LibKing » Книги » sci_linguistic » Андрей Тихомиров - Краткие грамматики языков. Иврит, белорусский, украинский, нидерландский, шведский

Андрей Тихомиров - Краткие грамматики языков. Иврит, белорусский, украинский, нидерландский, шведский

Тут можно читать онлайн Андрей Тихомиров - Краткие грамматики языков. Иврит, белорусский, украинский, нидерландский, шведский - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Linguistic, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Андрей Тихомиров - Краткие грамматики языков. Иврит, белорусский, украинский, нидерландский, шведский
  • Название:
    Краткие грамматики языков. Иврит, белорусский, украинский, нидерландский, шведский
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785448526831
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Андрей Тихомиров - Краткие грамматики языков. Иврит, белорусский, украинский, нидерландский, шведский краткое содержание

Краткие грамматики языков. Иврит, белорусский, украинский, нидерландский, шведский - описание и краткое содержание, автор Андрей Тихомиров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Краткие грамматики языков (иврит, белорусский, украинский, нидерландский, шведский) предназначены для студентов, учащихся, туристов, для тех, кто стремится самостоятельно и быстро изучить язык. Зная краткую грамматику языка и имея небольшой словарный запас слов, можно в ускоренной форме изучить основы любого языка.

Краткие грамматики языков. Иврит, белорусский, украинский, нидерландский, шведский - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Краткие грамматики языков. Иврит, белорусский, украинский, нидерландский, шведский - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрей Тихомиров
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кроме того, иногда для обозначения ударения используют и упомянутый выше значок силук.

В принципе, ударение в иврите подчиняется строгим правилам, и всегда может быть «высчитано» (а в большинстве случаев и этого не требуется). Поэтому знаки ударения используются в основном в литературе по изучению иврита.

Под конец надо заметить, что в современном иврите используются обычные европейские знаки препинания: точка, запятая, восклицательный и вопросительный знаки, и т. д.

Эти знаки обозначают абсолютно одно и то же; поскольку знак ударения не относится к традиционному наборы «тэъамим», то в разных книгах отдают предпочтение разным значкам.

Кроме того, иногда для обозначения ударения используют и упомянутый выше значок силук.

В принципе, ударение в иврите подчиняется строгим правилам, и всегда может быть «высчитано» (а в большинстве случаев и этого не требуется). Поэтому знаки ударения используются в основном в литературе по изучению иврита.

В современном иврите используются обычные европейские знаки препинания: точка, запятая, восклицательный и вопросительный знаки, и т. д.

2. Белорусский язык

Белорусский алфавит основан на древнем славянском алфавите – кірыліцы (кириллице) . Надо сказать, что кириллица – не единственный алфавит, которым пользовался белорусский язык в своей истории. Наряду с кириллицей в белорусском языке широко применялся латинский алфавит – лацініца (латиница) . Латиницей пользовались в периодике и в книжных изданиях. Латиница и сейчас наряду с кириллицей употребляется в белорусском языке.

Белорусский алфавит (кириллица):

В отличие от русского в нем имеются буквы Ў І а также диграфы ДЖ ДЗ но нет - фото 50

В отличие от русского в нем имеются буквы Ў, І, а также диграфы ДЖ, ДЗ, но нет букв Щ, И и твёрдого знака Ъ.

Согласные могут быть твёрдыми и мягкими Если после согласной стоят буквы а - фото 51

Согласные могут быть твёрдыми и мягкими. Если после согласной стоят буквы:

а, о, у, э, ы , то согласная произносится твердо: г а д а в аць = [гадавац»], м р оя = [мроjа], б эз = [бэс], б у д ы н ак = [будынак], в ыйсьце = [выjс’ц’э], в озе р а = [воз’эра], аб р ус = [абрус], к р эс л а = [крэсла], т ынк = [тынк]цьвёрдыя зычныя (твёрдые согласные) .

я, е, ё, ю, i, ь , то согласная произносится мягко: л iтара = [л’ітара], л я л ька = [л’ал’ка], ц я п ер = [ц’ап’эр], л юстэрка = [л’устэрка], л ёта ц ь = [л’отац»], л ён = [л’он], ч м е л ь = [чм’эл»], ць в iк = [ц’в’ік], дз якуй = [дз’акуj], л ю дз i = [л’удз’і], дз е н ь = [дз’эн»], п i с ьмо = [п’іс’мо]мяккія зычныя (мягкие согласные) .

Звуки [э], [ы]характерны для белорусского языка: ц э гла = [цэgла], с э нс = [сэнс], т э рмiн = [тэрм’ін], д ы зель = [дыз’эл»], т ы тул = [тытул], причём как в исконно белорусских словах, так и в заимствованиях.

Диграфы дж, дз обозначают соответственно один звук [дж]и [дз]. Звук [дж]произносится также как сочетание букв джв слове дж ем. Звук [дз] – как дв русском слове д ед.

Буква ў являет собой одну из отличительных особенностей белорусского языка. По звучанию звук [ў]близок к гласному звуку [у]и к английскому [w].

После ж, дж, ш, ч, р никогда не могут следовать буквы: я, е, ё, ю, i, ь . Поэтому звуки [ж], [дж], [ш], [ч], [р]мягкими никогда не бывают. Они называются зацьвярдзелымі (отвердевшими) : р абiна = [раб’іна], ч аста = [часта], ез дж у = [jэжджу], ш ырокi = [шырок’і], ж ывот = [жывот].

Звуки [д], [т]также не бывают мягкими, поскольку мягкие [д»]и [т»]в белорусском языке передаются мягкими звуками [дз»]и [ц»]дзеканьне і цеканьне (дзеканье и цеканье) : дз я дз ька = [дз’адз’ка], у гора дз е = [угорадз’э], у са дз е = [усадз’э], ц япліня = [ц’апл’ін’а], пла ц і ц ь = [плац’іц»]. Звук [г] – протяжный, фрикативный, очень похож на европейское [h]. При оглушении звук [г]произносится как [х]: Алег = [ал’эх], парог = [парох].

Взрывной gупотребляется нечасто г анак gанак г узiк gузік г валт - фото 52 Взрывной gупотребляется нечасто г анак gанак г узiк gузік г валт - фото 53

Взрывной [g]употребляется нечасто: г анак = [gанак], г узiк = [gуз’ік], г валт = [gвалт], шва г ра = [шваgра], г азэта = [gазэта], и представлен, главным образом, в сочетании букв зг : ма зг i = [мазgі], бра зг аць = [бразgац»].

В белорусском языке нет звука [щ], а есть сочетание двух звуков [шч]: пло шч а = [плошча], Поль шч а = [пол’шча]. Апостраф (апостроф) – это надстрочный знак, который указывает на раздельное произношение согласного и следующего за ним гласного: ад’езд = [адjэзд], аб’ява = [абjава]. После ў перед е, ё, ю, я, i апостроф отсутствует: здароўе = [здароўjэ], шчаўе = [шчаўjэ].

Белорусский алфавит (латинка):

Ниже приведена латиница с соответствующими буквами кириллицы и наоборот - фото 54

Ниже приведена латиница с соответствующими буквами кириллицы и наоборот – кириллица с соответствующими буквами латинки.

Отметьте 1 В латинице в отличие от кириллицы меньше гласных и больше - фото 55 Отметьте 1 В латинице в отличие от кириллицы меньше гласных и больше - фото 56

Отметьте.

1) В латинице, в отличие от кириллицы, меньше гласных и больше согласных букв.

2 В латинке нет мягкого знака Ь Поэтому согласные Ć Ń Ś Ź всегда мягкие - фото 57

2) В латинке нет мягкого знака Ь.

Поэтому согласные Ć, Ń, Ś, Ź – всегда мягкие и отличаются от аналогичных твёрдых букв C, N, S, Z специальным диакритическим знаком: піць = pić, нясьці = niaści, адрозьненьні = adroźnieńni. НО! Для букв Lи Łвсё наоборот. Буква L – мягкая, а буква Ł – твёрдая: літара = litara, палац = pałac, люстэрка = lusterka, пачакальня = pačakalnia, малако = małako, кола = koła.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Тихомиров читать все книги автора по порядку

Андрей Тихомиров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Краткие грамматики языков. Иврит, белорусский, украинский, нидерландский, шведский отзывы


Отзывы читателей о книге Краткие грамматики языков. Иврит, белорусский, украинский, нидерландский, шведский, автор: Андрей Тихомиров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img