Роджер Смит - Чувство движения. Интеллектуальная история
- Название:Чувство движения. Интеллектуальная история
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Когито-Центр
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-89353-626-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роджер Смит - Чувство движения. Интеллектуальная история краткое содержание
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Чувство движения. Интеллектуальная история - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
253
Рабинбах идет еще дальше и устанавливает причинную связь между учением о термодинамике и новой концепцией труда. Приведенные им исторические свидетельства убедительно показывают, в какой мере понятия и сам язык термодинамики проникли в трудовой дискурс; однако отсюда еще не следует наличие каузальной связи. Как и в случае отношений между наукой и модернистским искусством, общность концептов и языка указывает просто на эту общность, не более того. Тем не менее в результате научных исследований был разработан метод измерения количества рабочей силы, что создало предпосылки для ее научного изучения в рамках отдельной дисциплины. Об осознании британскими физиками общественной значимости новой науки, изучающей энергию, см.: Smith, 1998; Wise, Smith, 1989–1990.
254
О глубокой внутренней связи «танца» жизни, атмосферы «рубежа» веков и «ощущения» кризиса, вызванного научными достижениями конца XIX— начала XX вв., см.: Смит, 2018.
255
Поэма «Бёрнт Нортон» из цикла «Четыре квартета» / Пер. С. Степанова. Слову «ритм» в русском переводе соответствует английское the dance – «танец».
256
Дункан стремилась найти для своих идей вдохновенный язык (см. ее манифест «Танец будущего»: Дункан, 1908).
257
Ли приводит этот афоризм в очерке о Уолтере Патере. URL: https://guten-berg.ca/ebooks/lee-renaissance/lee-renaissance-00-h.html (дата обращения: 21.09.2020)
258
Франсуа Дельсарт еще в 1840-х годах разработал систему корреляции между движением и выразительностью; впоследствии Эмиль Жак-Далькроз ввел в программу музыкального образования ритмическое движение. Однако Дункан поражала зрителей демонстрацией небывалой свободы движения, из которой на их глазах рождалось искусство. Особенно восприимчивой к ее танцу оказалась российская аудитория, в том числе Станиславский и Мейерхольд.
259
Интересно, что Шитс-Джонстон перешла от танца к феноменологии, чтобы понять собственный опыт (см.: Sheets-Johnstone, 1979).
260
В философском контексте см.: Schnädelbach, 2009, p. 201–205.
261
Оригинал курсивом; см. также: Husserl, 1989, p. 323. Здесь Гуссерль ссылался на свое феноменологическое описание свободного характера «я». В этом тексте он никак не предваряет свои отсылки к кинестезии (см. p. 23). Английский переводчик написал «Тело» с заглавной буквы, чтобы разграничить тело живого организма и материю, материальные тела вообще. Шитс-Джонстон (Sheets-Johnstone, 2011, p. 155–180) сравнила дескриптивную феноменологию Гуссерля с более ранними богатыми описаниями опыта восприятия собственного движения Гельмгольца (известные Гуссерлю). И здесь вновь мы можем отметить необходимость распространения настоящей истории на всю область изучения осознания движения, а не только на ощущение собственного движения.
262
Этот текст основан на машинописном экземпляре, доступном студентам с конца 1920-х годов. И в более поздних работах Гуссерль продолжал отводить центральное место языку кинестезии, используя его в связи с вопросами онтологического характера, определяя воплощенный «жизненный мир» (Гуссерль, 2004, с.74–76 – сочинения середины 1930-х годов). Мысли Гуссерля о кинестезии были рассмотрены в связи с теорией восприятия Гибсона (Still, Good, 1998). Мартин Хайдеггер в книге «Бытие и время» (Heidegger, 1967, p. 95–107) провел разграничение между Vorhanden (нем. букв. «под рукой») и Zuhanden (нем. букв. «в руки»), при котором метафора осязания и чувства движения выступает как язык для более подробного освещения характера данного смысла в перцерционном мире, живом мире отношений.
263
Современный художник Ричард Лонг нашел способ воспроизвести в пространстве галереи динамическое отношение идущего человека к пейзажу, местности, где происходили специально запланированные прогулки. Он также установил в пространстве пейзажа различные объекты, чтобы продемонстрировать, какие отношения у него с ними складывались. Сообщается, что он сказал: «Важно именно осязание и значение этого осязания» (Long, 2002, p. 8).
264
Эти споры, важные для истории как логики, так и психологии, были частью общей картины, на фоне которой в Германии и Австрии появилась гештальтпсихология; см.: Ash, 1995, p. 42–50. О критических замечаниях по поводу слишком свободного использования ярлыка «психологизм» см.: Araujo, 2016, p. 59, note 83. О социологическом подходе к этому спору см.: Kusch, 1995.
265
См. также: Mattens, 2009. Эммануэль Левинас (Levinas, 1998, p. 147) считал, что кинестезия представляла для Гуссерля «мост» между интенциональностью психического и воплощенной субъективностью: «Кинестезия у Гуссерля есть первоначальная мобильность субъекта. Движение и хождение принадлежат самой субъективности субъекта».
266
Этот долгосрочный «локальный» контекст подчеркивается в: Schnädelbach, 2009.
267
Мишотт критиковал Жана Пиаже за то, что тот возродил идею о существовании восприятия внутренней силы. Пиаже писал (Piaget, 1930, p. 126): «Тот факт, что идея силы существует благодаря внутреннему опыту, представляется безоговорочной». Мишотт также (Michotte, 1963, p. 272–273) критиковал широко известную теорию эмпатии Теодора Липпса. Насколько мне известно, Мишотт не упоминал о кинестезии, но, когда он говорил о «ви́дении», речь шла о сенсорном чувстве вообще, а значит, имелось в виду осязание и кинестетическая чувствительность (или же, если так кому-то покажется точнее, гаптическая чувствительность).
268
Мишотт критиковал Жана Пиаже за то, что тот возродил идею о существовании восприятия внутренней силы. Пиаже писал (Piaget, 1930, p. 126): «Тот факт, что идея силы существует благодаря внутреннему опыту, представляется безоговорочной». Мишотт также (Michotte, 1963, p. 272–273) критиковал широко известную теорию эмпатии Теодора Липпса. Насколько мне известно, Мишотт не упоминал о кинестезии, но, когда он говорил о «ви́дении», речь шла о сенсорном чувстве вообще, а значит, имелось в виду осязание и кинестетическая чувствительность (или же, если так кому-то покажется точнее, гаптическая чувствительность).
269
Отличие немецких гештальт-психологов состоит в их принадлежности к оформленной группе, которая пыталась совместить интересы психологии и философии (см.: Ash, 1995).
270
Пожалуй, здесь можно оспорить слова Марка Патерсена, которые могут отражать неоправданный пиетет по отношению к науке, к «однозначным данным психологии осязания» (Paterson, 2007, p. 3). См. противоположный подход, признающий бесконечную сложность тактильной чувствительности в материалах конференции «Викторианское тактильное воображение» (The Victorian tactile imagination, Birkbeck, University of London, 19–20 July 2013). Некоторые доклады были опубликованы (Tilley, 2014).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: