Наталия Зайцева - Чешский язык. Пособие по развитию речи
- Название:Чешский язык. Пособие по развитию речи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2001
- Город:Минск
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталия Зайцева - Чешский язык. Пособие по развитию речи краткое содержание
Данное пособие предназначено для всех изучающих чешский язык. Целью является презентация лексических знаний для активного выхода в речь на чешском языке. Тексты построены по принципу нарастания сложности, включают в себя элементы разговорной речи и страноведческие реалии. Сборник построен по тематическому принципу, включает в себя учебные тексты, тексты для домашнего чтения, а также газетно-публицистические статьи.
Чешский язык. Пособие по развитию речи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Který den bude pozítří? …..
Kdy bude přestavka? ….
8. Přečtete dnešní televizní program. Přeložte do češtiny.Прочитайте сегодняшнюю программу телепередач. Переведите на чешский язык.
9. Přeložte do češtiny : Переведите на чешский язык:
Месяц назад я был в Праге. Нам нужно идти, уже без двадцати два. Послезавтра вечером я иду в театр. Во время перерыва он всегда курит. Я во время выходных ничего не делаю, только отдыхаю. Я встаю каждый день в пол-восьмого. Мама убирает квартиру еженедельно. Во второй половине дня я буду учить чешский язык. Через два часа начинается фильм. У меня нет свободного времени. В будний день я много работаю. Что ты делаешь на следующей неделе? Утром я встаю очень рано, а ложусь спать очень поздно. Иногда я езжу к бабушке в деревню. Два раза в год беру отпуск. В течение рабочей недели я буду много работать. Со вторника по пятницу у нас в гостях будет Ян. Он уезжает через месяц. Работаешь через день?
5. ROČNÍ DOBY. (Времена года)
Slovní zásoba: Словарный запас:
Zima зима
jaro весна
léto лето
podzim осен
Кdy?v zimě, na jaře, v létě, na podzim
Jarní весенний
podzimní осенний
létní летний
zimní зимний
Jak je venku? Как на улице?
Je hezky хорошо
špatně плохо
prší идёт дождь
sněží идёт снег
Je horko жарко
Je vedro душно
Stín тень
Je teplo тепло
Otepluje se теплеет
Ochlazuje se холодает
Táje тает
Obleva f. оттепель
Blato n. грязь
Kaluže f. лужа
Sama voda сплошная вода
Fouká дует
Vítr m. ветер
Bouřka f. гроза
Duha f. радуга
Dešť m. дождь
Liják m. ливень
Mrholení n. моросит
Mlha f. туман
Zataženo пасмурно
Poprchavá накрапывает
Přehaňky f. кратковременные дожди (снег)
Srážky f. осадки
Blesk m. молния
Hrom m. гром
Hřmí гремит (гром)
Mrzne морозит
Mráz m. мороз
Klouzat скользить
Led m. лёд
Sněhulák m. снеговик
Sněhová koule f. снежный ком
Lyžovat кататься на лыжах
Lyže лыжи
Bruslit кататься на коньках
Brusle коньки
Saňky санки
Saňkovat кататься на санках
Sněhové vločky f. снежинки
Vánice f. метель, вьюга
Rampouch m. сосулька
Teplota klesne температура понижается
Teplota stoupá температура повышается
Stůpeň f. градус
Deset stůpňu pod nulou (nad nulou) десять градусов ниже нуля (выше нуля)
Povodeň f. наводнение, паводок
Podnebí (klimá) n. климат
Prazdniny каникулы
Dovolená f. отпуск
Vikend m. выходные
Opalovat se загорать
Házet sněžky бросать снежки
Vyvádět дурачиться
Dešťový дождливый
sněhový снежный
sluneční солнечный
Měsíc m. луна
hvězda f. звезда
souhvězdí n. созвездие
Velký Vůz m. Большая медведица
večernice f. вечерняя звезда
jítřenka f. утренняя звезда
Předpověď počasí f. прогноз погоды
tlakoměr m. барометр
tlak m. давление
studena fronta f. холодный фронт
vliv m. влияние

1.1 — prvního první
11.10 — jedenáctého desátý
1.2 — prvního druhý
3. 4 — třetího čtvrtý
Odpovězte na otázku:Ответьте на вопрос:
Kolikátého je dnes?
8.3., 10.10., 17.11., 21.2., 23.5., 12.1., 31.7., 28.6., 1.9., 16.12.
1. ROK V ČESKÉ KRAJINĚ
Leden— měsíc ledua sněhu, nejchladnější měsíc roku. Přiroda odpočívá. Po zasněžených polích létají hejna hladových vran.
Únor— nejkratší měsíc roku. Dobře je, když v tomto měsíci je hodně sněhu. Na konci měsíce často jsou předjarní oblevy.
Březen— měsíc, kdy se přiroda probouzí. Přichází jaro. V hajích raší břizy, rozkvětají první jarní květiny — sněženky.
Duben— měsíc proměnlivého počasí, měsíc jarních přeháněk a slunečního svitu (aprilové počasí). Stromy se zelenají, pučí duby.V sadech rozkvětají ovocné stromy. Stěhovací ptáci se vracejí do svých hnízd.
Květen— měsíc květu.Louky jsou zlaté pampeliškami. V zahradach květou šeřiky a tulipany. Měsíc básníků — maj.
Červen— nejkrásnější měsíc v roce, měsíc květoucích růží a lip, přichází léto. Na pasekach se červenajíjahody a v sadech třešně.
Červenec— nejteplejší měsíc roku, první prazdninový měsíc. V červenci jsou nádherné létní dny s nejkrásnějšími východy slunce.
Srpen— měséc veder a bouří, druhý prazdninový měsíc. Dozrává letní ovoce, žněje plném proudu. V lesích rostou houby. Vlaštovky se chystají k odletu.
Září— klidný, slunný měsíc, měsíc “babího léta”. Prichází podzim. Rolnici sklízejí brambory.
Říjen— měsíc ranních mlh a ticha v přirodě. Listí stromů zlátne a rudne, vinaři sklízejí hrozny (vinobraní).
Listopad— měsíc mlh. Poslední listí padá se stromů, někdy i sněží. Na polích se konají hony.
Prosinec— první zimní měsíc, měsíc nejkrátších dní a slunovratu. Přiroda zcela usíná, často sněží a mrzne.
* * *
Vysvětlivky: Пояснения:
hejno= skupina ptáků
obleva = tání
rašit= dostávat pupeny
přeháňka= krátky dešť
vedro= velké horko
stěhovavý pták= který na podzim odlétá do teplých krajin a na jaře se vrací
v plném proudu= v nejvyšším stupňu
hon= lov zveře
* * *
Slovníček: Словарик:
Hladová vrana f. голодная ворона
probouzet se просыпаться
haj m. роща
bříza f. берёза
rozkvětat расцветать
sněženka f.подснежник
proměnlivý переменчивый
strom m. дерево
pučet набухать
vracet se возвращаться
louka f. луг
pampeliška f. одуванчик
šeřik m. сирень
tulipan m. тюльпан
basník m. поэт
červenat (se) краснеть
jahody f. клубника
třešně f. черешня
žně f. жатва
houba f. гриб
vlaštovka f. ласточка
chystat se собираться
sklízet убирать (урожай)
hrozny m. виноград
konat se происходить
hon m. охота
slunovrat m. солнцеворот
usínat засыпать
2. ROČNÍ DOBY
Jaro
Je krásné počasí, svítí slince. Není moc teplo — je 19 °C stupňů. V březnu začíná být teplejí a mý můžeme znovu chodít na procházky. V dubnu o vikendu jezdíme ven za město. Jedeme vždy autem, venku parkujeme a jdeme s manželkou a dětmi do přirody. Nerád chodím hodně, protože děti jsou ještě málé. Chodíme cestičkou pro turisty, hledame první květy.
Léto
Je horko, 30 stupňů ve stínu. Nikdy nevíme, jestli v létě bude pršet nebo bude hezky, proto radějí jezdíme k moři. Dovolenou si bereme v červenci nebo v srpnu, když děti mají prazdniny. Rád bych jezdil k moři v září, kdy je u moře méně lídi. Nerád se opaluju a nemám moc rád horko, proto hodně plavu a na pláži ležím ve stínu. Většinou bydlíme v soukromí, ale někdy také v hotelu, když máme dost peněz.
Podzim
Prší, na nebi jsou černé mraky, fouká vítr. Podzim nemám rád. Proč?
Přicházi už na konci září a celý říjen prší a jsou bouřky. Venku na ulici lidé pospíchají, každý má deštník a je jím zima. Na podzim máme špatnou šedivou náladu. Na podzim nemáme z ničeho radost. Vzpomínáme na léto, těšíme se na vánoce a na zimu, chodíme s manželkou do divadla nebo ve dne s dětmi do kina a hlavně hodně pracuju, protože na podzim se dobře pracuje.
Zima
Je zima, 7 stupňů pod nulou. V noci sněžilo, proto venku je hodně sněhu. Na vánoce většinou ještě není sníh, sněžit začíná až v lednu. Nálada lídi je v zimě lepší, protože kupují dárky na vanoce a skoro každý jezdí na hory. Naše rodina jezdí na hory až v únoru. Během týdne s rodinou lyžujeme, a když je slunce, na sněhu se opalujeme. V České republice zimní dovolená je moc populární, V Krkonoších, Jesenikach a Orlických horach jsou dobrá rekreační střediska.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: