LibKing » Книги » sci_linguistic » Голаголия - Английские неправильные глаголы. Легко и навсегда!

Голаголия - Английские неправильные глаголы. Легко и навсегда!

Тут можно читать онлайн Голаголия - Английские неправильные глаголы. Легко и навсегда! - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Linguistic, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Голаголия - Английские неправильные глаголы. Легко и навсегда!
  • Название:
    Английские неправильные глаголы. Легко и навсегда!
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    978-5-4474-1634-8
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Голаголия - Английские неправильные глаголы. Легко и навсегда! краткое содержание

Английские неправильные глаголы. Легко и навсегда! - описание и краткое содержание, автор Голаголия, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
220 неправильных английских глаголов сформированы в группы по звучанию третьей формы глаголов Participle II и связаны между собой небольшим сюжетом. Рифма поможет запомнить их ЛЕГКО! Это выглядит вот так: Мне предложили без обиды. bid (bid/bade, bidden) Верхом поехать до «Мадриден». ride (rode, ridden) Словарик включает в себя и производные от глаголов, дополнительные возможности для запоминания слов, и классическую транскрипцию.

Английские неправильные глаголы. Легко и навсегда! - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Английские неправильные глаголы. Легко и навсегда! - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Голаголия
Свет

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Английские неправильные глаголы. Легко и навсегда!

Голаголия

© Голаголия, 2016


Редактор Наталья Евгеньевна Винокурова

Редактор Илья Александрович Головизнев


Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Введение

Словарик глаголов имеет классическую транскрипцию и перевод однокоренных слов, а также дополнительные возможности к запоминанию глаголов.

Если, например, Вы изучаете по словарю слово «stride», то поневоле Вам запомнятся и схожие по звучанию дополнительные слова:


Моя невеста – bride,

Любит ездить верхом – ride*,

А я – люблю шагать – stride*,

По просторам – wide,

И не скрываться – hide*,

И не буду её упрекать – chide*.


(*) помечены неправильные глаголы, их перевод соответствует основной форме.


В второй части глаголы сформированы в группы по звучанию третьей формы глаголов (Past Participle, Participle II) и связаны между собой небольшим сюжетом:


Мне предложили без обиды. bid (bid/bade, bidden)

Верхом поехать до «Мадриден». ride (rode, ridden)

И вот шагаю на корриду, stride (strode, stridden)

Пришлось скрываться от ехидны. hide (hid, hidden)

Не упрекайте и молчите. chide (chid, chidden) [r]


Словарик снабжён удобной навигацией для поиска нужного слова.

В качестве литературы использовался:

Мюллер В. К. Полный англо-русский, русско-английский словарь. 300000 слов и выражений. М.: Эксмо, 2013. – 1328 с.

Словарик неправильных глаголов

[r] (right) – может употребляться как правильный

глагол


*******************************************

be (was, been)

(were II мн;) [bi: ] [wɒz] [bi: n] [wɜ: ]


непр. гл. – быть, существовать; находиться; бывать;

происходить; случаться;

*******************************************

bear (bore, born/borne)

[beə] [bɔ: ] [bɔ: n]


УРОДИЛСЯ он слабее. (это) bear

НЕСТИ не может – он слабее. (это) bear


to bear the losses – нести потери, терпеть убытки

to bear oneself well – вести себя хорошо

to bear a heavy load – нести тяжёлый груз


непр. гл. – уродиться, терпеть, нести;

bear сущ. – медведь; грубый, невоспитанный

человек;

bear гл. бирж. – играть на понижение;

bearer сущ. – тот, кто носит; санитар; носильщик;

податель (письма); предъявитель (чека);

forbear – непр. гл. – воздерживаться;

bore – сущ. – высверленное отверстие, дыра; скучное

занятие, скука; гл. – сверлить; растачивать; бурить;

с трудом пробивать себе путь; надоедать;

bore – сущ. – сильное приливное течение;

bored [bɔ: d] – прил. – скучающий;

boredom сущ. – скука

***

В сказках, и медведи – bear,

Одежду носят – wear*,

И её рвут – tear*,

И расходы несут – bear*,

И едят груши – pear.

*******************************************

beat (beat, beaten/beat)

[bi: t] [bi: t] [bi: tn]


За всё плохое будешь БИТ. (это) beat


непр. гл. – бить; ударять; колотить; биться (о сердце);

beat сущ. – удар; бой (барабана); биение (сердца);

колебание (маятника); такт; отбивание такта; ритм,

размер;

дозор, обход;

beat прил. – усталый; измотавшийся; разбитый;

browbeat ['braʊbi:t] – непр. гл. – запугивать;

***

Будешь есть – eat*,

Много мяса meat,

Тебя будут запугивать – browbeat*.

И бить – beat*.

*******************************************

become (became, become)

[bı:kʌm] [bı:keım] [bı:kʌm]


Уже не СТАТЬ людьми быкам. (это) become


непр. гл. – делаться, становиться; случаться; годиться,

приличествовать; быть к лицу;


***

Кем ты станешь – become,

Когда во взрослую жизнь придёшь? – come?

*******************************************

begin (began, begun)

[bɪ'ɡɪn] [bɪ'ɡæn] [bɪ'ɡʌn]


НАЧИНАЙ скорее и беги (н). (это) begin


непр. гл. – начинаться;

beginner [bɪ'ɡɪnə] – сущ. – начинающий;

beginning [bɪ'ɡɪnɪŋ] – сущ. – начало;

***

Чтобы побеждать – win*,

Лучше не начинать begin*,

Пробовать джин – gin [dʒɪn.],

***

После обеда – dinner

Новичок – beginner,

Стал победителем – winner.

***

Крутая победа – winning,

В самом начале beginning.

*******************************************

bend (bent, bent)

[bend] [bent] [bent]


непр. гл. – сгибать (ся), согнуть (ся), изгибаться;

bend I – гнуть (ся), сгибать (ся);

bend II – привязывать (тросы,

unbend [¸ʌn'bend] – непр. гл – выпрямить (ся),

разогнуть (ся); паруса);

bend – сущ. – сгиб, изгиб дороги, поворот;

bender ['bendə] – сущ. – клещи; кутёж, попойка;

***

Ты не сгибайся – bend*,

И сердце не рви – rend*,

Всех подальше пошли – send*,

Давай, выпрямляйся, – unbend*,

О себе позаботься – tend,

Удары отражай – fend,

Это ещё не конец – end,

Ведь, как обычно, – tend,

Будет новый поворот – bend,

И я дам тебе взаймы – lend.

*******************************************

beseech (besought, besought) [r]

[bɪ'si:tʃ] [bɪ'sɔ:t] [bɪ'sɔ:t]


УМОЛЯЮ меня не бесить. (это) beseech


непр. гл. – упрашивать, просить, умолять;

***

Под буком – beech,

Я стал умолять – beseech*,

Произнести речь — speech.

*******************************************

bet (bet, bet) [r]

[bet] [bet] [bet]


ДЕРЖУ ПАРИ, даю обет. (это) bet

Читать дальше
Свет

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Голаголия читать все книги автора по порядку

Голаголия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Английские неправильные глаголы. Легко и навсегда! отзывы


Отзывы читателей о книге Английские неправильные глаголы. Легко и навсегда!, автор: Голаголия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям


Прокомментировать
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав,
пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img