Кэтти О'Брайен - ТРАНСФОРМАЦИЯ АМЕРИКИ
- Название:ТРАНСФОРМАЦИЯ АМЕРИКИ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:101
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэтти О'Брайен - ТРАНСФОРМАЦИЯ АМЕРИКИ краткое содержание
ТРАНСФОРМАЦИЯ АМЕРИКИ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Рейган повернулся к нам:
- Я рад, что вы подняли эту тему. Котик, у тебя будет своя роль в создании этого порядка. С той же патриотической страстью, которая горела в твоем теле для борцов за независимость Афганистана, ты будешь выполнять твои задачи для Контрас. Дик определит твою роль и предоставит тебе все, что нужно, и все, что необходимо, из сумки Волшебника в подвале (так он называл кабинет Чейни в Пентагоне в духе программирования на тему «Оз»). Так, а теперь давай, делай, как он велит.
Когда мы приехали, сенатор Алан Симпсон [Alan Simpson] был в кабинете Чейни. Чейни перевернул песочные часы, давая мне знать, что моя жизнь сейчас зависит от «Оз»- программирования.
- Операция «Игра в ракушки» - творение ума Симпсона, он мастер игры, и он научит тебя правилам. Цель игры - увидеть «у кого есть ракушка», - начал Чейни, указав на Симпсона. - Слушай его.
Симпсон встал и начал говорить намеками:
- Ты отправляешься в «Круиз с Принцем» (на яхте Норьеги). «Детская ушная раковина» - это твой ключ доступа. Я обеспечу тебя этим в надлежащее время.
Достал «раковину» из своего бумажника. Это была ракушка размером примерно полтора дюйма, прозрачная, розовая, напоминавшая ухо ребенка [Baby's Ear Shell - «Детская ушная раковина», раковина моллюска Sinum perspectivum]. Симпсон заметил чувство облегчения на моем лице, когда я поняла, что мне не придется иметь дело с настоящим ухом ребенка, и улыбнулся:
- Это пустые оболочки жизни, которой они когда-то обладали. Как твоя - пустой и ничтожной жизнью. Оболочка [Shell - раковина, оболочка, скорлупа, шелуха]. Она сейчас у меня - твое ухо СЛЫШИТ. Если кто-то держит этот ключ доступа, ты слушаешь. Когда ты держишь этот ключ доступа, ты говоришь. В одном случае то, что говорится, выходит, в другом - входит, и не будет никогда извлечено.
Он вернул «ухо» в свой бумажник и продолжил:
- Слушаешь. Следуешь приказам. Полковник (Акино) будет там, и ты будешь выполнять его приказы и проводить «Практическую демонстрацию» для Генерала (Норьеги). Это будет отличаться, хотя и то же самое, так что выполняй приказы полковника точно.
Чейни грубо схватил меня за волосы и потянул голову назад. Уставившись в лицо, сказал:
- Или я возьму, моя красавица, ее - твою маленькую девочку. Выполняй приказы - ее жизнь зависит от этого. Или очередное детское ухо будет взято у Келли. Когда видишь «детское ухо», ты слушаешь.
Чейни посмотрел на песочные часы и отпустил мои волосы. Он усмехался, а у Симпсона был встревоженный вид, он решил, что Чейни перестарался. Я была рада, что моей работой в этот день не будет сексуально «успокаивать дикого зверя Чейни».
Чейни взял меня обратно в кабинет, где мы начали. Он и Рейган взялись за выпивку. Рейган потрепал мои волосы, в том месте, где Чейни тянул за них. Это заставило меня почувствовать себя в некоторой безопасности, так как я не могла знать, что Чейни точно выполнял именно его указания. Рейган переключил меня на другую личность, для которой он уже был не «шеф», а «Дядя Ронни». Он сделал это, достав из упаковки мармеладные конфеты Jelly Belly и дав их мне. Определенные цвета и ароматы вызвали во мне нужную ему запрограммированную реакцию. Похоже, что у Дяди Ронни были и другие «Котики», с запрограммированной реакцией на зеленый цвет и аромат арбуза, потому что у него было большой количество банок с такими конфетами.
- Черт возьми, как ты пьешь коньяк с этим чертовым мармеладом, не пойму? - спросил Чейни.
- Дик, если не хочешь, не ешь Jelly Belly, я просто дал одну Котику, - ответил Рейган.
- Да, я не ем его, но если ты будешь есть это дерьмо, то у тебя будет живот как желе [jelly belly], - бросил Чейни, допивая свой стакан. Рейган усмехнулся:
- Ты знаешь, что я слежу за своей формой.
- Эта форма... Что ты собираешься делать с Контрас? - прервал его Чейни и направился к двери.
- Именно то, что я и делаю. - Рейган повернулся ко мне. - Давай, Котик, пойдем прогуляемся, мне нужна вечерняя прогулка.
У Рейгана не было настроения для секса, и мне было спокойнее, когда я находилась подальше от Чейни. Рейган повел меня в свой «Тайный сад», куда, как он сказал, он уходит, чтобы «думать и решать мировые проблемы». Мы шли по бетонной дорожке, которую он называл «Дорогой из желтого кирпича». После того, как мы некоторое время просидели на бетонной скамейке, он сказал:
- Если ты будешь следовать по «Дороге из желтого кирпича», она приведет тебя прямо к резиденции Волшебника [«Страны Оз»] - Овальному кабинету. Ты бы хотела увидеть, где Дядя Ронни действительно решает мировые проблемы?
Я чувствовала себя маленькой девочкой, которая идет со своим отцом, чтобы увидеть место, где он работает. Охранник, дежуривший у дверей Овального кабинета, проводил меня к моему эскорту после того, как Рейган удовлетворил на мне свою похоть [«sneaking me in»] в своем кабинете. Меня отвели обратно к Монументу, где в машине меня ожидал Хьюстон.
Операция «Игра в ракушки» вернула меня к работе с бывшим президентом Джеральдом Фордом. Форд продолжал поддерживать отношения с теми, кто ввели меня в проект «Монарх» много лет назад. В частности, с моим отцом, с которым он по-прежнему вел совместный «бизнес» в Мичигане - операции по наркотрафику и съемки порнографии.
Форд собрался на игру в гольф вместе с моим отцом на поле (якобы закрытое «в связи с окончанием сезона») рядом с дорогой, ведущей к дому отца в богатом районе Гранд Хейвен [Grand Haven], Мичиган. Мой брат Майк был с моим отцом, когда мы встретились в Club House [букв. «Дом клюшек для игры в гольф»] с Фордом и сотрудниками его секретной службы. Форд сказал моему отцу, что он догонит его и Майка «на третьей лунке», чтобы «не мешать» нам. Я была в состоянии «Молчания», а когда мы оказались в стороне от всех остальных, озвучила послание от Рейгана, касающееся «Игры в ракушки».
- Если позволите, сэр, - начала я на языке скрытых смыслов «Оз», - у меня для Вас сообщение от Дяди Ронни. Это «телеграмма-песня» [«humming telegram»] (игра в оральный секс), чтобы увидеть Ваше согласие на то, что наш национальный гимн должен быть изменен на «Америка Прекрасна» [«America the Beautiful», патриотическая песня] (На самом деле Рейган серьезно относился к изменению нашего национального гимна). Форд ответил:
- Возможно, мы вернемся к этому позже. Во-первых, у нас есть еще другие лунки для игры, до того, как солнце поднимется выше.
Когда он забил свой первый мяч, я спросила:
- Когда Вы уже не президент, Вы часто играете в гольф?
- Я играл много, когда был президентом. Но сейчас я играю, просто чтобы идти в ногу с событиями. Я получил привилегию контролировать движение американского «Поезда свободы» на досуге, - очень серьезно ответил Форд и, повернувшись ко мне, спросил:
- Ты уже играешь в гольф?
- Очень хорошо, сэр, если это разрешается. (Хьюстон всегда обеспечивал себе выигрыш.)
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: