Пол Халперн - Квантовый лабиринт. Как Ричард Фейнман и Джон Уилер изменили время и реальность [litres]
- Название:Квантовый лабиринт. Как Ричард Фейнман и Джон Уилер изменили время и реальность [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 5 редакция «БОМБОРА»
- Год:2019
- Город:М.
- ISBN:978-5-04-093386-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пол Халперн - Квантовый лабиринт. Как Ричард Фейнман и Джон Уилер изменили время и реальность [litres] краткое содержание
Квантовый лабиринт. Как Ричард Фейнман и Джон Уилер изменили время и реальность [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
137Ричард Ф. Фейнман, цитата из «Компьютер, полный сюрпризов» Дэвида Е. Сангера, New York Times, 8 мая 1987 г.
138Джон А. Уилер, интервью, взятое автором в Принстоне 5 ноября 2002 г.
139Ричард Ф. Фейнман, цитата из «Суперструны: теория всего?» (New York: Cambridge University Press, 1988), с. 193.
140Дэвид Дойч. «Квантовая теория, принцип Черча – Тьюринга и универсальный квантовый компьютер», «Материалы Лондонского королевского общества» А400(1985), с. 97–117.
141Джон А. Уилер, по сообщению Дуайта Е. Нойеншвандера, «Научное наследие Джона Уилера» (2009).
142Джон А. Уилер. «Коллективная вселенная», Science, 81 (июнь 1981 г.), с. 66–67.
143Ричард Ф. Фейнман, цитата из «Суперструны: теория всего?» (New York: Cambridge University Press, 1988), с. 203.
144Джон А. Уилер Ричарду Ф. Фейнману 27 июня 1986 г., архив Уилера, Американское философское общество.
145Ричард Ф. Фейнман. «Личные наблюдения по поводу надежности космического челнока», приложение F, отчет комиссии Роджерса, НАСА (1986).
146Джон А. Уилер Ричарду Ф. Фейнману 7 августа 1986 г., архив Уилера, Американское философское общество.
147Джон А. Уилер. «Декада вседозволенности», New York Review of Books, 17 мая 1979 г., с. 41–44.
148Дэвид Голдштейн и Джерри Нойгебауэр, особое предисловие к Ричард Ф. Фейнман, Ральф Б. Лейтон и Мэтью Сэндс «Шесть не таких простых частей: относительность Эйнштейна, симметрия и пространство-время» (New York: Basic Books, 2011).
149Джагдиш Мера. «Стук отличающегося барабана: жизнь и наука Ричарда Фейнмана» (New York: Oxford University Press, 1994), с. 606.
150Ричард Ф. Фейнман «Идеальные разумные отклонения (от проторенной дороги)» (New York: Basic Books, 2006), с. 373.
151Фримен Дайсон, цитата из «Джон А. Уилер, физик, придумавший термин «черная дыра», умер в возрасте 96 лет» Денниса Овербая, New York Times, 14 апреля 2008.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
152Ричард Ф. Фейнман, цитата из «Неординарный гений: иллюстрированный Ричард Фейнман» (New York: W. W. Norton & Company, 1994) Кристофера Сайкса, с. 98.
ЭПИЛОГ
153Чтобы ознакомиться с очаровательным изложением девяностолетия Уилера, читайте: Аманда Гефтер. «На лужайке Эйнштейна. Что такое НИЧТО, и где начинается ВСЕ» (New York: Bantam, 2014).
154Джон. А. Уилер, интервью, взятое автором в Принстоне 5 ноября 2002 г.

Примечания
1
Перевод Б. Дубина. ( Здесь и далее – прим. перев .)
2
Перевод С. Маршака.
3
Англ. «spin» – кружение, верчение.
4
Перевод Б. Дубина.
5
Экклезиаст, 3:1, синодальный перевод.
6
Этимология слова «лабиринт» неоднозначна, приводимая автором версия далеко не единственная.
7
Перевод Б. Дубина.
8
Англ. Lamb – досл. «ягненок».
9
28 мая.
10
Англ. «Иосиф» – Joseph, советское обозначение – РДС-1.
11
Типичная пропагандистская пугалка. Таких планов у СССР не было.
12
На январь 2019-го Фримен Дайсон еще жив.
13
QED: Strange Theory of Light and Matter, в русском переводе: КЭД – странная теория света и вещества ( прим. ред .).
14
Также используется название «кротовая нора».
15
От General Relativity, общая теория относительности ( прим. ред .).
16
«Geon» по-английски произносится «Джеон».
17
Англ. «black whole» – созвучно с «black hole» (черная дыра).
18
Англ. квант, квантовый.
19
Официальное название Тувинской Народной Республики в 1921–1926 гг.
Интервал:
Закладка: