Ирина Шарова - Интенсивный курс русского языка

Тут можно читать онлайн Ирина Шарова - Интенсивный курс русского языка - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Языкознание, издательство Научная книга, год 2009. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Интенсивный курс русского языка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Научная книга
  • Год:
    2009
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.73/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ирина Шарова - Интенсивный курс русского языка краткое содержание

Интенсивный курс русского языка - описание и краткое содержание, автор Ирина Шарова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В пособии представлены наиболее трудные правила русской орфографии и пунктуации с комментариями и инструкциями, облегчающими их запоминание и применение. Анализируются типичные речевые ошибки. Цель авторов - помочь выпускникам школ и поступающим в вузы закрепить и усовершенствовать навыки правописания и подготовиться к Единому государственному экзамену и Всероссийскому тестированию по русскому языку.

 Пособие может быть использовано на уроках русского языка в средних школах и гимназиях, а также для самостоятельной подготовки к сочинению и тестированию.

Интенсивный курс русского языка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Интенсивный курс русского языка - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ирина Шарова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– особым знаком препинания является красная строка (обозначает начало нового поворота в повествовании).

Знаки препинания бывают одиночными и парными. Парные знаки препинания обозначают, что постановка первого знака препинания требует постанову второго. К ним относятся две запятые и два тире (как единые знаки), скобки и кавычки.

Знак препинания в конце предложения зависит от цели высказывания. В зависимости от цели высказывания, а не от интонации различают повествовательные, вопросительные и побудительные (содержащие приказ, требование, просьбу) предложения.

Если повествовательное предложение не сопровождается сильными эмоциями, то в конце него ставится точка . Ехали медведи на велосипеде. (Чук.)

Если повествовательное предложение сопровождается чувствами, эмоциями, то в конце него ставится восклицательный знак. Мороз и солнце; день чудесный! (П.)

В конце вопросительного предложения ставится конечно же вопросительный знак. Что смолкнул веселия глас? (П.)

Иногда при эмоциональном сопровождении вопросительного предложения после вопросительного знака может ставиться еще и восклицательный. «Э, нет, куда?! – закричала та, которую называли Зиной. (Б. ).

Если побудительное предложение по интонации спокойное, то в конце него ставится точка. Подойди поближе и отвечай на мои вопросы. (Ч.) При дополнительной эмоциональной нагрузке ставится уже восклицательный знак. Скорей думай! (Ч.)

Примечание. В конце любого из трех типов предложений при незавершенности высказывания может ставиться многоточие. При сочетании вопросительного и восклицательного знаков с многоточием ставится соответствующий знак и две точки.

Во что бы то ни стало надо решиться хоть на что-нибудь, или…(Д.) Что кинул он в краю родном?… (Л.). «Эй, пошел, ямщик!..»(П.) .

Многоточие может появиться и в середине предложения, указывая на прерывистость сообщения, незавершенность мысли. Они нас благословят; мы обвенчаемся …а там, со временем, я уверен, мы умолим отца моего…(П.) Это была Бэла…бедная Бэла!(Л.)

Упражнение 1.

Перепишите, ставя в конце предложения нужный знак. Устно укажите тип предложения по цели высказывания.

В Диканьке никто не слышал, как черт украл месяц (Г.). Как хороша была Елецкая (П.) Кто не проклинал станционных смотрителей, кто с ними не бранивался (П.) Вы можете ухаживать за мной (Ч.) Открыть сию секунду (Б.) Но где вы Слушаю (Д. Д). Алексашка, жги (А. Н. Т.) Какая честь и что за наслажденье (П.)

2. Тире между членами предложения

Тире между членами предложения ставится в трех случаях:

1. Между подлежащим и сказуемым.

2. В предложениях с однородными членами при наличии обобщающего слова.

3. В неполных предложениях.

Тире между подлежащим и сказуемым ставитсяв следующих случаях (если сказуемое в предложении составное именное и в нем отсутствует глагол-связка):

1. Если подлежащее и сказуемое – существительные в именительном падеже . Доктор Борменталь, статистика– ужасная в ещь(Б.)

2. Если один главный член – числительное, а второй – существительное, или оба они – числительные. Шестью шестьтридцать шесть. Высотабашни – пятнадцать метров .

3. Если подлежащее и сказуемое выражены инфинитивами. Жить – Родине служить. (Посл. )

4. Если один главный член выражен инфинитивом, а второй – именем существительным в именительном падеже. Это его правоучаствоватьв обсуждении его собственной участи…(Б.)

5. Если подлежащим является личное местоимение и на него падает смысловое ударение.

Он – добрый? (Б.) (Но этот знак авторский, т. е. допустимый, но не обязательный.) Она библиотекарь.

6. Если в предложении имеются слова «значит, вот, это», то тире ставится перед этими словами. Цинкография и фотография – воторужие, которым Кьоу и Кленси осаждали в то время эти неподатливые берега. (О.Г)

6. Если данное предложение является развернутым объяснением какого-либо понятия.

Гадюка – смертельно опасная ядовитая змея.

7. Если в предложении имеются однородные подлежащие, и при них стоит именное сказуемое.

Хорошие знания, желаниеработать , умениеобщаться с людьми – слагаемыеуспешной карьеры.

Между подлежащим и сказуемым тире не ставится:

1. Если в предложении перед именной частью сказуемого(обратить внимание на это обязательное условие) есть частицы как, словно, будто, как будто, точно. Парк в центре большого и душного города точно оазис в пустыне.

2. Если перед именной частью сказуемого, выраженной именем существительным, стоит частица не. Бедность не порок .

3. Если между подлежащим и именной частью находится вводное слово. Юра, по мнению моей мамы, очень хороший друг.

Упражнение 2.

Перепишите предложения, расставьте пропущенные знаки препинания.

Природа сфинкс (Т.) Дважды два четыре. Двадцать лет долгий срок но не настолько уж долгий чтобы у человека римский нос превратился в кнопку. (О. Генри). Проф. Преображенский вы творец (Б.). А курить после обеда это глупость (Б.) Вы думаете я праздный мотылек на самом же деле никто здесь не работает больше моего (О. Г). Был седьмой час вечера время когда бела акация и сирень пахнут так сильно что кажется воздух и сами деревья стынут от своего запаха. (Ч.) Гостиные сплетни балы тщеславие ничтожество вот заколдованный круг из которого я не могу выйти. (Л. Н. Т).

Квартира как проходной двор возмущалась мама. Малайские жилища просто сквозные клетки из бамбуковых тростей прикрытые сухими бамбуковыми листьями…(Гонч.)

Червонцы нужны для гонца булат потеха молодца ретивый конь потеха тоже но шапка для него дороже (П.).

В предложениях с однородными членами при наличии обобщающего словатире ставится:

1. Если обобщающее слово стоит после однородных членов. Чашка, тарелка, кастрюля – посуда . Если перед обобщающим словом в предложении находится вводное слово, то тире ставится перед ним. В прихожей, на кухне, в ванной, в комнатах – словом, везде чувствовалось ее присутствие .

2. Если обобщающее слово стоит перед однородными членами, но после них предложение еще продолжается. Всюду: вверху и внизу – мелькали огни.

Упражнение 3.

Перепишите, расставьте пропущенные знаки препинания

За весь день ей (Каштанке) приходилось жевать только два раза покушала у переплетчика немножко клейстеру да в одном из трактиров около прилавка нашла колбасную кожицу вот и все (Ч.). И каждый звук ее речей улыбка уст лица движенье дыханье взгляд все песня в ней (Ж.). Но вид этих бритых донельзя голов и лиц голых смугло-желтых тел этих то старческих то хотя и молодых но гладких мягких лукавых без выражения энергии и мужественности физиономий и наконец подробности образа жизни семейный и внутренний быт вышедший на улицу все это очень своеобразно но не привлекательно (Гонч.). Затем одинаковое (см. текст ) трудолюбие и способности к ремеслам любовь к земледелию к торговле один и тот же род пищи одежда словом во всем найдете подобие в иных случаях до того что удивляешься как можно допустить мнение о разноплеменности этих народов (Гонч.). Мне в Шанхае подарили три книги на китайском языке Новый завет Географию и Эзоповы басни это забота протестантских миссионеров (Гонч.).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирина Шарова читать все книги автора по порядку

Ирина Шарова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Интенсивный курс русского языка отзывы


Отзывы читателей о книге Интенсивный курс русского языка, автор: Ирина Шарова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x