краткими словесы и малыми, немного выговаривая, но точию чтоб прибавляла и придавала светлости и сияния словеснаго.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: