Джон X. Уолтон, Виктор X. Мэтьюз, Марк У. Чавалес Библейский культурно–исторический комментарий В двух частях Часть 1 ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
- Название:Джон X. Уолтон, Виктор X. Мэтьюз, Марк У. Чавалес Библейский культурно–исторический комментарий В двух частях Часть 1 ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мирт
- Год:2003
- Город:СПб.
- ISBN:ISBN 5–88869–156–9 (рус.) (Ч. 1) ISBN 5–88869–155–0 (рус.) ISBN 0–8308–1419–1 (англ.)
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон X. Уолтон, Виктор X. Мэтьюз, Марк У. Чавалес Библейский культурно–исторический комментарий В двух частях Часть 1 ВЕТХИЙ ЗАВЕТ краткое содержание
Джон X. Уолтон, Виктор X. Мэтьюз, Марк У. Чавалес Библейский культурно–исторический комментарий В двух частях Часть 1 ВЕТХИЙ ЗАВЕТ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
2:1–3. Покой седьмого дня.В египетском рассказе о творении из Мемфиса бог–творец Птах отдыхает после завершения своих трудов. Отдыхают после создания людей и месопотамские боги. Но в Месопотамии покой богов наступил вследствие того, что для выполнения работы, от которой устали боги, были созданы люди. Как бы то ни было, стремление к покою является в этих рассказах о творении одним из важнейших побудительных мотивов. Сдерживание или разрушение враждебных космических сил, часто составляющее основу древних преданий о творении, приводит богов к миру и покою. А невозможность найти покой от шума и неудобств, причиненных богам человечеством, приводит к потопу. Отсюда видно, что в древних идеологиях покой считался одной из главных целей богов. В древнееврейской теологии Бог не нуждается в отдыхе от помех, вызванных космическими силами или людьми, а просто почиет в Своем жилище (см.: Пс. 131:7,8,13,14).
2:1. Освящение субботы.Разделение времени на семидневные периоды — обычай, существование которого в других культурах древнего Ближнего Востока пока не доказано, хотя некоторые дни месяца считались в Месопотамии несчастливыми, и они нередко разделялись семидневными периодами (напр., седьмой день месяца, четырнадцатый день месяца и т. д.). Израильскую субботу не праздновали в определенные дни месяца и не связывали с лунными или иными природными циклами; ее просто соблюдали каждый седьмой день.
2:4–25
Мужчина и женщина в раю
2:5. Ботанические категории.Здесь приведены только самые общие описания растений. Названы деревья, кустарники и травы, без указания на конкретные виды. Но мы знаем, что на Ближнем Востоке произрастали такие деревья, как акация, кедр, кипарис, смоковница, дуб, олива, финиковая пальма, фанат, тамариск и можжевельник. Основными культурными растениями были пшеница, ячмень и чечевица. Описание в этом стихе отличается от описания дня третьего тем, что здесь говорится о растениях, возделываемых человеком. Следовательно, это описание не относится ко времени, предшествовавшему дню третьему, а указывает на тот факт, что земледелие еще не появилось.
2:5. Описание условий.Текст о творении из Ниппура изображает сцену творения следующим образом: воды еще не потекли из отверстия в земле, никакая растительность еще не появилась и не была проложена ни одна борозда.
2:6. Оросительная система.Перевод слова, использованного для описания оросительной системы в ст. 6, вызывает затруднения. Оно встречается только в Иов. 36:27. Похожее слово из словарного состава древнейшего *шумерского языка относится к системе подземных вод первозданной реки. В шумерском мифе «Энки и Нинхурсаг» также упоминается подобная оросительная система.
2:7. Человек из праха.Представление о создании человека из праха земного встречается и в древней ближневосточной мифологии. Эпос об Атрахасисе изображает создание человеческого рода из крови убитого божества, смешанной с глиной. Как в Библии прах символизирует то, во что превращается тело после смерти (Быт. 3:19), так в *вавилонском мировоззрении посмертное состояние человека символизирует глина. Кровь божества означает божественную сущность человеческого рода, и это представление соответствует тому, как Бог оживил Адама, вдунув в него дыхание жизни. Согласно египетской мифологии, для создания человека были использованы слезы бога, смешанные сглиной, хотя в «Наставлениях Мерикаре» говорится и о привнесении в нос человека дыхания бога.
2:8–14. Местоположение Эдема.Основываясь на близости Тигра иЕвфрата и на шумерской легенде о таинственной стране *Дильмун, многие ученые полагают, что Эдем располагался в северной оконечности Персидского залива. Дильмун отождествляют с островом Бахрейн. Замечание о том, что Эдем находился «на востоке», указывает только самое общее направление на регион Месопотамии, что довольно типично для древнейших преданий. Это обстоятельство, а также направление течения рек (Фисон и Тихон пока не идентифицированы), склонили мнение некоторых ученых в сторону Армении, к местности, расположенной близ истоков Тигра и Евфрата. Однако описание хорошо орошаемого сада, в котором жизнь била ключом, не требуя человеческих усилий, подходит скорее для плодородной местности у берегов Персидского залива, которая в настоящее время, вероятно, ушла под воду.
2:8. «Рай в Едеме».Слово «Эдем» относится к хорошо орошаемому месту, ассоциирующемуся с великолепным садом. Слово, переведенное как «сад», обычно используется для обозначения фруктовых садов или парков, а не огородов.
2:9. Дерево жизни. Вдругом месте Библии древо жизни изображается как дарующее долгоденствие (Прит. 3:16–18), и потому иногда ему приписывают омолаживающие свойства. На древнем Ближнем Востоке считали, что такими свойствами обладают различные растения. В эпосе о Гильгамеше рассказывается о растении, носившем название «старик обретает молодость», которое росло на дне первозданной реки. Изображения деревьев часто встречаются в древнем ближневосточном искусстве, в том числе на цилиндрических печатях. Многие считают, что эти изображения представляют древо жизни, однако для подтверждения подобного толкования необходимы более убедительные доказательства из литературных источников.
2:11. Фисон.Исследование образцов песка и спутниковой фотографии позволило обнаружить на территории Саудовской Аравии древнее русло реки, протекавшей в северовосточном направлении от Хиджасских гор близ Медины к устью Тигра и Евфрата у Персидского залива. Весьма вероятно, что это и была река Фисон.
2:11. Хавила.Возможно, из–за того, что в связи с Хавилой упоминается золото, это слово встречается в некоторых других местах (Быт. 10:7; 25:18; 1 Цар. 15:7; 1 Пар. 1:9). Чаще всего Хавилу помещают на побережье Красного моря в западной части Саудовской Аравии близ Медины — местности, богатой золотом, ароматическими смолами и ониксом. В Быт. 10:29 Хавила назван «братом» Офира — земли, также прославившейся изобилием золота.
2:21,22. Ребро.Использованию Адамова ребра для создания Евы можно найти объяснение в шумерском языке. Ребро обозначается в шумерском языке словом ti . Интересно, что ti , как и «Ева» (3:20), означает «жизнь». Некоторые ученые полагают, что здесь просматривается связь с египетским словом imw , каковое может означать либо глину (из которой был создан человек), либо ребро.
2:24. Человек оставит отца и мать.Это замечание — авторская ремарка, поясняющая дальнейшую социальную жизнь людей. Рассказ о создании Евы служит основой для правового принципа раздельного хозяйства. После заключения брака жена покидала дом своих родителей и присоединялась к семейству мужа. Так возникали новые родственные отношения. Кроме того, осуществление брачных отношений связывается здесь с идеей превращения мужа и жены в одну плоть, подобно тому, как Адам и Ева появились из одного тела. Утверждение о том, что человек оставит свой дом, относится не к определенному социальному укладу, а указывает на то, что в этой главе именно мужчина ищет себе жену. Возможно, здесь отражено и то обстоятельство, что обряд бракосочетания, в том числе брачная ночь, происходили в доме родителей невесты.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: