А. Штунь - Латинский язык для медиков: конспект лекций

Тут можно читать онлайн А. Штунь - Латинский язык для медиков: конспект лекций - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Медицина, издательство Конспекты, шпаргалки, учебники «ЭКСМО»b4455b31-6e46-102c-b0cc-edc40df1930e, год 2007. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Латинский язык для медиков: конспект лекций
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Конспекты, шпаргалки, учебники «ЭКСМО»b4455b31-6e46-102c-b0cc-edc40df1930e
  • Год:
    2007
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-22327-5
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

А. Штунь - Латинский язык для медиков: конспект лекций краткое содержание

Латинский язык для медиков: конспект лекций - описание и краткое содержание, автор А. Штунь, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Представленный вашему вниманию конспект лекций предназначен для подготовки студентов медицинских вузов к сдаче экзамена. Книга включает в себя полный курс лекций по латинскому языку, написана доступным языком и будет незаменимым помощником для тех, кто желает быстро подготовиться к экзамену и успешно сдать его.

Латинский язык для медиков: конспект лекций - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Латинский язык для медиков: конспект лекций - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор А. Штунь
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Значение и место терминоэлементов в структуре производного слова

Терминоэлементы в основном однозначны, однако некоторые из них имеют два и больше значений. Так, например, терминоэлемент оnсо– (греч. onkos – «груда, масса, объем, вздутость») в одних сложных словах имеет значение «объем, масса» (oncogramma – онкограмма – кривая, отражающая изменения объема; oncometria – онкометрия – измерение объема ткани или органа), в других – «опухоль» (oncogenesis – онкогенез – процесс возникновения и развития опухоли; онколог – врач, специалист в области лечения и профилактики опухолей и т. д.).

Конечный компонент -lysis (греч. «развязывание, разложение, растворение»; lуо – «развязываю, освобождаю») в некоторых сложных словах имеет значение «разложение, распад, растворение» (аутолиз, кариолизис, гемолиз и т. д.), в других – »хирургическая операция освобождения от спаек, сращений» (кардиолиз, пневмо(но)лиз и т. д.).

Обычно место мотивирующей однокоренной основы в структуре слов не влияет на ее значение: будет ли megalo– или -megalia (увеличение), gnatho– или -gnathia (челюсть), blepharo– или -blepharia (веко), значение терминоэлементов останется однозначным.

Одни терминоэлементы подобно вышеприведенным могут выступать и первыми, и конечными. Другие могут занимать только одно постоянное место, например в качестве конечных (-cele, -clasia, -lepsia, -peaia), некоторые могут быть только первыми компонентами (auto-, brady-, bary-, laparo-).

NB!

1. Следует иметь в виду, что в зависимости как от конкретного значения другого участвующего в сложении компонента, так и от занимаемого места в сложном слове могут возникнуть некоторые оттенки, влияющие на общий смысл мотивированного слова. Так, однокоренные терминоэлементы haemo-, haemato– и -aemia имеют общее значение «относящийся к крови». Вместе с тем конечный терминоэлемент -aemia, которому предшествует обозначение вещества, указывает на кровь как среду, в которой обнаружены вещества, наличие и концентрация которых в данной среде являются патологическими (azotaemia, uraemia, bacteriaemia и т. д.). Если терминоэлементы haemo– или haemato– сочетаются с обозначением органа, то общий смысл сложного слова – скопление крови в полости органа, кровоизлияние (haematomyelia – кровоизлияние в вещество спинного мозга, haemarthrosis – скопление крови в полости сустава).

2. Для логичного понимания общего смысла производного слова целесообразно начинать семантический анализ составляющих его терминоэлементов с конечного терминоэлемента. Например, gastro/entero-logia: logia – «наука о…»: gastro– – «желудок», entera– – «кишечник».

3. Общий смысл мотивированного слова всегда несколько объемней, полнее, глубже, чем простое сложение значений мотивирующих компонентов: например, gastrojejunoplastica (греч. gaster – «желудок» + лат. jejunum – «тощая кишка» + plastike – «формирование, пластика») – хирургическая операция замещения желудка сегментом тощей кишки.

Формально-языковые типы клинических терминов. Терминоэлементы в структуре клинических терминов

Формально-языковые типы клинических терминов различны.

1. Немотивированные простые слова :

1) простые корневые слова латинского или древнегреческого происхождения: например, stupor – ступор (оцепенение), tremor – тремор (дрожание), thrombus – тромб (сгусток крови), aphthae – афты (высыпания);

2) простые производные (в языке-источнике) – префиксальные и аффиксальные: например, insultus (лат. insulto – «нападать») – инсульт, infarctus (лат. infarcio – «набивать, начинять») – инфаркт, aneurysma (греч. aneuryno – «расширять») – аневризма. Приведенные простые корневые и простые производные слова и многие другие подобные им клинические термины оказываются нечленимыми в рамках современной терминологии и, следовательно, немотивированными. Чаще всего они не переводятся, а заимствуются, транскрибируются средствами национальных языков (русского, английского и др.) и являются интернационализмами.

2. Термины-словосочетания . Значительное место в клинической терминологии занимают именные словосочетания. Для их образования не требуется никаких особых знаний, кроме грамматических. В каждом словосочетании стержневым является определяемое слово – имя существительное в им. п. ед. или мн. ч. Обычно это родовой термин, т. е. название более высокого, более общего понятия в классификации. Определяющие слова чаще всего представлены прилагательными. Их роль – уточнение в каком-то определенном отношении родового (общего) понятия: например, pneumonia adenoviralis – пневмония аденовирусная, p. apicalis – пневмония верхушечная, p. haefflorrhagica – пневмония геморрагическая и т. д.

Наиболее частое значение определяющих слов – локализация поражения: abscessus appendicis, ab. femoris, ab. parietis arteriae, ab. mesenterii, ab. poliicis, ab. bronchi, ab. peritonealis; ulcus pharyngis ит. д.

Некоторые словосочетания-интернационализмы включаются в текст на национальных языках традиционно в латинской грамматической форме и транскрипции, например genu valgum (искривленное колено кнутри), situs viscerum inversus (извращенное положение внутренностей), genu varum (искривленное колено кнаружи) и т. д.

3. Полностью членимые мотивированные термины-слова . Среди формально-языковых типов клинических терминов они представляют наибольший интерес при обучении основам медицинской терминологии. В качестве первых мотивирующих основ в сложных словах выступают греческие или, реже, латинские терминоэлементы с анатомическим значением. Конечные компоненты несут главную смысловую нагрузку, выполняют (подобно суффиксам) классифицирующую функцию. Одни из них соотносят данное понятие с определенной группой, классом патологических явлений (признаков, состояний, болезней, процессов), другие – с хирургическими операциями или с диагностическими приемами и т. п. Например, термины с начальным терминоэлементом cardio– (греч. kardia – «сердце»): cardiosclerosis, cardioneurosis, cardiomegalia, cardiolysis, cardiotomia, cardiographia, cardiotachometria, cardiovolumometria.

Аналогично образованы названия многих медицинских аппаратов, инструментов. В эти названия вводится дополнительный терминоэлемент с физико-техническим, физиологическим или биофизическим значением: например, терминоэлемент рео– («течение, поток»), относящийся к электричеству: рео – кардио – граф и т. д.

Лекция № 8. Способы словообразования

Основные способы словообразования – аффиксальный и безаффиксный.

К аффиксальнымотносятся способы образования производных путем присоединения словообразовательных аффиксов (префиксов, суффиксов) к производящим основам.

Безаффиксныеспособы используются преимущественно для образования сложных слов.

Сложнымявляется слово, состоящее более чем из одной производящей основы. Сложное слово образуется способом основосложения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


А. Штунь читать все книги автора по порядку

А. Штунь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Латинский язык для медиков: конспект лекций отзывы


Отзывы читателей о книге Латинский язык для медиков: конспект лекций, автор: А. Штунь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x