Лоренцо Валла - Об истинном и ложном благе

Тут можно читать онлайн Лоренцо Валла - Об истинном и ложном благе - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Философия, издательство Рипол Классик, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Об истинном и ложном благе
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Рипол Классик
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    978-5-386-10530-3
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лоренцо Валла - Об истинном и ложном благе краткое содержание

Об истинном и ложном благе - описание и краткое содержание, автор Лоренцо Валла, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лоренцо Валла — итальянский гуманист, родоначальник историко-филологической критики, представитель исторической школы эрудитов, крупнейший этический мыслитель эпохи Возрождения, понявший библейскую и античную этику в ключе обновленной логики. Л. Валла создал динамичную этику, предвосхитившую предприимчивость Нового времени. Умение подбирать точные аргументы, изящество стиля, убедительное сопоставление разных точек зрения делает труды Валлы школой этической философии. Начатые Валлой дискуссии о свободе воле, о природе желаний, о намерениях воли и сейчас создают рамку философского осмысления нашей повседневной жизни.

Об истинном и ложном благе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Об истинном и ложном благе - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лоренцо Валла
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И потому поэты и некоторые другие [авторы] изображают награды за добродетель на Елисейских полях не чем иным в действительности, как наслаждениями. Так и напротив, противоположные им – мучения за пороки, каковые и награды и наказания показывает нам Священное Писание через образы.

Уже давно подозреваю, что противники сопротивляются и теперь чуть ли не шумно протестуют по поводу того, что вечные те радости я называю наслаждениями. В таком случае следует дать, как я обещал, смысл понятия [наслаждения] и раскрыть ошибку тех, кто осмеливается спросить о греческом слове, не зная [его] латинского [значения]. Как вы говорите? Наслаждение доступно любому, как и бесчисленные другие вещи: удовольствие, любовь, желание, скорбь, радость, от чего мы можем испытывать и доброе и дурное влияние. Почему непременно порочное? Если бы вы поняли [это] в первом смысле, то не порицали бы меня. Ибо я говорю, что надо следовать доброму наслаждению, а не дурному, т. е. всюду большие блага [предпочитать] меньшим, в то время как вы предпочитаете толковать [это] в другом смысле. Поэтому вы считаете, что следует отвергнуть Эпикура, который столь хвалит его [наслаждение], и одновременно всех его [Эпикура] защитников, особенно если они христиане, у которых это имя обругано и осуждено, как, например, в этом месте: «…не от хотения плоти, не от хотения мужа» 24.

Сначала отвечу вам в защиту Эпикура, т. е. греческого [понятия], затем в защиту латинских и, наконец, относительно христианского обычая. Что касается Эпикура, то вы мне кажетесь всюду себе подобными, когда поддаетесь столь большому заблуждению, считая, что одно – понятие «наслаждение» (voluptas) у Эпикура, другое – понятие «радость» у Аристотеля (laetitia), – так ведь вам перевели варвары. Если Аристотель не осуждает всякой радости, дело выиграно: кто одобряет такую радость, не осуждает также наслаждения, поскольку эти два [понятия] представляют одно, по крайней мере у него (ибо у нас они различаются как род и вид). Но вы говорите: в латинском языке это бесчестное слово. Бесчестнее тот, кто лжет и ложно обвиняет. В самом деле, кто вас этому научил? Опущу прочих свидетелей, Цицерон это слово у Аристотеля, Платона и остальных всегда переводит как voluptas и, чтобы было известно, что означает это и то, так определяет: «Нет никакого слова, которое правильнее обозначает ἡδονή чем voluptas.

С этим словом все, кто знает латинский язык, где бы они ни были, связывают две вещи: приятную радость в душе от волнения и удовольствия в теле» 25. Разве же не будет наслаждением удовольствие, которое мы испытываем, когда гордимся щедростью, милосердием, какой-нибудь блестяще доведенной до конца работой, тем, что избегали опасности, ущерба, болезни и прочих подобных вещей? Я вряд ли знаю, чем отличаются эти два слова. Кто это отрицает, тот поистине невежда, если же признает это, то, бесспорно, и жизнь вечная будет наслаждением. Но это понятие, заявляют они [противники], не подобает тем, кто говорит по-христиански; то, что им больше подобает, это fruitio, которое вы вместо него подставляете, словно frui не может пониматься и обычно не понимается в позорном смысле и словно fruitio не является непривычным словом и как непривлекательное яблоко, которого не только никогда не найти в лесах эрудитов, но даже в садах Нового и Ветхого Заветов 26, в то время как voluptas (наслаждение) находится, и притом часто и в прелестнейшем месте среди деревьев. Приведу свидетельство не ложное, как вы делаете, говоря ex voluntate плоти вместо pro voluptate. В самом начале книги Бытия мы читаем: «Насадил же Господь от начала Рай наслаждения» 27. Это место, после того как было повторено, называется немного позже раем Бога. Пойдем теперь и обвиним либо имя, либо достоинство наслаждения. Какой вещи было выделено когда-нибудь столько достоинства и столько почета? Право же, никакой – ни знанию, ни добродетели, ни власти, ни прочим, что обычно хвалят и чего добиваются. Чем другим должно оно [наслаждение] считаться, если не блаженством? Тем, кто порицает его, остается только [пожелать], чтобы никогда тем [блаженством] не овладели, а свою долю, если таковой они заслуживают, мне оставили. Я прохожу мимо того, что говорит Давид: «…и из потока сладостей Твоих Ты напояешь их» 28. И Иезекииль, говорящий о рае, называет плоды наслаждения 29. В таком случае, может сказать кто-нибудь, почему ты теперь взял на себя восхваление его? Что можешь ты думать иное, если не то, что я нравственно расслаблен и распущен и вся моя жизнь и стремления склонны к телесным наслаждениям? Этого не дерзнули говорить против меня даже мои враги, когда пожелали меня уничтожить (говорю не ради хвастовства, а по необходимости), скорее это я сделал против них. Я же, святейший отец, как свидетельствовал я в самой работе, не забочусь о славе. Пусть каждый называет как хочет, либо наслаждение (voluptas), либо fruitio, либо удовольствие (delectatio), либо радость (gaudium), либо счастье и блаженство (felicitas ас batitudo), лишь бы само дело было очевидно и было ясным то, что я решил доказать: нет никакой истинной добродетели, если не в служении Богу, чтобы не могли на меня напасть приверженцы язычников, которые считают, что истинными добродетелями обладали те люди, которые не [возводили] воспринятые души к истинному Богу и не верили, что от него или следуют живым, или будут даны мертвым какие-либо награды или наказания по заслугам. Где [же] те, кто говорит, что я плохо думаю о вере? Я, который непрестанно боролся за нее и в этот момент, если позволено сказать правду, борюсь, так что сами мои клеветники должны быть названы противниками веры, а я защитником.

Как разрешается второй вопрос о том, что добродетели – служанки наслаждения и оно их царица и что всякое наслаждение благо, и притом единственное благо человека, но происходит от Бога? 30Ведь, поскольку наслаждение или удовольствие создано творцом вещей, не следует его называть злом. Как при лихорадке [не следует называть злом] сладость воды, но плохой выбор и слабость души; и поэтому несправедливо обвинять сладость [воды]; она лишь менее повредит, чем если бы была горькой, ибо качеством, не вкусом она причинила вред; если кто сказал бы, что он был введен в заблуждение этим вкусом, то он [подобен тому], кто, будучи пьяным, ссылается на сладость вина в оправдание [своей] вины. Но об этом достаточно.

[Далее] следует третий [вопрос] о том, что рассудительность не отличается от коварства, потому что является только знанием добра и зла 31. О нем, святейший судья, следует сказать кратко как о ясном [деле]. Если рассудительность есть знание добра и зла, каким образом она будет противоположна коварству? Коварство, если состоит в злом деянии, будет активно, не созерцательно и вследствие этого противоположно справедливости и ничем не отлично от несправедливости; если в злом помышлении, т. е. в злом желании, то впадает в то же самое. Справедливость же и несправедливость определяются из склонности души, не из действия тела. Если коварство состоит в знании злых вещей, что относится к созерцанию, каким образом оно порицается, когда, без сомнения, зло – не знать злое, но делать его? Поэтому остается сказать только, что коварство – либо пустое название, либо то же самое, что рассудительность или несправедливость. Этому менее удивится тот, кто подумает, что обычно не хвалят рассудительность без справедливости, поскольку похвала состоит в желании доброго, не в знании доброго, и человеку, знающему наилучшие вещи, может быть свойственно желание наихудших. Поскольку дело обстоит таким образом, не понимаю, чем рассудительный отличается от коварного. И затем – кратко коснусь некоторых вещей из теологии – говорится [в Священном Писании]: «они умны на зло» 32, и «сыны века сего догадливее сынов света», и управитель неверный был оценен как поступивший мудро: «И похвалил господин управителя неверного, что догадливо поступил» 33, и много других мест, где рассудительность или мудрость (ибо в тех местах в греческом тексте они означают одно и то же) также приписываются злым.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лоренцо Валла читать все книги автора по порядку

Лоренцо Валла - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Об истинном и ложном благе отзывы


Отзывы читателей о книге Об истинном и ложном благе, автор: Лоренцо Валла. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x