Тревор Кокс - Зачем мы говорим. История речи от неандертальцев до искусственного интеллекта
- Название:Зачем мы говорим. История речи от неандертальцев до искусственного интеллекта
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:КоЛибри, Азбука-Аттикус
- Год:2020
- Город:М.
- ISBN:978-5-389-17812-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тревор Кокс - Зачем мы говорим. История речи от неандертальцев до искусственного интеллекта краткое содержание
Зачем мы говорим. История речи от неандертальцев до искусственного интеллекта - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Lehr S., Banaji M . Implicit Association Test (IAT) // Oxford Bibliographies in Psychology. 2011. doi: 10.1093/obo/9780199828340–0033.
149
Kalat J. W . Biological psychology. Nelson Education, 2015.
150
Johnson D. R., Cushman G. K., Borden L. A., McCune M. S . Potentiating empathic growth: Generating imagery while reading fiction increases empathy and prosocial behavior // Psychology of Aesthetics, Creativity, and the Arts. 2013. Vol. 7 (3). P. 306.
151
Исследования мозга показали, что, когда читатели придумывают более живые образы, наряду с «классическими» языковыми центрами разума активизируются и многие другие отделы мозга. Например, при интерпретации определенных метафор кооперируются сенсорные и моторные отделы мозга. Если вы читаете о человеке, у которого был «трудный день», или о «мерзком человеке», в значительной степени задействуются сенсорные отделы мозга, связанные с осязанием. См.: Lacey S., Stilla R., Sathian K. Metaphorically feeling: comprehending textural metaphors activates somatosensory cortex // Brain and Language. 2012. Vol. 120 (3). P. 416–421.
152
Andersen E. S . The acquisition of sociolinguistic knowledge: Some evidence from children’s verbal role-play // Western Journal of Communication (includes Communication Reports). 1984. Vol. 48 (2). P. 125–144.
153
Kreiman J., Sidtis D . Foundations of voice studies: An interdisciplinary approach to voice production and perception. John Wiley & Sons, 2011.
154
Слушатели обычно переоценивают возраст молодых людей. Вероятно, это происходит из-за проблемы нижней границы: для любого человека с взрослым голосом существует возраст, ниже которого предположения не распространяются, например, 15 лет, но имеется множество вариантов для старшего возраста.
155
Если вы хотите определить рост, лучше прислушаться к тембру голоса, который создается резонансами дыхательных путей. В таком случае можно установить рост с точностью до 10 см. См.: Morton J., Sommers M., Lulich S. et al . Acoustic features mediating height estimation from human speech // Journal of the Acoustical Society of America. 2013. Vol. 134 (5). P. 4072.
156
В настоящее время эта модель узнавания используется чаще всего, но не все ее признают. См.: Mathias S. R., Kriegstein K. von. How do we recognise who is speaking? // Front Biosci (Schol Ed). 2014. Vol. 6. P. 92–109.
157
https://www.judiciary.gov.uk/wp-content/uploads/2014/12/r-v-dwaine-george.pdf.
158
Legge G. E., Grosmann C., Pieper C. M . Learning unfamiliar voices // Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition. 1984. Vol. 10 (2). P. 298.
159
Saslove H., Yarmey A. D . Long-term auditory memory: Speaker identification // Journal of Applied Psychology. 1980. Vol. 65 (1). P. 111.
160
По данным исследований, узнавание по «алло», произнесенному знакомым голосом, на 20–60 % успешно. Такая большая вариативность объясняется тем, что успех в значительной степени зависит от условий эксперимента. Kreiman J., Sidtis D . Foundations of voice studies: An interdisciplinary approach to voice production and perception. P. 177.
161
Wolfe T . The Bonfire of the Vanities. Vintage, 1987. P. 16–17.
162
Kreiman J., Sidtis D . Foundations of voice studies: An interdisciplinary approach to voice production and perception. P. 160–162.
163
Пингвинам проигрывают обработанную версию их собственного крика, в которой может быть изменен, например, тон. Если изменить тон слишком сильно, то гнездовые пингвины, такие как папуанские, уже не будут узнавать крик. При этом проигрывание записи в обратном порядке никак не повлияет на узнавание. Это показывает, что последовательность и ритм не столь важны.
164
Kreiman J., Sidtis D . Foundations of voice studies: An interdisciplinary approach to voice production and perception. P. 182.
165
Mythbusters: 5 misplaced beliefs about voice biometrics // Nuance. 2016. http://whatsnext.nuance.com/customer-experience/five-common-voice-biometrics-myths/.
166
First Impressions // Wired. 2016. May.
167
BBC fools HSBC voice recognition security system // BBC. 2017. http://www.bbc.co.uk/news/technology-39965545.
168
Waugh P . The novelist as voice hearer // Lancet. 2015. Vol. 386 (10010). P. e54–e55. В этой книге мне понравилось описание того, как писатели сдерживают силу внутреннего голоса, чтобы создать воображаемых персонажей, мысли и чувства которых переплетаются с мыслями и чувствами реальных читателей.
169
Perrone-Bertolotti M., Rapin L., Lachaux J. P., Baciu M., Loevenbruck H. What is that little voice inside my head? Inner speech phenomenology, its role in cognitive performance, and its relation to self-monitoring // Behavioral Brain Research. 2014. Vol. 261. P. 220–239.
170
Продолжение цитаты: «Сначала это молчание создавало состояние почти полной эйфории, но потом меня полностью захватило великолепие окружающей меня энергии. А так как я больше не чувствовала размеры своего тела, я ощущала себя громадной и необузданной. Я чувствовала единство со всей этой энергией, и там было очень красиво». http://www.ted.com/talks/jill_bolte_taylor_s_powerful_stroke_of_insight/transcript?language=en. См. также: Morin A . Self-awareness deficits following loss of inner speech: Dr. Jill Bolte Taylor’s case study // Consciousness and Cognition. 2009. Vol. 18 (2). P. 524–529.
171
Filik R., Barber E . Inner speech during silent reading reflects the reader’s regional accent // PLOS One. 2011. Vol. 6 (10). P. e25782.
172
Еще один пример: у людей, которые заикаются, часто более беглая внутренняя речь.
173
Perrone-Bertolotti M., Rapin L., Lachaux J. P., Baciu M., Loevenbruck H. What is that little voice inside my head? Inner speech phenomenology, its role in cognitive performance, and its relation to self-monitoring.
174
Woods A., Jones N., Alderson-Day B., Callard F., Fernyhough C. Experiences of hearing voices: analysis of a novel phenomenological survey // Lancet Psychiatry. 2014. Vol. 2 (4). P. 323–331.
175
Wilkinson S., Bell V . The representation of agents in auditory verbal hallucinations // Mind & Language. 2016. Vol. 31 (1). P. 104–126.
176
Alderson-Day B., Bernini M., Fernyhough C . Uncharted features and dynamics of reading: Voices, characters, and crossing of experiences // Consciousness and Cognition. 2017. Vol. 49. P. 98–109.
177
Данные из материалов избирательной кампании вплоть до 1 июля 2016 года. См.: A fact checker looked into 158 things Donald Trump said. 78 percent were false // Washington Post. 2016. https://www.washingtonpost.com/news/the-fix/wp/2016/07/01/donald-trump-has-been-wrong-way-more-often-than-all-the-other-2016-candidates-combined/.
178
Atwill J. M . Rhetoric reclaimed: Aristotle and the liberal arts tradition. Cornell University Press, 2009. P. 37.
179
Эта попытка изменить голос, конечно, не сработала. То, как меняла акцент Хиллари Клинтон, также привлекло внимание — например, комментаторы жестко критиковали ее за использование южной манеры растягивать слова в ходе кампании в южных штатах. http://www.nytimes.com/2015/03/21/us/politics/scott-walker-hones-his-image-among-republicans-for-possible-presidential-race.html?_r=0.
180
Crystal B., Crystal D . You Say Potato: The Story of English Accents. Macmillan, 2015. P. 63. См. также: Received Pronunciation // British Library. www.bl.uk/learning/langlit/sounds/find-out-more/received-pronunciation/.
181
Для тех, кто любит критиковать американских актеров, исполняющих Шекспира: современное американское произношение, вероятно, ближе к тому, которое можно было услышать во времена Шекспира, чем любой из современных британских акцентов. См.: Crystal B., Crystal D . You Say Potato: The Story of English Accents.
182
Эта традиция практически не менялась большую часть XX века, исключая короткий эксперимент с использованием местных акцентов во время Второй мировой войны.
183
По иронии судьбы Кэри Грант в действительности родился и воспитывался в Бристоле, Англия. Если бы Мейсон использовал заметный местный акцент из Британии, американским зрителям, возможно, пришлось бы прикладывать усилия, чтобы его понять. Когда в США в прокат вышел фильм «На игле», речь Юэна Макгрегора дублировалась актером с более мягким шотландским акцентом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: