Мустафа Акийол - Исламский Иисус. Как Царь Иудейский стал у мусульман пророком
- Название:Исламский Иисус. Как Царь Иудейский стал у мусульман пророком
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 5 редакция
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-099430-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мустафа Акийол - Исламский Иисус. Как Царь Иудейский стал у мусульман пророком краткое содержание
Исламский Иисус. Как Царь Иудейский стал у мусульман пророком - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Стоит отметить, что призыв Иисуса к реформе иудаизма в конце концов – хотя и намного позже – сработал. Это проявилось в «Гаскале» или «иудейском просвещении» – направлении мысли, развивавшемся в Европе XVIII–XIX века усилиями иудейских интеллектуалов, испытывавших влияние рационализма и либерализма. Отец этого движения Моисей Мендельсон (ум. 1786) отмечал, что, хотя иудеи не могут принять некоторые стороны христианского богословия, такие, как божественность Иисуса, – они могут увидеть в учении Иисуса принципы нового истолкования иудейского Закона [611]. Мендельсон страстно доказывал также, что реформированный иудаизм, вернувшийся к своим основополагающим принципам, будет «лишен насилия и вполне совместим со свободой совести». Христианские скептики в ответ настаивали, что иудаизм как система «религиозных законов и запретов» «не может быть очищен или модернизирован таким образом, чтобы допускать свободу совести» [612]. Звучит очень похоже на пессимистические суждения об исламе на современном Западе.
В XIX веке Таскала породила реформистский иудаизм, ставящий в центр религии этику и мораль, а к законам и обрядам подходящий достаточно гибко. Его основатели, такие, как равви Абрахам Гейгер (ум. 1874) и равви Самуэль Хирш (ум. 1889), «полагали, что образцом для современного иудея-реформиста может служить образ Иисуса» [613].
Еще один верующий, которого Иисус вдохновлял на реформу собственной религии, был египтянин Халид Мухаммед Халид (ум. 1996). Получив образование в Каирском университете Аль-Азар, самом престижном учебном заведении суннитского ислама, он стал независимым мусульманским писателем: основные его произведения включены в вышедший в 1958 году сборник «Мухаммад и Христос: общий путь». Этих двух великих пророков Халид называет двумя столпами ислама: по его словам, Мухаммад проповедовал справедливость и использовал меч, Иисус проповедовал милосердие и призывал к миру. Есть глубокий смысл в том, что Мухаммад, открывший путь исламу, предсказал, что путь этот завершится вторым пришествием Христа. Вот что это означало, говоря прекрасными словами самого Халида:
Он – любовь, не ведающая ненависти, он – мир, не ведающий треволнений, он – спасение, которое не погибнет. И когда все это установится на земле – в тот же миг свершится и возвращение Христа. Это и есть Христос, который вернется, о возвращении которого пророчествовал Посланник: мир, любовь, истина, добро и красота. Вместе с истинным Посланником мы провозглашаем: «Христос, а не Варавва, истина, а не ложь, любовь, а не ненависть, мир, а не война, жизнь, а не разрушение» [614].
«Христос, а не Варавва…» Разумеется, это полностью противоположно тому, что, согласно евангелиям, кричала две тысячи лет назад толпа в Иерусалиме. Однако с тех пор в мире многое изменилось. Давно нет могущественной Римской империи, распявшей Иисуса. Иудеи, временами терпевшие преследования как «убийцы» Иисуса, нашли для него место в собственной традиции и наладили отношения с его последователями. Эти последователи – во времена распятия всего горстка людей – сейчас исчисляются миллиардами. Они следуют Иисусу и поклоняются ему.
У нас, мусульман, пришедших на эту сцену позже всех остальных, есть свои разногласия и с иудеями, и с христианами. Но гораздо больше того, в чем мы с ними можем согласиться. С иудеями мы согласны в их мыслях о Боге. С христианами – в том, что Иисус родился от девы, был Мессией, что он Слово – Божье. Разумеется, мы не поклоняемся Иисусу, как христиане. Но мы можем слушать Иисуса и следовать за ним. Следовать его сияющей мудрости – быть может, именно то, что необходимо нам в нынешние тяжелые времена.
От автора
Прежде всего благодарю всех, кто помог этой книге появиться на свет: моего безупречного агента Джеффа Терека, замечательного редактора Карен Уолни и других сотрудников издательства «Сент-Мартин Пресс»: Алана Брэдшоу, Стивена Уэгли, Лауру Апперсон, Келли Ту, Адриану Коада – всех, кто работал без устали, чтобы эта книга становилась все лучше и лучше.
Благодарю своих друзей, специалистов в самых разных областях, которые любезно согласились потратить время на чтение черновиков этой книги и высказывание полезнейших критических замечаний и предложений. В особенности благодарю Асму Афсаруддин, профессора исламских исследований в Университете Индианы; Джона Д. Бартона, адъюнкт-профессора религиоведения и главу Центра веры и обучения в Университете Пеппердайн; Зафера Дуйгу, адъюнкт-профессора религиоведения на факультете сирийского языка и литературы в Университете Мардин Артуклу; Габриэля Саида Рейнольдса, профессора исламских исследований и богословия в Университете Нотр-Дам; и Джеральда Уайтхауза, бывшего директора Глобального центра адвентистско-исламских отношений при Церкви адвентистов седьмого дня.
Множество друзей поддерживали меня, помогали и облегчали мои исследования. Среди них – безотказный Бернард Брэндстейтер и его чудесная жена Беверли из Редлендса, Калифорния; Омид Сафи, директор Центра исламских исследований в Университете Дьюк; Буркак Козат, заместитель директора Программы Аббаси исламских исследований в Стенфордском университете; и Брюс Кларк, главный редактор религиозного и общественно-политического отдела The Economist. Также благодарю библиотеки Университета Дьюк, Университета Лома-Линда, Колледжа Гамильтон, Стенфордского Университета и Стамбульского центра исламских исследований (СЦИИ).
Дальше – благодарности тем, кто близок моему сердцу. Моя жена, Риада Азимович Акьол, сама блестящий писатель и ученый, на всем протяжении работы оказывала мне неоценимую духовную и интеллектуальную поддержку, не говоря уж о ее поразительных исследовательских навыках. Неоценима и поддержка моих любящих родителей, Тулина и Тахи Акьол, а также младшего брата Эртугрула, также многообещающего молодого ученого. Сил и вдохновения придавал мне и один замечательный маленький джентльмен – Левент Таха Акьол: сейчас, когда я пишу эти слова, ему всего шестнадцать месяцев. Я еще не был отцом, когда начинал работать над этой книгой; но сейчас, к большому своему счастью, я отец – и теперь куда больше знаю о жизни, ее смысле и цели.
И наконец, величайшую благодарность и хвалу возношу Богу, по моей вере создавшему все – в том числе и меня, и вас. Как принято говорить в нашей исламской традиции, все мои успехи в этой работе принадлежат Ему, все недостатки – мои собственные промахи.
Стамбул

Примечания
1
Jeffrey J. Biitz, The Brother of Jesus and the Lost Teachings of Christianity (Rochester, VT: Inner Traditions, 2005), p. 188.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: