Людмила Богданова - Стилистика русского языка и культура речи. Лексикология для речевых действий: учебное пособие
- Название:Стилистика русского языка и культура речи. Лексикология для речевых действий: учебное пособие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Флинта»ec6fb446-1cea-102e-b479-a360f6b39df7
- Год:2011
- Город:М.
- ISBN:978-5-9765-0912-2, 978-5-02-037232-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Людмила Богданова - Стилистика русского языка и культура речи. Лексикология для речевых действий: учебное пособие краткое содержание
В настоящем пособии лексика русского языка рассматривается с двух позиций – с точки зрения человека 1) воспринимающего письменные или устные сообщения и 2) создающего речевые произведения в устной или письменной форме. Изучение лексических средств, связанных с пониманием чужих высказываний и созданием собственных речевых произведений, способствует эффективности общения между коммуникантами. Лексический материал пособия формирует умение видеть в языках универсальное и специфическое, сравнивать лексические возможности языков по разным параметрам, выделять национально-культурный компонент в семантическом пространстве языка.
Для широкого круга специалистов: преподавателей иностранных языков, переводчиков, специалистов в области межкультурной коммуникации, регионоведов, культурологов, журналистов, экономистов-международников и др.
Стилистика русского языка и культура речи. Лексикология для речевых действий: учебное пособие - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Щерба Л.В. Опыт общей теории лексикографии // Языковая система и речевая деятельность. Л., 1974.
Словари
1. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. Т. 1–4. М., 1978–1980 (и др. издания).
2. Толковый словарь русского языка. Т. 1–4 / Под ред. Д.Н. Ушакова. М., 1935–1940 гг. (и др. издания).
3. Словарь современного русского литературного языка. Т. 1–17. М.;Л., 1950–1965.
4. Словарь русского языка. Т. 1–4 / Под ред. А.И. Евгеньевой. М., 1980–1984 (и др. издания).
5. Ожегов СИ., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. М., 1992 (и др. издания).
6. Большой толковый словарь русского языка / Гл. ред. С.А. Кузнецов. СПб., 2000.
7. Толковый словарь русского языка конца XX века. Языковые изменения / Под ред. Г.Н. Скляревской. СПб., 1998.
8. Мельчук И.А., Жолковский А.К. Толково-комбинаторный словарь. Вена, 1984.
9. Русский семантический словарь / Под общ. ред. Н.Ю. Шведовой. М., 1998 (Т. 1), 2001 (Т. 2).
10. Толковый словарь русских глаголов. Идеографическое описание / Под ред. Л.Г. Бабенко. М., 1999.
11. Тематический словарь русского языка / Под ред. В.В. Морковкина. М., 2000.
12. Ахманова О.С. Словарь омонимов русского языка. М., 1974 (и др. издания).
13. Колесников Н.П. Словарь омонимов русского языка. М., 1978.
14. Вишнякова О.В. Паронимы в русском языке. М., 1974.
15. Колесников Н.П. Словарь паронимов и антонимов. Ростов н/Д, 1995.
16. Александрова З.Е. Словарь синонимов русского языка. М., 1968 (и др. издания).
17. Словарь синонимов русского языка. Т. 1–2 / Под ред. А.П. Евгеньевой. Л., 1970–1971.
18. Горбачевич К.С. Русский синонимический словарь. СПб., 1996.
19. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка / Под общим руководством Ю.Д. Апресяна. Первый выпуск. М., 1997; Второй выпуск. М., 2000.
20. Введенская Л.А. Словарь антонимов русского языка. Ростов н/Д, 1971.
21. Колесников Н.П. Словарь антонимов русского языка. М., 1972.
22. Львов M.P. Словарь антонимов русского языка / Под ред. Л.А. Новикова. М., 1976 (и др. издания).
23. Новиков А.Б. Словарь перифраз русского языка. М., 1999.
24. Словарь сочетаемости слов русского языка / Под ред. П.Н. Денисова, В.В. Морковкина. М., 1983.
25. Словарь новых слов русского языка (середина 50-х – середина 80-х гг.) / Под ред. Н.З. Котеловой. СПб., 1995.
26. Современный словарь иностранных слов. М., 1992.
27. Фразеологический словарь русского языка / Под ред. А.И. Молоткова. М., 1996 (и др. издания).
28. Яранцев Р.И. Словарь-справочник по русской фразеологии. М., 1985.
29. Фразеологический словарь синонимов / Под ред. В.П. Жукова. М., 1978 (и др. издания).
30. Словарь русской фразеологии. Историко-этимологический справочник / Под ред. В.М. Мокиенко. СПб., 1998.
31. Фразеологический словарь русского литературного языка / Сост. А.И. Федоров. М., 2001.
32. Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990.
Контрольные задания
Примерные задания для домашней контрольной работы, ориентированной на проверку усвоения раздела лексикологии для рецептивных речевых действий на русском языке.
1. Подберите отрывок из литературного произведения на русском языке объёмом около 100 слов.
2. На основе данного текста проведите компонентный анализ значения пять существительных, пять глаголов и три прилагательных.
3. Выпишите слова с положительной и отрицательной оценкой.
4. Выделите слова с ассоциативным компонентом значения, докажите его наличие, опираясь на фразеологию и словообразовательные возможности слова (ср. петух – петушиться, ишак – ишачить, как осёл и т. д.).
5. Выбрав из текста предложение, содержащее несколько многозначных слов, выпишите набор значений для данных многозначных слов, пользуясь толковыми словарями, и покажите, каким образом достигается семантическое согласование слов в данном предложении. Выделите общий смысловой компонент, обеспечивающий связность предложения.
6. Сконструируйте самостоятельно абсурдную фразу, объясните, почему она лишена смысла (ср. Зелёные бесцветные идеи бешено спят ).
7. Найдите в тексте языковые и авторские метафоры и метонимии, объясните, с какой целью автор прибегает к этим средствам, каким образом их использование влияет на характер понимания.
8. Выделите в тексте омонимы, объясните, почему наличие омонимов не осложняет (или осложняет!) понимание предложения. Придумайте 2–3 предложения, в которых наличие омонимов может привести к коммуникативной неудаче из-за неоднозначности понимания.
Примерные задания для домашней контрольной работы, ориентированной на проверку усвоения раздела лексикологии для продуктивных речевых действий на русском языке.
1. Подберите отрывок из литературного произведения на русском языке объёмом около 100 слов.
2. Измените ряд слов из данного текста в соответствии с известными вам лексическими параметрами – 15–20 примеров (например, параметр «очень» для слова дождь – ливень, параметр «хорошо» для слова сон – сладкий и т. п.).
3. Выбрав из текста 2–3 предложения, подберите ко всем словам синонимы и квазисинонимы, определите, как меняется или не меняется смысл высказываний от произведённых замен.
4. Изложите какой-либо общеизвестный сюжет (микротест – фрагмент рассказа, стихотворение и т. п.) с помощью синонимических средств, меняющих стилистическую окраску исходного текста.
5. Найдите в тексте или придумайте самостоятельно категоричные по отношению к адресату высказывания, смягчите их с помощью эвфемизмов (3 примера).
6. Опишите с помощью перифраз какой-либо фрагмент текста, объясните целесообразность такой замены. Приведите другие примеры (2–3).
7. Подберите ряд антонимов к многозначным словам из текста, употребите их в составе предложений.
8. Одну и ту же ситуацию, представленную в данном тексте, обозначьте с помощью конверсивов. Приведите самостоятельно подобранные примеры (не менее 5).
Общие вопросы
1. Понятие лексической системы. Несовпадение фрагментов лексических систем в разных языках.
2. Парадигматические и синтагматические отношения в лексике.
3. Внутренняя форма слова в разных языках.
4. Функции слова: сигнификативная, номинативная, экспрессивная.
5. Лексическое значение слова.
6. Компонентный анализ значения слова.
7. Ассоциативный потенциал слова в разных языках.
8. Актантная структура слова.
Подход от формы к смыслу
9. Традиционные толковые словари русского языка.
10. Семасиологические категории и их роль в процессе понимания.
11. Языковая природа многозначности.
12. Многозначность и коммуникативные неудачи.
13. Омонимия как причина непонимания в недостаточном контексте.
14. Метафора и её роль при рецептивных видах речевой деятельности.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: