Вильгельм Гримм - Сказки братьев Гримм

Тут можно читать онлайн Вильгельм Гримм - Сказки братьев Гримм - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочая научная литература, издательство Артия, год 1963. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Вильгельм Гримм - Сказки братьев Гримм краткое содержание

Сказки братьев Гримм - описание и краткое содержание, автор Вильгельм Гримм, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сказки братьев Гримм. Редкое издание со своеобразными иллюстрациями. Издано в г. Прага (Чехословакия) в 1963 г. Художник — И. Трнка. Перевод, видимо, делался чехословацкими переводчиками, чем объясняются нарушения правил русского языка. Ошибки не исправлялись, за исключением явных опечаток. — V_E.

Сказки братьев Гримм - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сказки братьев Гримм - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вильгельм Гримм
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну что ж, — сказал человечек, — пусть так и будет!

Вечером, когда солнце стало садиться и купалось в золоте, закончил Ганс свою работу, сел в лодочку и поплыл себе прямо к королевскому дворцу. И летела его лодочка быстро, как ветер. Король увидел его еще издали, но все никак не соглашался выдать за него свою дочку и велел ему сперва выпасти от зари до зари сотню зайцев, и если хоть один из них от него убежит, то он свою дочку за него замуж не выдаст. Ганс и на это согласился и тотчас, на другое же утро, погнал свое стадо чуть свет в поле и так внимательно пас, что не убежал от него ни один заяц. Через несколько часов приходит из замка служанка и говорит Гансу, чтоб он дал ей одного зайца — ей велено зажарить его для гостей. Понял Ганс, к чему дело клонится, и сказал служанке, что он не даст ей ни одного, ведь он за каждого зайца перед королем в ответе будет. Приходила служанка еще раз под вечер с такой же просьбой, но Ганс ей сказал, что только если явится сама королевна, он даст ей зайца. Доложила служанка об этом в замке, и вот пошла к Гансу сама королевна. Между тем подошел к Гансу тот маленький человечек и спросил, что он делает. Ганс отвечал, что он должен выпасти целую сотню зайцев, да так, чтоб ни один не убежал, а за это он получит в жены королевну и сам станет королем.

— Хорошо, — сказал человечек, — вот тебе рожок, как только какой-нибудь из зайцев убежит, заиграй в него, и заяц вернется обратно.

И вот, когда явилась королевна, положил ей Ганс зайца в передник. Но не прошла она и сотню шагов, как заиграл Ганс на свой рожок. Тут заяц — прыг из передника! — и вернулся в стадо. А когда наступил вечер, Ганс заиграл в свой рожок, пересчитал всех зайцев и погнал их к замку. Удивлялся король, как это Ганс сумел целую сотню зайцев выпасти и ни одного не потерял; но он все-таки не хотел выдать дочку за Ганса и сказал, что он сначала должен ему добыть перо из крыла птицы-Грифа.

Пустился Ганс тотчас в путь и бодро шагал вперед. Вечером подошел он к какому-то замку и попросился на ночлег. Владелец замка принял его радушно и спросил, куда он идет. Ответил Ганс:

— Я иду к птице-Грифу.

— К птице-Грифу? Да ведь эта птица все знает — а я вот как раз потерял ключ от сундучка с деньгами и никак найти его не могу. Пожалуйста, спроси у птицы-Грифа, где мне ключ найти.

— Хорошо, — сказал Ганс, — непременно спрошу.

Рано утром пошел Ганс дальше и пришел к другому замку и в нем тоже остался ночевать. Узнали люди, что идет он к Грифу-птице, и сказали, что у хозяев замка больна дочь; уж все лекарства перепробовали, ничто ей не помогает, — сможет ли он спросить Грифа-птицу, чем вылечить дочку? Ганс ответил, что сделает это охотно, и двинулся дальше в путь. Подходит к реке и видит — вместо парома на ней большой-пребольшой человек на себе людей переносит. Спросил человек Ганса, куда он держит путь.

— К птице-Грифу, — ответил Ганс.

— Ну, если ты придешь к птице-Грифу, спроси у нее, долго ли мне еще людей через реку переносить надо?

— Уж я непременно спрошу! — обещал Ганс.

И перенес его человек на плечах через реку. Пришел Ганс наконец к дому птицы-Грифа, но дома была только его жена, а Гриф-птица куда-то улетела. Спросила жена Грифа-птицы, что ему надо? Ганс ей тут все рассказал: что, мол, нужно ему перо с крыла птицы-Грифа, да еще нужно у Грифа-птицы про многое спросить; в одном замке потерян ключ от сундучка с деньгами, и никто не знает, где его искать, а в другом замке больна дочь, и никто не знает, как ее вылечить, а на реке есть перевозчик и не знает, почему он должен людей через реку на себе переносить. И говорит жена птицы-Грифа:

— Нельзя крещеному человеку с Грифом-птицей говорить! Не то он тебя съест. Когда он вернется, ты залезь под кровать и лежи там; а ночью, когда он крепко уснет, ты вырви у него перо из крыла. А все твои вопросы я сама ему задам. Ты только смотри, слушай.

Ганс так и сделал, забрался под кровать, а к вечеру вернулся Гриф-птица домой. Только вошел в комнату, говорит жене:

— Что-то тут человеческим духом пахнет!

— Да, — говорит ему жена, — был тут крещеный человек, да ушел.

Замолчал Гриф-птица, а ночью, когда он крепко уснул и захрапел, вылез Ганс из-под кровати и вырвал у него перо из крыла. Проснулся Гриф-птица и говорит:

— Жена, чую я тут крещеного человека! И мне кажется, что кто-то меня за крыло потянул.

— Это, видно, тебе приснилось, — говорит жена. — Я уж тебе сказала, был здесь крещеный человек, да ушел. Что он мне только ни рассказывал! В одном замке потеряли ключ от сундучка с деньгами, и никак не могут его найти.

— Вот дураки! — сказал Гриф-птица. — Ведь ключ-то лежит в дровяном сарае за дверью, под связкой дров.

— И еще он рассказывал, что в другом замке болеет дочка, и никто не знает, как ее вылечить.

— Вот дураки! — сказал Гриф-птица. — Под лестницей в погребе сидит в том замке жаба, она свила себе там гнездо из волос девушки. Надо эти волосы у жабы отнять, и будет девушка опять здорова.

— Да еще он рассказывал, что где-то человек вместо парома людей на плечах через реку переносит.

— Вот дурень-то! — сказал Гриф-птица. — Стоит ему только одного с себя в реку сбросить, и не будет он больше никого переносить.

Только стало светать поднялся Грифптица и улетел Вылез тогда Ганс изпод - фото 99

Только стало светать, поднялся Гриф-птица и улетел. Вылез тогда Ганс из-под кровати, взял с собой прекрасное перо и хорошо запомнил, что говорил Гриф-птица о ключе, о большой девушке в замке и о перевозчике. А чтобы он ничего не забыл, жена Грифа все это ему еще раз повторила. Потом двинулся Ганс в обратный путь. Сначала он пришел на реку к перевозчику, и когда тот спросил, что ответил Гриф-птица, Ганс сказал:

— Ты сначала меня переправь, а потом я тебе скажу.

Перенес его перевозчик на другой берег, и Ганс сказал, что стоит ему только сбросить одного с себя в воду, и ему никого больше переносить не придется. Обрадовался перевозчик и предложил Гансу в благодарность перенести его еще раз. Но Ганс отказался, пусть, мол, побережет свои силы, а с него и одного раза хватит, — и пошел себе дальше. Пришел он к тому замку, где была дочка больная; он посадил ее к себе на плечи — она ходить сама не могла — отнес ее по лестнице в погреб, вынул гнездо жабы из-под нижней ступеньки, подал его в руки больной — и она вмиг выздоровела, спрыгнула у него с плеч и побежала по лестнице вверх совершенно здоровая. Как тут обрадовались и отец, и мать! Одарили они Ганса и серебром, и золотом, и дали ему все, что он только ни пожелал. Пришел Ганс к тому первому замку, направился тотчас же в дровяной сарай и вправду нашел там ключ за дверью, под кучей дров, и принес его хозяину замка. И тот тоже сильно обрадовался и дал Гансу в награду много золота, что хранилось у него в сундуке, и еще немало всякого добра — коров, и овец, и коз.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вильгельм Гримм читать все книги автора по порядку

Вильгельм Гримм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сказки братьев Гримм отзывы


Отзывы читателей о книге Сказки братьев Гримм, автор: Вильгельм Гримм. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x