Елена Галинская - Рефлексы фонемы <ě> в смоленском диалекте начала XVII в.

Тут можно читать онлайн Елена Галинская - Рефлексы фонемы <ě> в смоленском диалекте начала XVII в. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Языкознание, издательство Наука, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рефлексы фонемы <ě> в смоленском диалекте начала XVII в.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Наука
  • Год:
    1995
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.56/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Елена Галинская - Рефлексы фонемы <ě> в смоленском диалекте начала XVII в. краткое содержание

Рефлексы фонемы <ě> в смоленском диалекте начала XVII в. - описание и краткое содержание, автор Елена Галинская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Рефлексы фонемы <ě> в смоленском диалекте начала XVII в. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рефлексы фонемы <ě> в смоленском диалекте начала XVII в. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елена Галинская
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Последние написаны с достаточно большим количеством отступлений от орфографических норм, обильно отражают диалектные особенности, такие, в частности, как аканье и яканье и, несомненно, фиксируют местный говор. Документы из приказной избы (а их очень много, так как делопроизводство активно велось и во время осады) зачастую написаны писцами довольно грамотными, а иногда и очень грамотными (см., например, тексты №№102, 105, 140 и др.), стремившимися не допускать в свои записи диалектизмов. Тем не менее спорадически и здесь мы находим отражение ярких особенностей, свойственных юго-западным русским говорам. Анализ некоторых орфограмм с большой степенью вероятности указывает именно на западное происхождение писавших. Так, отмечены написания другею дорогою 19 [2] Здесь и далее числами обозначаются номера текстов, из которых извлечены приводимые написания. (ср. точно такое же написание в тексте №9 — челобитной крестьян Порецкой волости), в другерят 241 (2×) (из * въ другыи рядъ ), а судя по данным Диалектологического атласа русского языка (далее — ДАРЯ), сочетание форм косвенных падежей прилагательных женского рода, которые имеют флексии, начинающиеся на ‑<���е>, с формой именительного падежа единственного числа прилагательных мужского рода с окончанием ‑<���ей> присуще преимущественно только говорам современной Смоленской группы [ДАРЯ 1989: карта 42]. Зафиксировано и следующее написание: привел дву тых наймитов 92. В современной лингвогеографии адъективные формы тый / тойтаятых и т. д. включаются в ареал явлений общезападного распространения [Образование… 1970: 90—94, 211]. Кроме того, в исследованных текстах исключительно в огласовке с [и] отмечается корень дыр‑ : дирю 145 (7×), дірю 145, в дирку 119. По мнению Е. Ф. Карского, образование с [и] произошло от глагола дьратидирати. В древнерусских памятниках встречаются как формы с корнем дыр‑ , так и формы с корнем дир‑ : однако старые западнорусские рукописи знают только образование с и [Карский 1955: 237]. Имеются также написания вы Ивашкова места Веселова в ыизменинячье 227 (II), где отражается, вероятно, предлог вы , который, как полагал Л. Л. Васильев, вырабатывался фонетическим путем (из въ ) перед следующим [и] (равно как и предлоги кы , сы из къ , съ ) и был характерен именно для смоленских говоров, где имелись сочетания ‑ыи‑ ( слѣпы́й , мыю ) [Васильев 1907: 252—253]. Если прибавить ко всему этому, что в «Пам. обор. См.» явно отражается диссимилятивное аканье и яканье жиздринского типа, становится ясным, что совокупность всех перечисленных особенностей позволяет считать подавляющее большинство текстов пригодным для реконструкции именно смоленского диалекта начала XVII в.

При анализе написаний с буквой ѣ и ее заменами в слоге под ударением вырисовывается следующая картина. В документах, составленных людьми, до определенной степени грамотными (например, служащими приказной избы), буква ѣ в соответствии с этимологическим * ě иногда употребляется практически правильно (см., в частности, тексты №№105, 107, 113, 133, 161, 193 и др.), иногда — правильно процентов на пятьдесят, заменяясь в остальных случаях буквой е . Для иллюстрации последнего положения можно привести результаты сплошной выборки примеров из двух текстов.

№126 («Дело о взимании посулов на службе»)

Правильное употребление ѣ :перед твердыми согласными — лѣта , человѣкъ (Р. мн.), за… человѣка , человѣка ; перед мягкими согласными — недѣлі (Р. ед.) (3×); в конце слова — двѣ (2×), к себѣ , всѣ (И. мн.).

Замена ѣ на е :перед твердыми согласными — с тех ; перед мягкими согласными — деі (4×), деи (6×), недели (Р. ед.); в конце слова — де (2×), по две (2×), на стене , где .

Замена е на ѣ : во всѣм , про всѣ (В. ед. ср. р.).

№151 («Дело о покраже зипуна»)

Правильное употребление ѣ :перед твердыми согласными — не вѣдают , лѣта , человѣка , у… человѣка (2×), человѣкъ ; перед мягкими согласными — недѣль (Р. мн.).

Замена ѣ на е :перед твердыми согласными — бел , бегаючи , с тем ; перед мягкими согласными — велели , деи (15×), женскую [3] Будем условно считать, что [н’] в позиции перед суффиксом ‑ьск еще не отвердел, тем более, что такое произношение и сейчас распространено в западной части смоленских говоров [ДАРЯ 1986: карта 78]. , в понедельникъ .

В челобитных крестьян, написанных, как было сказано выше, без особого соблюдения орфографических норм, ситуация иная. Здесь ѣ употребляется правильно буквально в единичных случаях при массовой замене буквой е и обратных случаях замены е на ѣ . Приведем, к примеру, данные текста №7 («Челобитная крестьян Порецкой волости о льготах по уплате податей»).

Правильное употребление ѣ : бѣдных .

Замена ѣ на е :перед твердыми согласными — белых , белого , бедным (3×), бедныя (2×), деланых , неделаных , на лесы , меру , Порецкое волости , хлеба (2×), на тех , на тех же , от тех , с тех жя ; перед мягкими согласными — дети , сеят(ь) , за реки (В. мн.).

Замена е на ѣ : воѣваныя , воѣвоннымъ .

Аналогичную картину представляет текст №8, состоящий из трех челобитных («Челобитные крестьян Порецкой волости об обороне от изменников, крестьян Щучейской волости Ивана Лисуна с товарищи»).

Правильное употребление ѣ : дѣялося .

Замена ѣ на е :перед твердыми согласными — бедных (3×), бедным (2×), белого , девку , деланых , неделаных , изменники , изменников (3×), мелкую (2×), Порецкую волость , Порецкой волости (3×), хлеб (2×), с хлебом , на тех (3×); перед мягкими согласными — двесте [4] Впрочем, есть говоры, в которых первый согласный в двойных сочетаниях зубных согласных не получает ассимилятивного смягчения [Пауфошима 1973]. , деялося (2×), на… недели (2×), Мотвеяв , Ондреявы , Тимоѳеява (В. ед.) [5] О звуке [ě] в именах Кирѣи, Пелагѣя, Тимофѣй см. у С. И. Коткова: «В собственных именах такого рода, как показывают их греческие источники, ѣ не всегда фонетически мотивировано с точки зрения истории языка. Например, ε в греч. Τιμόθεος не предполагает ѣ в Тимофѣевъ . В некоторых именах данной категории ѣ явилось в результате их обобщения с теми, в которых оно закономерно, при этом нельзя быть уверенным, что в этих именах оно обозначало особое, отличное от е произношение, а не просто факт орфографии» [Котков 1963: 41]. ; в конце слова — те (2×).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елена Галинская читать все книги автора по порядку

Елена Галинская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рефлексы фонемы <ě> в смоленском диалекте начала XVII в. отзывы


Отзывы читателей о книге Рефлексы фонемы <ě> в смоленском диалекте начала XVII в., автор: Елена Галинская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x