Ричард Докинз - Перерастая бога. Пособие для начинающих

Тут можно читать онлайн Ричард Докинз - Перерастая бога. Пособие для начинающих - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Религиоведение, издательство АСТ: Corpus, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Перерастая бога. Пособие для начинающих
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ: Corpus
  • Год:
    2022
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-119336-2
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ричард Докинз - Перерастая бога. Пособие для начинающих краткое содержание

Перерастая бога. Пособие для начинающих - описание и краткое содержание, автор Ричард Докинз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ричард Докинз известен миру не только как выдающийся эволюционный биолог, но и как один из самых ярких мыслителей современности. С его активной позицией по вопросам религии многие готовы поспорить, но это глубоко содержательные, аргументированные споры, в которых рождается если не истина, то просвещение.
Книга «Перерастая бога» адресована как тем, кто только выстраивает свое мировоззрение, так и тем, кому хватает смелости пересматривать и корректировать свои взгляды на происхождение Вселенной, жизни и человека.

Перерастая бога. Пособие для начинающих - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Перерастая бога. Пособие для начинающих - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ричард Докинз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поутру же, возвращаясь в город, взалкал; и увидев при дороге одну смоковницу, подошел к ней и, ничего не найдя на ней, кроме одних листьев, говорит ей: да не будет же впредь от тебя плода вовек. И смоковница тотчас засохла.

Марк (11:13) добавляет к этому, что плодов на дереве не было из-за раннего времени года. Несчастная смоковница — она просто не дождалась сезона плодоношения!

Понятно, что эпизод со смоковницей приводит христиан в замешательство. Одни говорят, будто его, как и историй из Евангелия детства от Фомы, не бывало вовсе. Другие просто не обращают на него внимания, сосредоточиваясь на более приятных страницах Нового Завета. Третьи же называют его «символическим». Дескать, никакой смоковницы на самом деле не было, тут просто нечто вроде метафоры про народ Израиля. Вы уже заметили, что это излюбленная богословская хитрость? Если вам не нравится в Библии тот или иной пассаж, скажите, будто он всего лишь символ: ничего такого на самом деле не происходило, здесь только метафора, несущая скрытый смысл. И разумеется, теологи сами решают, какой стих следует воспринимать аллегорически, а какой буквально.

Есть в официально признанных евангелиях и другие фрагменты, где Иисус отчасти приближается к мерзопакостности своего ветхозаветного «отца». Так, у Луки (19:27) он отдает по поводу людей, не желавших видеть в нем их царя, приказ: «Приведите сюда и избейте предо мною». Как это ни удивительно в свете свойственного католикам преклонения перед матерью Иисуса Марией, сам он обращался с ней отнюдь не ласково. Когда в рассказе о его первом чуде — превращении воды в вино на свадебном пиру — она подошла к нему, он сказал ей: «Женщина, что ты хочешь от меня?» [36] Ин. 2:4, приводится в переводе священника Леонида Лутковского, в данном эпизоде наиболее близком по оттенку к цитируемой Докинзом Библии короля Иакова. Возможно, изначально по-арамейски это звучало не так сурово, как на английском языке Библии короля Иакова. В одном из современных переводов — а именно в Новой международной версии — перед словом «женщина» вставлено «милая», что хотя бы несколько смягчает тон сказанного. (Один мой друг, знаток древних языков, сообщил мне, что греческое слово, употребленное здесь в значении «женщина», могло иногда иметь смысловой оттенок «милая» или «дорогая».) Справедливости ради добавим, что поскольку вся история о превращении воды в вино — определенно неправда, то с большой вероятностью и Иисус Марии на этом свадебном пиру тоже не грубил.

Как бы то ни было, это не единственный пример, когда выдавать Иисуса за олицетворение семейных ценностей может показаться неожиданным решением.

Если кто приходит ко Мне и не возненавидит отца своего и матери, и жены и детей, и братьев и сестер, а притом и самой жизни своей, тот не может быть Моим учеником. (Лука 14:26)

В другой раз, когда Иисус беседовал с толпой, ему сообщили, что его ждут мать и братья, чтобы поговорить с ним. Ответ опять был грубым:

И некто сказал Ему: вот Матерь Твоя и братья Твои стоят вне, желая говорить с Тобою. Он же сказал в ответ говорившему: кто Матерь Моя? и кто братья Мои? И, указав рукою Своею на учеников Своих, сказал: вот матерь Моя и братья Мои. (Матфей 12:48)

Еще в некоторых случаях Иисус выглядит не столько злым, сколько невежественным, и порой это довольно некрасиво. В районе города Гадары ему повстречались двое «бесноватых», «весьма свирепых, так что никто не смел проходить тем путем» (Матфей, гл. 8). Видимо, у них была шизофрения или еще какое-то психическое расстройство, однако Иисус придерживался ложных представлений своего времени — веры в «бесов». Он приказал бесам покинуть тела встретившихся ему людей. Но теперь бесам некуда было податься, и потому он велел им вселиться в стадо пасшихся неподалеку свиней. Бесы повиновались, и несчастные гадаринские свиньи, ныне вошедшие в поговорку, очертя голову бросились с обрыва и утонули. Не слишком приятная история. Разумеется, в других обстоятельствах я бы не стал обвинять человека первого столетия нашей эры в полнейшем незнании психиатрии. Судить людей прежних эпох по меркам своего собственного времени — этого хорошие историки никогда себе не позволяют. Однако предполагается, будто Иисус — не обычный человек, а Бог. Не должен ли Бог быть чуть лучше осведомлен?

Иисус не был плохим, он просто был сыном своего времени. Подумайте, как было бы впечатляюще, если бы он заявил: «Истинно говорю вам: нет тут никаких бесов — ничего такого, что могло бы переселиться из человека в свинью. У этого несчастного повреждена голова. Бесов вообще не бывает». Или, еще лучше, представьте себе, как мы были бы изумлены, если бы Иисус рассказал своим ученикам о том, что Земля вращается вокруг Солнца, что все живые существа — родственники, что нашей планете уже миллиарды лет и что на протяжении миллионов лет карта мира изменяется… Но нет: его мудрость, пусть во многих отношениях и поразительная, была мудростью человека того времени, а не бога. Всего лишь человека, хоть и хорошего.

А вообразите, как бы нас потрясло, если бы пророк Мухаммед, транслируя мысль Бога, сообщил: «О те, которые уверовали! Солнце — такая же звезда, как и все прочие звезды на небе. Просто намного ближе, чем они. Нам кажется, будто оно поднимается на востоке и, пройдя через небо, садится на западе. В действительности же такое впечатление производится вращением Земли вокруг своей оси». Увы, ничего подобного. На самом деле он сказал, что Солнце «закатывается в источник зловонный» [37] Коран 18:84, перевод И. Крачковского. .

А что, если бы Илия или Исаия провозгласил: «Слушай, Израиль, слово Господа Бога твоего. Господь открыл мне в сновидении, что ничто не может двигаться быстрее света»? Вместо этого мы имеем от них лишь приказы поклоняться только единому Богу да кучу других житейских правил на те случаи, что могли произойти с современниками пророков.

В Библии можно найти кое-какие добрые высказывания, они попадаются даже в Ветхом Завете, хотя там их, насколько мне известно, немного. Но на основании чего мы решаем , какой стих нужно отбросить как отвратительный, а какой превозносить как восхитительный? Напрашивается ответ, что в своих решениях мы руководствуемся каким-то дополнительным мерилом — неким иным способом отличать прекрасное от ужасного. И критерий этот взят не из самой Библии. Но в таком случае, каков бы ни был этот критерий, почему бы нам не применять его напрямую? Раз у нас имеется некое независимое мерило, позволяющее определять, какие библейские стихи хороши, а какие нет, зачем нам тогда вообще Библия?

Впрочем, здесь вы можете возразить, что все разговоры о независимых стандартах — это, конечно, замечательно. Судя по всему, такие стандарты действительно есть, однако что они из себя представляют? Как мы на самом деле решаем, что хорошо, а что плохо (заодно таким образом отличая удачные фрагменты священных книг от скверных)? Этому вопросу будет посвящена следующая глава.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ричард Докинз читать все книги автора по порядку

Ричард Докинз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Перерастая бога. Пособие для начинающих отзывы


Отзывы читателей о книге Перерастая бога. Пособие для начинающих, автор: Ричард Докинз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x