Евгений Торчинов - Краткая история буддизма
- Название:Краткая история буддизма
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Амфора
- Год:2008
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-367-00811-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгений Торчинов - Краткая история буддизма краткое содержание
В книге выдающегося российского ученого-религиоведа, буддолога Е. А. Торчинова рассматриваются проблемы формирования и развития буддизма, его школы и направления, распространение буддизма в Тибете и на Дальнем Востоке, дается очерк изучения буддизма в России и за рубежом.
Краткая история буддизма - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
121
Кит. Цзиныан божо-боломи (Ваджра праджня-парамита) — «Переводящая в Запредельное Алмазная (ваджра) Премудрость».
122
Другими словами это можно выразить так, эксплицировав идею сутры: «Когда Будда проповедовал о пылинках, то это были не пылинки, поэтому обо всех пылинках Будда проповедовал как о не-пылинках. Это и называют пылинками». Это означает; «Когда говорится об „А“, то это не есть „А“, поэтому говорить об „А“ следует как о „не-А“ (таким образом, реальность как она есть определяется через отрицание, ибо ее нельзя обозначить). Это и называют, А“».
123
Первая парамита — парамита (совершенство) даяния ( дана парамита ; кит. бу ши боломи ). Парамита терпения, или совершенство терпения — кшанти парамитаж , кит. жэнь жу боломи .
124
Сюжет о царе Калинге взят из джатак — дидактических повествований о предыдущих жизнях Бодхисаттвы, будущего Будды Шакьямуни.
125
Имеется в виду Махаяна (кит. да чэн / шэн ).
126
Хинадхимуктика (кит. лэ сяо фа чжэ ) — имеются в виду последователи Малой Колесницы, Хинаяны.
127
Имеются в виду дурные (неблагие) формы рождения: как животного, голодного духа ( прета ) и обитателя ада.
128
Кальпа — космический цикл, мировой период, эон, длящийся от формирования мира из пустого пространства под воздействием совокупной кармы живых существ предыдущего цикла до его разрушения, после чего начинается новая кальпа.
129
Число 84 и производные от него имели в Индии символическую нагрузку и часто использовалось в сакральных контекстах.
130
Другими словами, Будда не просто человек, обретший пробуждение, а сама реальность, абсолютная природа сущего.
131
Благие дхармы ( кушала дхарма ; кит. шань фа ) — дхармы без притока аффективности ( анасрава ), способствующие духовному освобождению и поэтому подлежащие культивации в процессе созерцательной практики и нравственного совершенствования.
132
Имеется в виду чакравартин — вселенский благой монарх, наделенный семью сокровищами и, подобно Будде, наделенный тридцатью двумя признаками великого человека (выпуклость на черепе — ушниша , знак колеса на ступнях ног и другие).
133
После этих слов в переводе И-цзина и других поздних переводчиков сутры на китайский язык (начиная с Парамартхи, Чжэнь-ди, середина VI в.) добавлены еще строки, имеющиеся и в критическом издании санскритского текста сутры Э. Конзе: «должно рассматривать сущность Дхармы Будды как Дхармовое (абсолютное. — Е. Т .) Тело наставника; в сущности Дхармы нет ничего познаваемого — поэтому и познание ее не может быть свершено» (перевод выполнен с китайской версии И-цзина, вторая половина VII в.).
134
Другими словами, не только нет таких сущностей (дхарм), как «я» ( атман ), «личность» ( пудгала ), «существо» ( саттва ) и «вечная душа» ( джива ), но и ни одна дхарма как таковая не обладает собственной природой ( свабхава ) и независимой самодостаточной сущностью.
135
Английский буддолог Э. Конзе отмечает, что это место почти во всех редакциях «Ваджраччхедики» и во всех переводах выглядит по-разному (это относится и к китайским переводам). Вариант Кумарадживы Э. Конзе предлагает переводить так: «Когда он не схватывает знаки, то и Таковость остается непоколебимой ( ачала ; кит. бу дун — «недвижной»).
136
Мирские последователи буддизма, мужчины ( упасака ) и женщины ( упасика ).
137
Добросердечие, добрая речь, благотворительность и сотрудничество.
138
Путь — кит. дао . Здесь синоним «пробуждения» (санскр. бодхи ).
139
Кит. тун ти чжи , дословно: «единотелесной (или единосубстанциальной) [с истинной реальностью] мудростью». Монах Цзы-сюань (ум. в 1038 г.) по этому поводу говорит: «По сути своей мудрость является тем же самым, что и истинная реальность… Мудрость позволяет узнать, что все люди — и обычные люди, и мудрецы, омраченные и чистые — все они равно пребывают в единстве с реальностью» [Трипитака годов Тайсё (Тайсё синею дайдзокё), т. 44, с. 372].
140
Совершенствование свободных деяний (кит. цзы цзай е сю син ). Согласно Фацзану, это «мудрость, возникающая после пробуждения, которая действует спонтанно, сообразуясь со всеми обстоятельствами мира» (Трипитака годов Тайсё, т. 44, с. 273).
141
Слова, выделенные курсивом, отсутствуют в тексте, помещенном в «Трипитаке годов Тайсё», и восстановлены по комментарию Фацзана (Трипитака годов Тайсё, т. 44, с. 273).
142
Весь анализ проблемы «неведения», предложенный в «Трактате», свидетельствует о том, что «неведение» понимается в нем как начало исключительно гносеологического, а не онтологического характера, поскольку описывается как безначальное, но не бесконечное, в отличие от вечной и непреходящей истинной реальности как она есть (санскр. бхутататхата ), являющейся собственной природой сознания.
143
Слушающие голос (кит. шэн вэнь ; санскр. шравака ) и одиноко пробужденные (кит. юань цзюэ ; санскр. пратьека-будда ) — обычные в махаянских текстах обозначения последователей Малой Колесницы — Хинаяны.
144
Начальный предел (кит. цянь цзи ), конечный предел (кит. хоу цзи ). Имеется в виду безначальность и бесконечность истинной реальности как она есть (кит. чжэнь жу ; санскр. бхутататхата ).
145
Благие качества (кит. гундэ ; санскр. гуна ) — имеется в виду бесконечное число положительных атрибутов, которыми истинная реальность наделена как «сущая сама по себе», тогда как для сансарического сознания, омраченного неведением, она представляется пустой и безатрибутной.
146
Вечность (кит. чан ; санскр. нитья ), блаженство (кит. лэ ; санскр. сукха ), истинное «я» (кит. во ; санскр. атман ), чистота (кит. цзин ; санскр. шубха ) — четыре парамиты (здесь: фундаментальных атрибута) истинной реальности как она есть. Эти четыре атрибута прямо противоположны четырем фундаментальным характеристикам сансары , мира рождений-смертей, каковыми являются: непостоянство (кит. у чан ; санскр. анитья ), страдание (кит. ку ; санскр. духкха ), бессущностность, «все-без-„я“», (кит. у во ; санскр. анатма ) и загрязненность (кит. гоу ; санскр. ашубха ).
Такая характеристика истинной реальности характерна для текстов, связанных с теорией Татхагатагарбха и восходит к таким каноническим текстам Махаяны, как «Махапаринирвана сутра», «Шрималадэви симханада сутра», а также к столь авторитетному трактату, как «Ратнаготра вибхага» («Уттаратантра»), приписывающемуся в тибетской традиции бодхисаттве Майтрее и Асанге, а в китайской — Сарамати (Цзянь-хуэй).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: