Михаил Домогацких - Последний штурм
- Название:Последний штурм
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советский писатель
- Год:1987
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Домогацких - Последний штурм краткое содержание
Новый политический роман Михаила Домогацких «Последний штурм» является второй книгой широко известного романа «Южнее реки Бенхай». В романе показана агрессия США во Вьетнаме и закономерность победы вьетнамского народа над врагом.
Последний штурм - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ну и кто же нас накажет, как вы думаете? — с саркастической улыбкой на лице спросил Хэлмс.
— Не знаю, сэр, но думаю, что бог не простит нас.
Вспомнив эту беседу сейчас, оставившую в сознании директора ЦРУ неприятный осадок, Хэлмс связал ее с прочитанной шифрограммой. Одни и те же побудительные мотивы лежат в основе поведения сержанта из сайгонского госпиталя и дезертиров в Стокгольме: осуждение войны и какое-то прямо апокалипсическое ожидание наказания за свершенное. Его тревожило не столько то, что в последнее время участились случаи дезертирства, сколько начавшее оформляться организационное движение бывших солдат, нашедших убежище в других странах.
Хэлмс подошел к столу и нажал кнопку внутренней связи.
— Рон, — сказал он секретарю, — пригласите ко мне генерала Ланчетти, а через полчаса — полковника Мэрфи.
Высокий, стройный, с узким смуглым лицом генерал Ланчетти, помощник директора ЦРУ, вошел в кабинет легкой, почти скользящей походкой. Он мгновенно осмотрел кабинет — привычка разведчика даже в самом безопасном месте быть настороже, — а потом вежливо поздоровался. Хэлмс давно заметил, что глаза его заместителя постоянно то ли прощупывают собеседника, то ли ожидают непредвиденное.
«Сицилийская школа», — подумал про себя Хэлмс, знавший, что клан Ланчетти, игравший когда-то главенствующую роль в родных краях, сильно пострадал, переселившись в Штаты. Попытка стать «крестным отцом» — руководителем мафии кончилась для отца нынешнего генерала печально. Даже больше: от клана практически ничего не осталось, он попросту был уничтожен в межклановой войне. Фрэнк Ланчетти чудом спасся во время генеральной резни. Он не стал продолжателем клана, отказался от мести и порвал полностью с родственниками, еще надеявшимися возродить мощь семьи. Но у него навсегда остались в памяти страшные картины гибели отца, братьев, родственников. Может быть, именно воспоминания сделали его взгляд цепким и настороженным, придали коварство и хитрость его способностям организовывать уже на другом уровне рискованные операции, которые планировало ЦРУ в разных странах.
— Фрэнк, — сказал Хэлмс, пожав генералу руку, — прочитайте телеграмму и скажите, что вы думаете по этому поводу.
Ланчетти прочитал пододвинутый листок шифрограммы, аккуратно положил его на стол и, присев на стул, указанный Хэлмсом, сказал спокойным, ровным голосом:
— Поведение таких людей, как Джонс, начинает приобретать опасное направление, сэр. Оно создает питательную почву для роста антиамериканских настроений в Европе. Думаю, что нам надо обратить на это внимание и заняться поиском путей обезвреживания экстремистских элементов.
— Согласен. Мне кажется, будет логичным, если мы сначала изучим, что представляет собой это движение, насколько оно оформилось, а?
— Кое-что нам уже известно, — сказал Ланчетти, — и то, что известно, должно действительно нас настораживать. В Форд-Орде, штат Калифорния, есть довольно известный юрист Джон Фрэнсис. Его популярность поднялась благодаря тому, что он берется защищать только тех, кто отказывается от службы в армии. Так вот, до 1966 года у него на сорок гражданских клиентов приходился один военнослужащий. Сейчас на каждого гражданского, не желающего служить в армии, приходится пять военных.
— А что нового в деле об Американском союзе военнослужащих? — спросил Хэлмс.
— Следователь военного трибунала майор Крепс, — сказал Ланчетти, — который занимался изучением вопроса непосредственно во Вьетнаме, докладывает, что эта организация охватила не менее двадцати военных баз. Союз выпустил листовку, обращенную к солдатам и разъясняющую его цели. Она написана просто, с расчетом на не очень грамотных, но недовольных войной во Вьетнаме солдат. Смысл ее таков: мы хотим улучшить армию точно так же, как профсоюзы улучшают производственные предприятия и условия своего труда. Мы не хотим быть слепым орудием бессмысленных убийств. Следователь утверждает, что члены Союза не нападают на военную систему вообще, они ограничиваются Вьетнамом.
— Вы ведь, Фрэнк, кажется, беседовали с некоторыми арестованными солдатами. Как они вам показались?
— Да, сэр, я встретился с рядовым первого класса Дэниелом Кеннетом. Это очень грамотный и умный парень. Его приговорили к четырем годам каторжных работ. Я представился ему адвокатом апелляционного суда, и он был со мной довольно откровенен. Впрочем, он не скрывал своих мыслей и перед трибуналом.
«Нам надоела ложь о войне, — говорил он, — надоели фальшивые идеалы. Даже среди животных нет таких выродков, которые возвели бы драку между собой в узаконенную систему. Нам же давно пора сорвать с глаз повязку и увидеть мир таким, каков он есть на самом деле, а не таким, каким нам его пытаются представить.
Вьетнам — но штат Калифорния. Какого черта мы лезем устанавливать там свои порядки, когда у себя не можем этого сделать?»
— Ну, ничего. У него теперь будет время подумать над тем, как жить дальше, — сердито проговорил Хэлмс. — Меня сейчас, Фрэнк, волнует другое: что-то надо делать с дезертирами.
— Большинство из них, — сказал Ланчетти, — добровольно выбрали свою дорогу: не хотят продолжения войны.
— Есть ли среди них коммунисты, «красные» вообще?
— Думаю, что нет, сэр. За все время мы арестовали во Вьетнаме двух коммунистов, они сознательно поехали во Вьетнам, чтобы вести пропаганду против войны. Все остальные пришли к антивоенным настроениям в результате пережитого во Вьетнаме.
— Таких у нас и дома хватает. Что ни день, то демонстрации. Но вы правы: за рубежом такие демонстранты во много раз опаснее. Нам надо действовать, Фрэнк, и действовать решительно. Я намерен послать полковника Мэрфи в несколько стран с поручением составить доклад о настроениях, активности, намерениях, связях, путях бегства дезертиров, и в зависимости от его анализа будем действовать.
— Полковник Мэрфи хорошо подходит для этой миссии, он знает вьетнамскую войну и найдет ключи к ее бывшим участникам.
Проводив Ланчетти, Хэлмс долго сидел, задумавшись. Обладая колоссальным источником информации, он хорошо понимал, каким разъедающим раствором стала вьетнамская война для американского общества. Демонстрации в городах принимают все более широкие масштабы. Недовольство стало всеобщим. Президент Никсон попросил руководителей военной разведки и ЦРУ совместными усилиями найти противоядие антивоенным настроениям. По данным Федерального бюро расследований, самую большую опасность представляют образованные молодые люди, у которых хорошая логика и стойкая ненависть к войне. Одним из опасных организаторов солдатского недовольства стал рядовой первого класса Стив Дональд. Когда Хэлмс познакомился с данными на этого парня, он подумал, что рядовой Дональд имеет на солдат большее влияние, чем любой генерал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: