Татьяна Глазкова - Немецкоязычная литература: учебное пособие

Тут можно читать онлайн Татьяна Глазкова - Немецкоязычная литература: учебное пособие - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Языкознание, издательство Литагент «Флинта»ec6fb446-1cea-102e-b479-a360f6b39df7, год 2010. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Немецкоязычная литература: учебное пособие
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Флинта»ec6fb446-1cea-102e-b479-a360f6b39df7
  • Год:
    2010
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9765-0896-5, 978-5-02-037219-1
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Татьяна Глазкова - Немецкоязычная литература: учебное пособие краткое содержание

Немецкоязычная литература: учебное пособие - описание и краткое содержание, автор Татьяна Глазкова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Пособие рассматривает узловые проблемы литературного процесса в немецкоязычных странах и их взаимосвязь с общественной ситуацией в ту или иную эпоху. Его цель – ознакомить студентов, изучающих германскую филологию, с основными представителями немецкоязычной литературы и их творчеством, описать их вклад в развитие европейской литературы и культуры, а также показать роль литературы как хранителя творческого наследия, картины мира носителей немецкого языка. Помимо лекционного материала данное пособие содержит вопросы для обсуждения на семинарах, а также задания для самостоятельной работы студентов.

Для преподавателей вузов и специализированных школ с углубленным изучением немецкого языка.

Немецкоязычная литература: учебное пособие - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Немецкоязычная литература: учебное пособие - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Татьяна Глазкова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

К позднему романтизму относится творчество А. Шамиссо, Э. – Т. – А. Гофмана, В. Гауфа и Г. Гейне. Естествоиспытателю и писателю Адельберту Шамиссо (Adelbert von Schamisso, 1781–1838) известность принесла повесть-сказка «Необычайная история Петера Шлемиля» («Peter Schlemihls wundersame Geschichte»), герой которой за богатство продал свою тень и ищет ее по всему свету, находя нравственное успокоение только в научной работе.

Э. – Т. – А. Гофман и В. Гауф создали новый вариант романтической сказки. Их сочинения больше, чем у их предшественников, отличаются от народной сказки, обладая сложной структурой, ярко выраженным авторским началом, стремлением создать иллюзию достоверности происходящих событий.

Эрнст Теодор Амадей Гофман(Ernst Theodor Amadeus Hoffmann, 1776–1822), талантливый композитор, художник, юрист и писатель, добавивший к имени псевдоним Амадей в честь Моцарта, создал целый ряд романтических новелл, рассказов и сказок, в которых он сохраняет хрупкий баланс поэтического и гротескного, смешного и страшного.

Самым первым произведением Гофмана, которое было опубликовано в 1809 г., стала новелла «Кавалер Глюк» («Ritter Gluck»), героем которой является музыкант. Выбор музыкальной темы обусловлен, однако, не только личными пристрастиями автора, но и убежденностью романтиков в том, что музыка – высшее из всех искусств. Фантастический и божественный мир музыкального искусства предстает перед читателем и в новелле «Дон Жуан» («Don Juan», 1812). В этом произведении автор высказывает мысль о том, что служение искусству требует полной самоотдачи и лишь в этом случае художник способен воспарить над миром обыденности, зачастую оставаясь не понятым окружающими.

В повести «Золотой горшок» («Der goldne Topf», 1819), которую сам автор назвал «сказкой новых времен», герой-мечтатель Ансельм, нелепый для окружающего мира бюргеров, ищет и обретает свою чудесную возлюбленную в царстве поэзии, где правит волшебство, разговаривают животные, обычные предметы вдруг превращаются в магические. Ирония писателя направлена на многие реалии современного ему быта, но при этом, пусть и по-другому, иронично изображен и фантазер Ансельм, и многие из тех чудес, с которыми он сталкивается. Эту сказку отличает крайне зыбкая грань между фантастическим и реальным.

Повесть-сказка Гофмана о маленьком уродце, благодаря волшебству ставшем министром, «Крошка Цахес, по прозванию Циннобер» («Klein Zaches, genannt Zinnober»), написанная в том же году, представляет собой сатиру на немецкое общество, деспотизм и самодурство правителей, чинопочитание, невежество. Как и в других сказках, здесь есть персонаж, ревностно охраняющий сказочный мир природы и поэзии от вторжения обыденного, – студент Бальтазар. Впрочем, как выясняется, волшебный мир и сам может постоять за себя, защищаясь от недалеких обывателей.

Стоит отметить, что царящая в сказках Гофмана ирония направлена и на самого романтического гения, более того, иногда это даже самоирония романтического героя.

Самое значительное произведение Гофмана – незавершенный роман в двух томах «Житейские воззрения кота Мурра» («Lebens-Ansichten des Katers Murr», 1821). Этот роман состоит из двух, казалось бы, несвязанных историй – Кота Мурра, выступающего в качестве рассказчика, и биографии капельмейстера Иоганна Крайслера – и является одновременно пародией на роман воспитания и на роман о людях искусства. Автор с иронией изображает многие обычаи немецкого общества, взгляды современников на науку и культуру.

Последним представителем немецкого романтизма, одновременно преодолевавшим его, является Генрих Гейне(Heinrich Heine, 1797–1856) – знаменитый немецкий поэт и публицист, родившийся в семье обедневшего еврейского купца в Дюссельдорфе.

Родственники хотели сделать из него купца, но, убедившись, что он не оправдывает их надежд, отпустили юношу учиться в университете. С 1819 г. он живет в Бонне, где на развитие романтических склонностей Гейне повлияли братья Шлегель. Гейне переводил стихи Байрона, написал статью о романтизме. Затем он слушал лекции в Геттингене и Берлине, где в литературных кафе он встречался с романтиками, в том числе и с Э. – Т. – А. Гофманом, сочинял стихи в духе народных песен и баллад, а также в подражание Байрону.

Весьма значительными в биографии Гейне являются 1823–1824 гг. Сначала выходит принесший ему первую известность сборник стихов «Лирическое интермеццо» («Lyrisches Intermezzo»), в следующем году – сборник «Тридцать три стихотворения» («Dreiunddreiβig Gedichte»), в который вошло самое знаменитое произведение Гейне – «Лорелея» («Die Loreley»). Тогда же, во время путешествия по Гарцу, начинающий поэт встретился с И.В. Гёте.

В 1827 г. была издана знаменитая «Книга песен» («Buch der Lieder»), составленная из шедевров романтической поэзии и переведенная на многие языки мира. Ряд стихотворений из «Книги песен» положены на музыку Ф. Шубертом, И. Брамсом, П.И. Чайковским, Р. Штраусом, Э. Григом. В ней собрана лирика Гейне, созданная им с 1817 по 1836 г. (всего 237 стихотворений), в самых разных жанрах – романса, сонета, баллады, в свободной форме. Сборник, содержащий, наряду с описанием чувств и переживаний лирического героя, а также небольшое количество стихотворений политической тематики, состоит из четырех частей.

Первая часть, «Юношеские страдания» («Junge Leiden»), являющаяся самым романтическим разделом, повествует о муках неразделенной любви. В его основу положены реальные чувства Гейне к его кузине Амалии. Во второй – «Лирическое интермеццо» («Lyrisches Intermezzo»), включающей знаменитое стихотворение о сосне и пальме, известное русскому читателю по переводу М.Ю. Лермонтова, – страдания сменяются светлой печалью. В третьем разделе, названном «Возвращение на родину» («Die Heimkehr»), любовные переживания юности предстают уже как переосмысленное прошлое, как воспоминания героя, вернувшегося в родные края. Последний раздел – «Северное море» («Die Nordsee») – представляет читателю разочарованного лирического героя, желающего слиться с природой.

С 1824 по 1830 г. Гейне создает «Путевые картины» («Reisebilder»). В отличие от предшественников, описывавших в путевых очерках свои впечатления от увиденного, Гейне уделяет мало внимания местному колориту и достопримечательностям. Охотнее он размышляет на литературные и исторические темы, а также высмеивает отрицательные черты немецкой общественной жизни, намечая идеал свободной и гармонической личности. Писатель рисует сатирические портреты, рассуждает о политических событиях во Франции.

Из-за жесткой цензуры в Пруссии в 1831 г. Гейне переехал в Париж, где активно занимался журналистикой. Тем временем его произведения оказались запрещены во всех немецких землях. Он меньше описывает политические события и старается показать немцам Францию, а французам – Германию, сделать ближе эти народы, повествуя об истории немецкой философии и религии и о французском искусстве. В начале парижского периода Гейне попытался сблизиться с утопическими социалистами, но затем постепенно отошел от них. Тем не менее, в 40-е годы он поддерживал дружеские отношения с К. Марксом и Ф. Энгельсом, повлиявшими на дальнейшее творчество немецкого писателя, хотя и не разделял многих идей коммунизма.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Глазкова читать все книги автора по порядку

Татьяна Глазкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Немецкоязычная литература: учебное пособие отзывы


Отзывы читателей о книге Немецкоязычная литература: учебное пособие, автор: Татьяна Глазкова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x