Илья Шифман - Учение. Пятикнижие Моисеево
- Название:Учение. Пятикнижие Моисеево
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1993
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Илья Шифман - Учение. Пятикнижие Моисеево краткое содержание
Рассчитана на всех интересующихся вопросами религиоведения.
Учение. Пятикнижие Моисеево - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Глава 24
/1/ И говорил Яхве Моисею, сказав: /2/ «Прикажи Сынам Израиля, и пусть они возьмут для тебя чистого и толченого оливкового масла для освещения, чтобы поддерживать огонь в светильнике постоянно. /3/ Вне занавеса <���Ковчега> Закона в Шатре Закона пусть располагают его Аарон и его сыновья [1409]от вечера до утра пред лицом Яхве всегда,- вечный закон в ваши поколения. /4/ На чистом светце пусть они располага ют [1410]светильники пред лицом Яхве всегда до утра [1411]. /5/ И пусть они возьм ут муку и испек ут из нее двенадцать хлебов; в две десятых <���эфы> пусть будет каждый хлеб; /6/ и пусть положат их двумя рядами, по шесть в ряду, на чистом столе пред лицом Яхве, /7/ и добавят к каждому ряду чистый ладан и соль [1412], и пусть это будет при хлебе, в воспоминание, в жертву Яхве. /8/ В каждый день отдохновения пусть располагают их пред лицом Яхве всегда от Сынов Израиля,- вечное установление. /9/ И пусть <���это> будет Аарону и его сыновьям, и пусть они едят это в святом месте, ибо Святейшая из Святых это для него из жертв Яхве,- вечный закон». /10/ И вышел сын одной женщины-израильтянки (а он — сын египтянина) среди Сынов Израиля, и подрались в стане сын израильтянки и израильтянин. /11/ И хулил сын женщины-израильтянки имя <���Яхве>, и проклинал. И привели его к Моисею. А имя его матери Шеломит дочь Диври из племени Дан. /12/ И посадили его под стражу, чтобы получить себе изъяснение из уст Яхве. /13/ И говорил Яхве Моисею, сказав: /14/ «Выведи проклинавшего из стана, и пусть возложат все слышавшие свои руки на его голову, и побьет его камнями все общество. /15/ А Сынам Израиля скажи: каждый, кто проклинал своего Бога,- пусть он несет свой грех. /16/ А хуливший имя Яхве, как жилец, так и прирожденный, смертью пусть будет умерщвлен, пусть побьет его камнями все общество за то, что он хулил имя Яхве [1413], пусть он умрет. [1414]/17/ И тот, кто убьет какого-нибудь человека, смертью пусть будет умерщвлен. /18/ А тот, кто убьет скотину, пусть возместит душу за душу. /19/ А тому, кто причинит увечье своему ближнему,- пусть будет сделано ему как он сделал: /20/ перелом за перелом, глаз за глаз, зуб за зуб; какое он причинит увечье человеку, так пусть будет сделано ему. /21/ И убивший скотину пусть возместит за нее, а ударивший человека, и тот умер, смертью [1415]пусть умрет. [1416]/22/ Один суд пусть будет у вас, как для жильца, так и для прирожденного пусть будет, ибо Я — Яхве, ваш Бог». [1417]/23/ И говорил Моисей Сынам Израиля, и они вывели проклинавшего из стана, и побили его камнями. И Сыны Израиля сделали так, как повелел Яхве Моисею.
Глава 25
/1/ И говорил Яхве Моисею на горе Синай, сказав: /2/ «Говори Сынам Израиля и скажи им: Когда вы придете в Страну, которую Я даю вам, то пусть отдыхает Страна отдохновением ради Яхве. /3/ Шесть лет засевай свое поле и шесть лет обрезай свой виноградник и собирай его урожай. /4/ А на седьмой год — отдохновение, отдых пусть будет Стране, отдохновение ради Яхве; свое поле не засевай и свой виноградник не обрезай, /5/ самосейку на своей жатве не сжинай и гроздья со своих необрезанных лоз не собирай; год отдыха пусть будет Стране. /6/ И пусть будет во время отдохновения Страны вам в пищу — тебе и твоему рабу, и твоей рабыне, и твоему батраку, и твоему поселенцу, живущим с тобою, [1418]/7/ и твоему скоту, и зверям, которые в твоей Стране,- пусть будет весь ее урожай в пищу. [1419]/8/ И отсчитай себе семь отдохновений, по семь лет семь раз, и пусть будут у тебя дни семи отдохновений — сорок девять лет. [1420]/9/ И протруби в трубу в седьмой месяц, в десятый <���день> месяца, в День Очищения, протрубите в трубу по всей вашей Стране. [1421]/10/ И освятите пятидесятый год, и провозгласите вызволение [1422]в Стране всем ее жителям; Годом Роговых Труб пусть будет он для вас [1423]; и возвращайтесь каждый к своей родовой собственности, и каждый к своему роду возвратитесь. /11/ Годом Роговых Труб пусть будет для вас этот год пятидесятилетия; не сейте и не жните его самосейку, и не собирайте гроздья с необрезанных лоз, /12/ ибо Год Роговых Труб он. Святым пусть будет он для вас, с поля ешьте его урожай. /13/ В этот Год Роговых Труб возвращайтесь каждый к своей родовой собственности. /14/ Когда ты будешь [1424]продавать продажное своему соплеменнику или покупать из руки своего соплеменника, не притесняйте никто своего брата. /15/ По числу лет после Года Роговых Труб покупай у своего соплеменника; по числу лет урожая пусть он продает тебе. /16/ Если много лет, умножь его цену, а если мало лет, уменьши его цену, ибо число урожаев он продает тебе. [1425]/17/ И не притесняйте никто своего соплеменника, и страшись Яхве [1426], своего Бога, ибо Я — Яхве, ваш Бог. /18/ И выполняйте Мои законы, и мои приговоры блюдите и выполняйте их, и живите в Стране безопасно. /19/ И будет давать Страна свои плоды, и вы ешьте досыта, и живите в безопасности на ней. /20/ А если вы скажете: что мы будем есть в седьмой год?! вот, мы не будем сеять и не будем собирать наш урожай,- /21/ то Я повелю <���ниспослать> Мое благословение вам на шестой год, и он принесет урожай на три года. /22/ И вы посеете на восьмой год, а есть будете от старого урожая до девятого года; пока не придет его урожай, вы ешьте старое. /23/ А земля пусть не продается навечно, ибо Моя земля [1427], ибо жильцы и поселенцы вы у Меня. [1428]/24/ И по всей земле — вашей родовой собственности избавление [1429]давайте земле. /25/ Если обеднеет твой брат у тебя [1430]и продаст от своей родовой собственности, то придет его ближайший избавитель [1431]и избавит проданное своего брата. /26/ А человек,- если не будет у него избавителя, но он сумеет расплатиться и найдет достаточно для своего избавления, /27/ то пусть он расчислит годы своей продажи и возвратит остаток тому, кому он продал это, и возвратится к своей наследственной собственности. [1432]/28/ А если не найдет его рука достаточно, чтобы возвратить ему, то будет проданное им в руке купившего это до Года Роговых Труб, и выйдет в Год Роговых Труб, и он вернется к своей родовой собственности. /29/ И если человек продаст дом-жилище в городе со стеной, то будет его избавление до конца года от его продажи; в <���эти> дни пусть будет его вызволение. /30/ А если он не будет выкуплен до истечения этому полного года, то останется дом, который в городе со стеной, навечно принадлежать купившему его в его поколениях; он не выйдет в Год Роговых Труб. /31/ А дома в селениях, вокруг которых нет стены, как поля Страны пусть считаются: избавление будет ему, и в Год Роговых Труб пусть они выходят. /32/ А города левитов, дома в городах — их родовая собственность,- вечное избавление пусть будет левитам. /33/ А который из левитов не избавит [1433],- то выйдет проданный дом в городе [1434]— его родовая собственность в Год Роговых Труб, ибо дома в городах левитов – они их родовая собственность среди Сынов Израиля. /34/ И поля-выгоны их городов пусть не продаются, ибо родовая собственность это у них. /35/ А если обеднеет твой брат и пошатнется его рука у тебя, то ты подкрепи его [1435], жилец ли он или поселенец, и пусть живет твой брат [1436]у тебя. /36/ Не бери с него лихву и рост [1437], и бойся своего Бога: Я – Яхве [1438], и пусть живет твой брат у тебя. /37/ Свое серебро не давай ему за лихву, и за прибыток не давай свою пищу. /38/ Я — Яхве, ваш Бог, который вывел вас из Страны Египетской, чтобы дать вам страну Кенаан, чтобы быть вам Богом. /39/ А когда обеднеет твой брат у тебя и будет продан тебе, не заставляй его работать на тебя работу раба. /40/ Как батрак, как поселенец пусть он будет у тебя, до Года Роговых Труб пусть он работает у тебя. /41/ И пусть выйдет от тебя он и его сыновья с ним, и возвратится к своему роду, и к родовой собственности его отцов пусть он возвратится, /42/ ибо Мои рабы они, которых Я вывел из Страны Египетской; пусть не продают их, как продают раба. /43/ Не властвуй над ним жестоко, и бойся своего Бога. /44/ А твой раб и твоя рабыня, которые будут у тебя,- из народов, которые вокруг вас, из них покупайте раба и рабыню. /45/ И также из сыновей поселенцев, живущих у вас, из них покупайте и из их рода, который у вас, которые родились в вашей Стране, и они будут вам родовой собственностью. /46/ И отдавайте их в наследство своим сыновьям после вас, чтобы владеть ими как вечной родовой собственностью; их пусть они заставляют работать. А над вашими братьями, Сынами Израиля,- никто над своим братом, не властвуй над ним жестоко. /47/ А если будет достаток у жильца и поселенца у тебя, и обеднеет твой брат у него, и будет продан жильцу-поселенцу у тебя или происходящему из рода жильца, /48/ после продажи избавление пусть будет ему; один из его братьев пусть избавит его, /49/ или его дядя, или сын его дяди пусть избавит его, или <���кто-нибудь> из его родственников, из его рода пусть избавит его, или он соберет достаточно и избавится. /50/ И пусть он рассчитается с купившим его,- от года, когда он продался, до Года Роговых Труб, и пусть будет серебро, за которое он продался, соответственным числу лет; как батрак пусть он будет у него. /51/ Если еще много лет, соответственно им пусть он возвратит цену избавления из серебра, за которое он куплен. /52/ А если мало осталось лет до Года Роговых Труб, то пусть он расчислит себе; соответственно своим годам пусть он вернет свою цену избавления. /53/ Как батрак, за годом год, пусть он будет у него; пусть тот не властвует над ним жестоко на твоих глазах. /54/ А если он не будет избавлен ими, то пусть выйдет в Год Роговых Труб он и его сыновья с ним, ибо Сыны Израиля Мои рабы, Мои рабы они, которых Я вывел из Страны Египетской. Я — Яхве, ваш Бог. [1439]
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: