Карл Зигмунд - Точное мышление в безумные времена. Венский кружок и крестовый поход за основаниями науки
- Название:Точное мышление в безумные времена. Венский кружок и крестовый поход за основаниями науки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «ЛитРес», www.litres.ru
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карл Зигмунд - Точное мышление в безумные времена. Венский кружок и крестовый поход за основаниями науки краткое содержание
Точное мышление в безумные времена. Венский кружок и крестовый поход за основаниями науки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Непосредственным стимулом написать эту книгу стало участие в создании выставки «Венский кружок» — я был одним из ее кураторов. Выставка была организована Венским университетом по случаю его 650-летия. Я глубоко признателен моим сотрудникам Фридриху Штадлеру, Кристофу Лимбек-Лилиенау, Герману Чеху, Беа Лауферсвайлер и Питеру Вайбелю, а также Дитеру Швайцеру, Фальку Пастнеру и Хайнцу Энглю, ректору университета, за то, что они неизменно приходили мне на помощь даже в непростых ситуациях. Я не мог бы обойтись без профессиональных знаний Элизабет Немет, Вольфганга Рейтера, Йозефа Хофбауэра, Митчелла Эша, Маттиаса Бааза, Якоба Кельнера, Винсента Янсена и Хельмута Вейта. Я многим обязан Клаусу Ташверу, а также моему бывшему студенту Бернарду Беэму. Неоценимое содействие оказали мне, каждый по-своему, Кристиан Палмерс, Кристиан Эхальт и Михаэль Штампфер. С иллюстрациями мне помогли Христос Пападимитриу, Саймон Бэнг, Дирк ван Дален, Хельмут Уиддер и особенно Беа Лауферсвайлер. А Ульрике Шмикер-Хирцебрух из Springer Spektrum стала идеальным редактором немецкого издания.
В Австрийской национальной библиотеке мне помогали Альфред Шмидт, Андреас Фингернагель и Юлия Каменичек; в Архиве Венского университета — Томас Майзель и Курт Мюльбергер; в Библиотеке Венского университета — Андреа Нейдхардт, Петер Граф, Александр Цартль и Гюнтер Мюллер; в Венской библиотеке — Юлия Даниэльчук и Сильвия Маттль-Аурм; в Австрийской академии наук — Штефан Зинель; в Социально-экономическом музее — Ганс Гартвегер, в Принстоне — Дон Скемер и Марсия Таккер; в Университете Дьюка — Элизабет Данн; и, наконец, в Кембридже — Майкл Нидо. Мне приятно поблагодарить за великодушную поддержку своих работодателей — Венский университет и Институт прикладного системного анализа в Лаксенбурге. И, разумеется, особая благодарность — моей жене Анне-Марии Зигмунд за помощь, знания и вдохновение. По воле судьбы она историк.
Немецкое издание этой книги, которое первоначально должно было стать просто каталогом выставки, превратилось в целый справочный том. Я сам не ожидал, как легко все встанет на свои места в этой истории — она словно сама себя рассказала. Книгу хорошо приняли, в 2016 году ее даже назвали Научной книгой года в Австрии. Но я метил выше. Я всегда делал особую ставку на англо-саксонскую читательскую аудиторию. Ведь этот мир подарил нам лучшие книги о Вене. Поэтому я взялся за дело и переписал свою книгу по-английски, присовокупив много дополнительных материалов, в безрассудной надежде, что мой венский акцент не слишком сильно проявится в печати. Мне очень помогли Камилла Нильсен и Стив Макманус. Благодаря Джону Брокману (основателю EDGE), его сыну Максу и Расселу Уайнбергеру проект моей книги приняли в Basic Books . Здесь полезные меткие советы Ти-Джея Келлехера и Хелен Бартелеми помогли подготовить рукопись к изданию. Я глубоко признателен им за труды.
А потом, всего за несколько недель до сдачи книги, произошло удивительное событие. Я нежданно-негаданно получил письмо от Дугласа Хофштадтера из Блумингтона, штат Индиана. Автор «Гёделя, Эшера, Баха», безусловно, наделен тончайшим литературным вкусом, раз ему так понравился немецкий оригинал, и он даже по собственной инициативе предложил написать предисловие к английскому изданию, а кроме того — помочь отполировать английский в моей рукописи. Я пришел в восторг — и в ближайшие несколько недель он прочесал всю рукопись, по главе, по абзацу, по фразе, по буковке (честно!), и когда он присылал мне выправленные главы, у меня было ощущение, что я наблюдаю царя Мидаса и его волшебное прикосновение. Однако Дуглас Хофштадтер не просто добавил блеска: он сам написал для меня несколько страниц (разумеется, я отмечу их в примечаниях к главам). Это была с его стороны невероятная щедрость.
Я до сих пор не нахожу должных слов благодарности — и теперь, кажется, чуть лучше понимаю, что имел в виду Людвиг Витгенштейн, когда говорил о «невыразимом».
Источники иллюстраций
С. 418: Фотограф Ричард Аренс
С. 24 (верхний ряд), 398, 399: Архив Венского университета
С. 36: Австрийская академия наук
С. 76 (фотограф Ф. Шмутцер), 102, 327, 465: Bildarchiv Österreichische Nationalbibliothek
С. 157, 185, 206 (фото Т. Флейшман), 315 (фото Т. Флейшман), 318, 400, 429: Питсбургский университет, Архив бумаг Карнапа
С. 149, 370: Собрание ван де Вельде-Шлик
С. 297, 302: Наследие сэра Карла Поппера, Клагенфуртский университет
С. 88: Fachbibliothek Wirtschaft und Mathematik Universität Wien
С. 27 (верхний ряд), 28, 112, 130, 242,312 (справа), 386, 436: Institut Wiener Kreis , Венский университет
C. 228, 421, 424 (слева): Собрание Изотипа, Типографский отдел, Ридингский университет
С. 424 (справа): Питер и Ричард Кершоу. Фотоснимок сделан с борта английского эсминца Venomous 15 мая 1940 года лейтенантом Питером Кершоу (добровольческий резерв ВМС Великобритании), согласие на публикацию получено от его сына Ричарда
С. 27 (внизу), 274, 275, 288, 404, 415, 459, 461, 462: Архив Курта Гёделя, Библиотека Принстонского университета. Все права принадлежат Институту передовых исследований. Архив Курта Гёделя хранится в Отделении рукописей Отдела редких книг и особых собраний Библиотеки Принстонского университета
С. 25, 253: фото Беа Лауферсвайлер
С. 48: E. Mach, 2011.
С. 441: Наследие Пауля Фейерабенда, Philosophische Archiv , Констанц
С. 334: Архив Оскара Моргенштерна, Университет Дьюка
С. 119: Архив Пауля Нейрата, Венский университет
С. 230: Österreichisches Gesellschafts-und Wirtschaftsmuseum
С. 218, 223, 261, 263: частные источники
С. 375: Собрание Розы Рэнд, Питтсбургский университет
С. 24 (внизу): фото Х. Хоффмана. Собрание Швадрона, Национальная библиотека Израиля
С. 26, 94, 152, 165, 167, 312 (слева), 445: Архив Витгенштейна, Кембриджский университет
С. 225: Studienführer für die philosophische Fakultät der Universität Wien , 1928
С. 72, 225: Volkshochschularchiv Wien
С. 122: Wikimedia
С. 53, 60, 115: Zentralbibliothek Physik , Венский университет
Комментарии
Книги о Венском кружке: Geier, 1992; Haller, 1993; Sarkar, 1996a, b; Limbeck and Stadler, 2015, и Stadler, 2015; а также Thurm and Nemeth, 2003, с путеводителем по городу. Об идее австрийской философии см.: Fischer, 1991, 1995; Johnston, 1983; Juhos, 1965; Keyserling, 1965; Uebel, 2003. Кстати, название Die wissenschaftliche Weltauffassung часто переводят как «научная концепция мира», и на то есть самые веские причины, но «научное миропонимание» звучит лучше.
Об Urkreis: Haller, 1979, 1993; Stadler, 2015; Uebel, 1991, 1993. О Рихарде фон Мизесе: Siegmund-Schultze, 2001, 2017. О венском модернизме: Beller, 2008; Janik and Toulmin, 1973; Kandel, 2012; LeRider, 1993; Schorske, 1981; Timms and Robertson, 1990. Об Эйнштейне: Bührke, 2004; Clark, 1984; Corry et al., 1998; Einstein, 1954; Fölsing, 1998; Frank, 1947; Galison, 2003; Hentschel, 1990; Hoffmann and Dukas, 1972; Holton, 1981, 1996; Isaacson, 2007; Neffe, 2007; Pais, 1982; Regis, 1987; Renn, 2005; Rigden, 2005; Schilpp, 1944a; Yourgrau, 2005. Основной текст об Эйнштейне любезно написал Д. Р. Хофштадтер. Об интересной связи Эйнштейна и Маха: Wolters, 1987. О Гильберте: Reid, 1996. О Расселе: Ayer, 1972; Clark, 1988; Doxiadis and Papadimitriou, 2009; Grayling, 1992; Monk, 1997, 2001a; Russell, 1967–1969; Schilpp, 1944b. О Музиле: Berghahn, 1972; Corino, 2003. О деле Редля: Moritz and Leidinger, 2012.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: