Поль Сопер - Основы искусства речи
- Название:Основы искусства речи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Феникс
- Год:1995
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Поль Сопер - Основы искусства речи краткое содержание
Как подготовить речь, как выглядеть и что говорить, находясь в аудитории, — обо всем этом и многом другом вы узнаете из предлагаемой книги. Предназначается для профессионалов, выступающих публично, учащихся и студентов всех форм обучения и массового читателя.
Основы искусства речи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Военные инженеры подняли уровень паводков от Омахи (штат Небраска) до самого устья реки, применив простую технику сужения реки, которая ограничивает судоходство и понижает движение вод ниже уровня паводка. Они утверждали, что река размоет грунт, прочистит русло и снова приобретет прежнюю пропускную способность. Вместо этого река размыла наши дома, фермы, существенно необходимые посевы, железнодорожные пути и свела на нет работы самой армии стоимостью в сотни миллионов долларов.
Дружеский юмор, имеющий целью вызвать расположение к оратору со стороны аудитории, часто встречается во вступительной части речи. Роберт М. Хетчинс в свою бытность ректором Чикагского университета использовал дружеский юмор в речи на собрании экономического клуба в Детройте (обратите внимание, что он говорил перед мичиганцами).
Одним своим солидным достижением я обязан Мичигану. Он создал футбольную команду, которая била мою с общим счетом 85 * 0. Благодаря этому я оказался в состоянии упразднить у себя футбол.
Тонкий налет юмора придает «трудным» темам легкий, непринужденный характер. Образец такой подкупающей и несколько впадающей в упрощенчество манеры можно найти в речи, сказанной на заседании Британской торговой палаты Эриком Э. Джонсоном, председателем торговой палаты США. Смысл его выступления сводился к тому, что совместная англо-американская оккупация окажется бесполезной.
У
Приведу вам красноречивый пример. Речь идет о моем родном крае в Соединенных Штатах. В те дни он назывался Территорией Орегон... Вы претендовали на нее потому, что Компания Гудзонова залива промышляла там норку. Мы претендовали на нее потому, что наш мехопромышленник Джон Джекоб Астор занимался тем же самым. В конце концов вы и мы пришли к соглашению о совместной оккупации и объединенном управлении краем... Это дело было неудачным от начала до конца и только привело к лишним недоразумениям. Немного времени спустя один джентльмен из Теннесси, по имени Джемс К. Полк, баллотировавшийся в президенты, пообещал, что выставит вооруженной силой всех англичан с Территории Орегон... Полка с триумфом избрали, и мы недурно бы повоевали с вами, если бы Полк не ввязался в войну с Мексикой... В итоге возник компромисс, благодаря которому мы приобрели то, что ныне представляет территорию штатов Орегон и Вашингтон, а вы получили то, что теперь носит название Британской Колумбии [10] УНа1 Зреесіїез, 15 ОЫоЬег 1943, р. 9.
.
Юмор бывает оригинальный и позаимствованный. Выше приводились примеры оригинального, обычно самого лучшего юмора. В нем больше непосредственности и связи с личным опытом самого оратора; он более подходит к теме и обстановке. Но и позаимствования могут оказаться небесполезными, особенно для оратора, не наделенного даром остроумия, а ведь большинство из нас им не обладает. Замечания прославленных юмористов Марка Твена, Артемуса Уарда, Уилла Роджерса, Джемса Тэрбера - неисчерпаемый источник остроумия. Полагается делать надлежащую ссылку, как в приводимом ниже примере, взятом из речи одного студента.
При нашей системе взаимных обязательств честно учиться и не плутовать очень многие студенты, взявшие на себя подобное обязательство, напоминают мне янки-адвоката, про которого рассказывает Вашингтон Ирвинг. Адвокат после своего «обращения» и данного им зарока никогда не плутовал, «кроме случаев, когда ему было выгодно». Почти так же плохо обстоит дело с тем студентом, которой мне признался, что никогда ни у кого не списывал на экзамене, если мог обойтись без этого.
Юмор в речах находит выражение в коротких остротах и иронических замечаниях или в смешных анекдотах. Благодаря своей краткости первые пользуются предпочтением, особенно в коротких речах. «Остроумие - кристаллы мудрости»,- сказал Джон Биллингс. Это возвышенное представление он подтвердил сотнями остроумных замечаний, исходивших от него с непосредственностью, какая, по его словам,
так же должна сопровождать юмор, как и «песню, льющуюся из горлышка дрозда».
Большинство острот в речах - эпиграмматического строя. В них двойственный смысл и внезапная развязка. Например: «Здравомыслящие люди - те люди, чьи мнения совпадают с нашими». Вот еще пример, взятый из актовой речи Томаса Генри Фостера.
...Есть два вида книжного червя. Один вид, известный энтомологам под названием Sitodrepa panicea, точит книгу. А другой вид -- Homo sapiens [11] Homo sapiens (лат.) - челоьек.
, которого самого пожирают книги.
Такой же эпиграмматический строй имеет следующий разговор.
Один фермер говорит соседу: «Билл, а ведь дела-то не те, что были раньше». Сосед отвечает: «А раньше они были те?»
Легко можно обойтись без шутливых поговорок вроде «мужчина для женщины вождь, пока ведет ее к алтарю». Их единственная ценность в том, что они еще как-то могут оживить и связать отдельные места речи, состоящей из несколько разрозненных частей. Действительно, немного легких штрихов, умело разбросанных среди серьезных рассуждений, решат вопрос, удержите вы внимание аудитории. или нет.
Следующий пример показывает, насколько уместен анекдот. По нему также можно судить, сколько места отнимает даже коротенький рассказ в небольшой речи, если его хорошо не обработать.
Как наша нынешняя система организации футбола в колледже отражается на академической успеваемости, свидетельствует весьма выразительный случай с одним прославленным футболистом. Перед началом серьезного соревнования капитан команды заметил, что тот сидит на скамейке и горько плачет. Капитан участливо спросил, не болен ли он, не волнует ли его предстоящая игра. «Нет»,-- тяжело вздохнул футболист. «Так о чем же плакать? Разве ты не наша слава, не староста класса, не кумир многих тысяч студентов? И, наконец, разве ты не жених одной из признанных красавиц нашего городка? Тебе плакать не о чем!» -- «Как бы не так,- возразил герой футбола.- Все это было бы прекрасно, если бы я научился читать и писать».
Здесь, конечно, отсутствует тщательная литературная обработка; все дело заключается в иносказательном поучении и в некотором преувеличении проводимой в нем мысли.
Не так просто пользоваться юмористическими приемами, если нет того, что называется юмористической жилкой. Смешная история не будет уместна только потому, что она забавна, к тому же если она заранее не подработана, то может быть только помехой, поскольку четко не выразит мысль или окажется уже известной аудитории. Например, не рекомендуется пользоваться юмористикой из последнего выпуска «Сборника для читателя». Студенты, открывшие в себе юмористическую жилку, не прочь «побалаганить» в речах на темы, требующие вдумчивого подхода, или вообще начинают избегать серьезных тем.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: