Людмила Богданова - Стилистика русского языка и культура речи. Лексикология для речевых действий: учебное пособие

Тут можно читать онлайн Людмила Богданова - Стилистика русского языка и культура речи. Лексикология для речевых действий: учебное пособие - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Языкознание, издательство Литагент «Флинта»ec6fb446-1cea-102e-b479-a360f6b39df7, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Стилистика русского языка и культура речи. Лексикология для речевых действий: учебное пособие
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Флинта»ec6fb446-1cea-102e-b479-a360f6b39df7
  • Год:
    2011
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-9765-0912-2, 978-5-02-037232-0
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Людмила Богданова - Стилистика русского языка и культура речи. Лексикология для речевых действий: учебное пособие краткое содержание

Стилистика русского языка и культура речи. Лексикология для речевых действий: учебное пособие - описание и краткое содержание, автор Людмила Богданова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В настоящем пособии лексика русского языка рассматривается с двух позиций – с точки зрения человека 1) воспринимающего письменные или устные сообщения и 2) создающего речевые произведения в устной или письменной форме. Изучение лексических средств, связанных с пониманием чужих высказываний и созданием собственных речевых произведений, способствует эффективности общения между коммуникантами. Лексический материал пособия формирует умение видеть в языках универсальное и специфическое, сравнивать лексические возможности языков по разным параметрам, выделять национально-культурный компонент в семантическом пространстве языка.

Для широкого круга специалистов: преподавателей иностранных языков, переводчиков, специалистов в области межкультурной коммуникации, регионоведов, культурологов, журналистов, экономистов-международников и др.

Стилистика русского языка и культура речи. Лексикология для речевых действий: учебное пособие - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Стилистика русского языка и культура речи. Лексикология для речевых действий: учебное пособие - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Людмила Богданова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Без устойчивых выражений немыслим и научный стиль речи: как показывают наши данные, по утверждению учёных, к вопросу о… решить проблему и т. п. Стереотипность научного изложения оценивается положительно, потому что благодаря этому качеству активизируется понимание читателем научной концепции, излагаемой автором. Стереотипность строевых единиц научного текста допускает довольно широкое варьирование в пределах стандарта. Так, напр., чтобы выразить стандартный для научного стиля смысл 'надо изучить этот вопрос', можно использовать следующие синонимические (в широком смысле) средства в рамках этой модели: надо ( нужно, необходимо, следует, важно и т. п. ) изучить ( исследовать, рассмотреть, проанализировать и т. п. ) вопрос ( проблему, положение, утверждение, принцип, сущность и т. п. ). Таким образом, стереотипизация заключается в формировании парадигмы, описывающей типичные, стандартные ситуации и образующей устойчивые контексты.

Привычное бытовое общение в стандартных ситуациях также подчиняется определённому ритуалу – речевому этикету и поэтому тоже не может обойтись без своего рода штампов: будьте добры; вы не скажете, как пройти к…; скажите, пожалуйста, кто последний и т. п. Как отмечал Л.П. Якубинский, «говорение в связи с определёнными шаблонами быта влечёт образование целых шаблонных фраз, как бы прикреплённых к данным бытовым положениям и шаблонным темам разговора». В языке есть определённый набор высказываний, закреплённых традицией, которые предписывают адресату определённую форму ответа. Существует стереотип ответа на вопрос Как ваши дела, который не предполагает развёрнутый ответ, раскрывающий действительное положение дел, а сводится в основном к усреднённой форме: Спасибо. Нормально. Ничего. На вопрос Не могли бы вы передать соль? нельзя ответить Нет или Да, могу. В рамках этикетного поведения как правильный ответ воспринимается только соответствующее действие. Этикетное речевое поведение жёстко предопределено не только традиционными вопросами и ответами, но и обстоятельствами разговора, его общей тональностью.

Штампы и клише могут быть полезными явлениями в речевой коммуникации в тех условиях общения, где они необходимы.

В построении высказывания, в выборе слов говорящий всегда обнаруживает свой взгляд на мир. Успешность речевого общения зависит от того, насколько этот взгляд согласуется с мировосприятием адресата. Реакцию собеседника предсказывают стереотипизированные конструкции типа Страшно то, что…, Естественно…, Удивляет то, что…, Важно то, что…

Образная экспрессия неизбежно переходит в разряд штампов при условии массового воспроизводства, это особенно отражается в функционировании перифраз: белое золото, чёрное золото, люди в белых халатах, оборотни в погонах и т. п. Таким образом, источником штампов в негативном смысле становится публицистика, средства массовой информации. Постепенно штамп начинает восприниматься иронически и воспроизводиться в ироническом контексте. Штампом может стать всякое получившее широкое распространение речевое средство: часто повторяемые эвфемистические формулировки-объяснения ( Президент работает с документами ), стёршиеся от постоянного употребления определения ( неизгладимое впечатление ), шаблонные метафоры ( море цветов ), избитые рифмы ( любовь – кровь, морозы – розы ) и т. п.

Штамп – это «окаменелая» фразеология, в которой без оснований продолжают усматривать стилистическое назначение воздействия.

Таким образом, одним из главных условий возникновения штампов, понимаемых как негативное явление, можно считать слепой автоматизм, механический характер воспроизводства. Речевые штампы, как известно, избавляют говорящего от необходимости думать, подыскивать более точные выражения, и его речь при этом теряет индивидуальность, а самое главное – утрачивает своё основное назначение – способность воздействовать на адресата. Но, как отмечают исследователи, многое дурное в языке, в том числе и штампы, связаны не только с позицией говорящего, но и с пассивностью слушающего.

Литература

Основная

Милославский И.Г. Русский язык для говорения и письма. Как мысли выразить себя, другому как понять тебя? М., 2008.

Современный русский язык / Под ред. В.А. Белошапковой. М., 1997.

Современный русский язык / Под общ. ред. Л.А. Новикова. СПб., 1999.

Шмелёв Д.Н. Современный русский язык. Лексика. М., 1977.

Дополнительная

Апресян Ю.Д. Лексическая семантика // Избр. труды. Т. 1. М., 1995. Разделы: «Семантические валентности слова»; «Лексические синонимы»; «Лексические конверсивы».

Апресян Ю.Д. Прагматическая информация для толкового словаря // Избр. труды. Т. 2. М., 1995.

Арутюнова Н.Д. К проблеме функциональных типов лексического значения // Аспекты семантических исследований. М., 1980.

Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М.,1996. Разделы: «Русский язык»; «Толкование эмоциональных концептов».

Виноградов В.В. Лексикология и лексикография // Избр. труды. М., 1977.

Гак В.Г. К проблеме семантической синтагматики // Проблемы структурной лингвистики. М.,1972.

Гак В.Г. Сопоставительная лексикология французского и русского языков. М., 1977.

Гак В.Г. К типологии лингвистических номинаций // Языковая номинация (общие вопросы). М.: Наука, 1977.

Гумбольдт В., фон. О различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человечества // Избр. труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1984.

Караулов Ю.Н. Лингвистическое конструирование и тезаурус литературного языка. М.,1981.

Кобозева И.М. Лингвистическая семантика. М., 2000.

Кузнецова Э.В. Лексикология русского языка. М.,1982.

Ларина Т.В. Категория вежливости и стиль коммуникации. М., 2009. Раздел «Эмоции в языке, культуре и коммуникации».

Морковкин В.В. Опыт идеографического описания лексики. М., 1977.

Никитин М.В. Курс лингвистической семантики. СПб., 1997. Раздел «Лексическая оппозитивность: антонимы и конверсивы».

Панов М.В. О стилях произношения (в связи с общими проблемами стилистики) // Развитие современного русского языка. М.,1963.

Потебня А.А. Мысль и язык (глава X). Киев, 1993.

Современный русский язык. Теория. Анализ языковых единиц: в 2 ч. / Под ред. Е.Н. Дибровой. М., 2001. Часть I.

Стернин И.А. Проблемы анализа структуры значения слова. Воронеж, 1979.

Телия В.Н. Русская фразеология. М., 1996. Раздел «Культурно-национальная специфика единиц фразеологического состава языка». Теория метафоры. М., 1990.

Тер-Минасова С.Г. Война и мир языков и культур. М., 2007. Раздел «Скрытые языковые трудности».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Людмила Богданова читать все книги автора по порядку

Людмила Богданова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Стилистика русского языка и культура речи. Лексикология для речевых действий: учебное пособие отзывы


Отзывы читателей о книге Стилистика русского языка и культура речи. Лексикология для речевых действий: учебное пособие, автор: Людмила Богданова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Ирина Валерьевна Матыцина
25 ноября 2023 в 13:03
Очень интересная книга, особенно развивает знания ассоциативного мышления и фразеологических оборотов - и конечно же, правильную лексическую сочетаемость. Как мы воспринимаем мир, так мы его называем. Мир, окружающий нас, создаёт восприятие и задаёт компоненты слова. Слова могут быть символическими, номинативными, или называющими, и эмотивными, выражающими чувства, эмоции, оценки и реакции. Символически человек стремится представить идеи и разум и других людей, номинативно - только описывает мир, своё восприятие, а эмоции - это оценка наличия мира. Всегда бывает хорошо, что нас что-то окружает. В книге Людмилы Ивановны Богдановой "Стилистика русского языка и культура речи" самой актуальной, как она и указывает, становится лексика. Благодаря лексике мы способны к мышлению и речи.
x