Александр Хроленко - Введение в лингвофольклористику: учебное пособие
- Название:Введение в лингвофольклористику: учебное пособие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Флинта»ec6fb446-1cea-102e-b479-a360f6b39df7
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9765-0837-8, 978-5-02-037159-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Хроленко - Введение в лингвофольклористику: учебное пособие краткое содержание
Пособие знакомит с наукой о языке устного народного творчества и с проблематикой новой филологической дисциплины – лингвофольклористики, которая сложилась в последней трети XX столетия. Показано, как применяются в лингвофольклористике современные информационные технологии; даны примеры работы с программным обеспечением.
Для бакалавров и магистрантов направления «Филологическое образование», а также для тех, кто любит народно-поэтическое слово.
Введение в лингвофольклористику: учебное пособие - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Речушка разольется,
Кореньицы вымоет,
Вершинушку высушит,
Подмочет бумажный лист…
На ветвях листья бумажны.
Загуляла я к вам, красна девица,
Во цветочках во лазоревых,
Во листочках во гумажны…
На тебе ли берёзыньке
Всё листья бумаженныя…
Те леса прекрасные казалися мне,
Бумажные листики стлались по земле,
Шелковая травушка сплетала мой след
Прилагательное получает приставку качественности раз-:
Уж и рада бы добровушка не шумела,
Шумят-то, гремят разбумажные мои листочки
Эпитет бумажный относится не только к существительному лист, но и к словам, обозначающим другие части дерева (ветви, кисти):
Со кореню берёза сволевата,
К вершонушки кудревата,
Бумажными кисточками щеголевата
Даже на ёлке ветви бумажные:
Ты ёлушка, моя ёлушка,
Ёлка зеленая!
Да все ль у тебя ветъицы,
Да все ль у тебя бумажная?
Бумажным может быть тело человека:
У ней тело бумажное, кость лебединая
Толкование эпитета бумажный как «белый» или «слабый» нам кажется несколько поспешным. Обратим внимание на определения, занимающие эквивалентные, симметричные позиции, ибо смысл фольклорного слова по-настоящему проявляется только в связи с другими словами. Сопоставление бумажного с лебединым в одном из предшествующих примеров, а лебединый в народной лирике всегда знак высокой оценки, заставляет думать, что первый эпитет тоже выступает в качестве знака оценки. Устойчиво сопоставление бумажный с определением хрустальный, тоже эпитетом оценочным:
Сучки-веточки на старом дубу хрустальный,
А листоченьки на сыром дубу бумажные
Веточки у дуба – чистые хрустальные:
Листочки у дуба – белые бумажные
Особенно заметна оценочность эпитета в примерах:
Наперёд у них бежит стар устиман-зверь.
На нём шерсточка, на устимане, бумажная,
А щетинушки на устимане все булатные
У индричка копыточки булатные,
Шерсточка на индричке бумажная
Ср. с эпической песней, записанной в Карелии:
Почуял Скимян-зверь,
На нём шерсточка булатная
Зашатался я, загулялся, добрый молодец,
На своём ли я на добром коне богатырскием,
Я на войлочке на бумажныем
В других вариантах песни обычно качественное прилагательное:
На мягким на войлочке на бухарским
В северной свадебной причети мы можем встретить гумажную стежечку:
Ты ступай, ступай, батюшко,
Во пшеничное зернятко!
Если хрушко покажется —
Во гумажную стежечку
Морфемные изменения в прилагательном бумажный тоже усиливают неопределённость семантики, особенно если новая форма попадает в непривычное словесное окружение:
Да вы, камочки мелкотравчастые,
Мелкотравчасты – бумажнисты
Расширение семантики слова – это и причина, и следствие более широкого, чем в нефольклорных сферах речи, функционирования этого слова. Например, исследователи давно уже заметили необычность фольклорных цветовых определений, которую можно объяснить предельной широтой функционирования. Ограничимся несколькими примерами употребления прилагательного белый.
Не шути, белый детинка, – мне теперь не время
Погубила я ножем парня белого,
Парня белого, своего брата родного
Провожу дружка до белого двора
Станови добра коня
Середи бела двора
Чесал кудри, чесал кудри
Белым рыбным гребешком
Пашенька не пахана, бела рожь не сеяна
Ковры белые разостланы
Что ходил-то, гулял, добрый молодец, да вдоль по лужку,
Что по крутому по белому бережку
Ты пчела ли моя белая
По чисту полю полётывала
Моего любезного да перед окошком,
Да перед окошком озеро белое
Горошек мой беленький,
Сеяли тебя хорошо
Белый перстень на руке, ладо-люли, на руке
Белыми могут быть даже румяна:
Сведу козла на базар,
Променяю на товар —
На белые румяна
Обобщающий характер эпитета белый хорошо виден на следующем примере:
Тогда-то я с милым загуляю,
Как бела рыба по Дунаю,
Как белая птица по цветочку,
Как красная девка в теремочку
Видовые обозначения птиц обычно сочетаются с более или менее индивидуализированными определениями типа сизый, чёрный, серая, рябая и т. п. Когда же использовано редкое в песенных контекстах родовое обозначение птица, эпитетом к нему даётся прилагательное белая.
Сравнительная форма белей может быть синонимичной с формой лучше:
Но Аннушка лучше всех,
Она убрана лучше всех:
Шушуночек на ней всех бялей
Функциональная и семантическая широта эпитета белый – явление типологическое, по крайней мере для славянского фольклора.
Широта семантического диапазона прилагательного белый может восходить к доистории языка – словари и исследования по исторической лексикологии дают основание так полагать. Русские диалекты сохранили те значения или оттенки значений прилагательного белый, которые не вошли в семантику литературного эквивалента этого слова. Слово белый сохранило, вероятно, и отголоски мифологических представлений наших предков. Возможно, что дополнительные семы прилагательное получает в фольклорном тексте в результате постоянного сопряжения с другими словами, например со словом горюч.
Ярким примером семантической и функциональной широты народно-песенного слова может служить существительное (и производное от него прилагательное или наречие) виноград, которое в истории русского языка сначала означало любое плодовое растение, плодовый сад, позднее же оно стало означать «виноградная культура». В фольклорных же текстах виноград, равно как и производное от него прилагательное, имеют широкую семантику, что делает обычным сочетания типа поле-виноградничек, малина виноградная, рубашка виноградная, желты пески виноградные и т. п.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: