Ольга Турышева - Теория и методология зарубежного литературоведения: учебное пособие

Тут можно читать онлайн Ольга Турышева - Теория и методология зарубежного литературоведения: учебное пособие - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Языкознание, издательство Литагент «Флинта»ec6fb446-1cea-102e-b479-a360f6b39df7, год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Теория и методология зарубежного литературоведения: учебное пособие
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Флинта»ec6fb446-1cea-102e-b479-a360f6b39df7
  • Год:
    2012
  • Город:
    М.:
  • ISBN:
    978-5-9765-1232-0,978-5-02-037706-6
  • Рейтинг:
    4.13/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ольга Турышева - Теория и методология зарубежного литературоведения: учебное пособие краткое содержание

Теория и методология зарубежного литературоведения: учебное пособие - описание и краткое содержание, автор Ольга Турышева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Данное учебное пособие представляет собой опыт систематизированного описания путей развития западного литературоведения в XIX—XX вв. История западной критики рассматривается в нем как история сложного диалогического взаимодействия четырех научных парадигм: поэтики, герменевтики, феноменологии и социологии. Каждая научная парадигма представлена в пособии как совокупность школ и концепций, опираюпщхся на принципиально солидарную теорию текста и практикующих в той или иной степени солидарную методологию работы с художественными феноменами.

Для студентов, аспирантов и преподавателей филологических факультетов вузов.

Теория и методология зарубежного литературоведения: учебное пособие - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Теория и методология зарубежного литературоведения: учебное пособие - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ольга Турышева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Следовательно, интерпретация оказывается целиком зависима от того, какие литературные ассоциации возникают в процессе чтения исследуемого текста. Впрочем, повторим, постструктуралистская герменевтика вовсе не претендует на достоверность толкования, ведь она отказывается от идеи устойчивого объективного смысла. Выявляемый на почве «свободных ассоциаций» смысл понимается в этом случае как одна из множества других возможных реализаций смыслового потенциала данного текста.

В качестве иллюстрации сошлемся на эссе Борхеса «Предшественники Кафки». Его пафос образует идея возможного обнаружения стилевых черт Кафки в творчестве тех писателей, которые ему предшествовали, в том числе и древних, например, таких, как Зенон (автор знаменитой апории о том, что Ахиллес никогда не догонит черепаху). Текст Зенона трактуется здесь сквозь призму текста Кафки на том основании, что они сошлись в читательской памяти интерпретатора. Очевидно, что предметом исследования при таком подходе является не текст, а сам процесс чтения – с точки зрения того, как в ходе его осуществляется смыслообразование.

В связи с этим подчеркнем принципиальное отличие метода интертекстуального анализа от метода сравнительно-исторического изучения литературы. Предметом последнего, как известно, являются различные формы коммуникации между авторами, текстами и литературами (влияния, заимствования, полемика и др.). При этом возможность сопоставления литературных явлений в компаративистике тщательно обосновывается либо наличием контактов между литературами и авторами, либо общностью культурно-исторического контекста создания произведений, либо общностью происхождения сходных литературных явлений. В рамках теории интертекстуальности все эти основания были упразднены: для сопоставления текстов в рамках семанализа достаточным основанием сопоставления текстов является то, что эти тексты встретились друг с другом в памяти герменевта.

Кроме того, существует отличие и в отношении компаративного и интертекстуального подходов к сознательно использованной автором цитате. В рамках компаративистики сознательная цитата рассматривается в качестве элемента авторского замысла и созданного им произведения, в структуре которого она обладает своей особой функциональностью. В рамках интертекстуального подхода сознательная цитата рассматривается как «симптом чужих смысловых языков, кодов и дискурсов»: «она пробуждает <���…> память произведения [из которого заимствована], уводит в диахроническую ретроспективу, актуализирует чужие, иногда очень древние, забытые или полузабытые культурные языки» [Косиков 2000, 32—33]. Поэтому исследуется она не как структурный элемент произведения, а как ключ к его возможным семантическим глубинам.

Реакция, последовавшая на такую отмену традиционного представления о литературном процессе, была преимущественно негативной. Постструктурализм стали критиковать за субъективизм, герменевтический произвол, отсутствие опоры на здравый смысл, за потерю текста как объекта исследования, за лишение литературоведения статуса научного знания. Недаром в конце XX в. заговорили о кризисе теории и вступлении литературной критики в эпоху «посттеории».

С развернутой критикой интертекстуального подхода выступил, например, У. Эко. С его точки зрения, семанализ – порочная практика интерпретации, так как он формирует «гиперинтерпретацию». Под этим термином Эко имеет в виду чрезмерную, ничем себя не ограничивающую, а оттого безответственную и произвольную интерпретацию, не желающую принимать во внимание очевидную семантику текста. Гиперинтерпретация, объясняет Эко, и возникает на почве постструктуралистской идеи о принципиальной множественности художественной семантики. По его словам, для постструктуралистов произведение «стало слишком открытым».

Вопросу о необходимости ограничить произвол гиперинтерпретации посвящен сборник эссе У. Эко «Пределы интерпретации» (1990). По Эко, герменевт сможет преодолеть искус гиперинтерпретации, если будет исходить из «интенции текста», т. е. учитывать ту модель восприятия, которую текст содержит в себе, предлагая ее читателю посредством целой системы способов воздействия на него. Напомним, что в рамках немецкой рецептивной теории такого рода способность текста регулировать собственное чтение получила название «стратегии текста». Опору на это качество текста У. Эко и рассматривает как возможный способ ограничения произвола гиперинтерпретации.

Литература

Деррида Ж. Фрейд и сцена письма. Театр жестокости. Структура, знак и игра в дискурсе гуманитарных наук // Французская семиотика: от структурализма к постструктурализму. М., 2000.

Кристева Ю. Разрушение поэтики. Бахтин, слово, диалог, роман//Французская семиотика: от структурализма к постструктурализму. М., 2000.

Кристева Ю. Исследования по семанализу // Кристева Ю. Избранные труды: Разрушение поэтики. М., 2004.

Барт Р. История или литература? Критика и истина. Смерть автора. Эффект реальности. С чего начать? От художественного произведения к тексту. Удовольствие от текста. Лекция // Барт Р. Избранные работы. Семиотика. Поэтика. М., 1989.

Барт P. S/Z. М., 1994.

Фуко М. Что такое автор? // Фуко М. Воля к истине. М., 1996. Или: Современная литературная теория. М., 2004.

Косиков Г.К. Ролан Барт – социолог и литературовед // Барт Р. Избранные работы. Семиотика, поэтика. М., 1989.

Косиков Г.К. Идеология. Коннотация. Текст//Барт P. S/Z. M., 1994.

Косиков Г.К. От структурализма к постструктурализму (проблемы методологии). М., 1998.

Косиков Г.К. Структура и/или текст. Стратегии современной семиотики // Французская семиотика: от структурализма к постструктурализму. М., 2000.

Косиков Г.К. Поэтика и герменевтика // Вопросы литературы. 1993. № 2.

Лашкевич А.В. Герменевтика: электронный гипертекстовый учебник. Ижевск, 2000.

Ильин И.П. Постструктурализм. Деконструктивизм. Постмодернизм. М., 1996.

Ильин И.П. Постструктурализм: от истоков до конца столетия. Эволюция научного мифа. М., 1998.

Ямпольский М. Память Тиресия. Интертекстуальность и кинематограф. М., 1993.

Усманова А.Р. У. Эко: парадоксы интерпретации. Минск, 2000.

Тема 9. Под влиянием постструктурализма: дальнейшее развитие герменевтики

Постструктурализм дал толчок для развития самых разных направлений в критике. В рамках данной темы мы разберем содержание тех критических подходов, которые сложились под влиянием французского постструктурализма в 70—80-е годы XX в.

§ 1. Американский деконструктивизм

Оформление американского деконструктивизма принято связывать с так называемым Йельским манифестом, вышедшим в свет в 1979 г. Он представлял собой сборник работ Деррида и профессоров Йельского университета. Сложившаяся на почве рецепции идей Деррида при Йельском университете школа получила поэтому название Йельской школы. Центральная идея, развиваемая школой, – это постструктуралистская идея о невозможности научной интерпретации текста.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Турышева читать все книги автора по порядку

Ольга Турышева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Теория и методология зарубежного литературоведения: учебное пособие отзывы


Отзывы читателей о книге Теория и методология зарубежного литературоведения: учебное пособие, автор: Ольга Турышева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x