Ким Шилин - Живой университет Японо-Руссии будущего. Часть 1
- Название:Живой университет Японо-Руссии будущего. Часть 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Пробел-2000
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-98604-206-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ким Шилин - Живой университет Японо-Руссии будущего. Часть 1 краткое содержание
Решающее направление созидания такого будущего – переход всего университетского образования (а затем и всей системы науки-образования) на уровень живого университета, или Университета Живого знания. А это в свою очередь поворачивает наше внимание к восточной традиции, к ее особому акценту на духовное (=творческое) совершенствование человека/личности. Опираясь на эту традицию Востока, мы распространяем ее и на университетское образование, полагая Восток фундаментальным основанием для совершенствования существующих университетов в Живые университеты будущего, что и превращает систему образования в систему совершенствования рацио-личности в творческую индвидуальность Творца Жизни. Эта, основная (по объему) часть работы состоит из трех разделов: 1) краткого варианта (заочного) триалога Д. Икеды, В. А. Садовничего и К. И. Шилина; 2) Экософски-логического резюме выведения Японской Живой логики из японской лирики и 3) экософски-нормативного прогноза субкультуры японо-руссии, выводимых из живых реалий японской культуры на основе диасинтеза культур Японии-запада-России. В этом случае речь идет об ускоренном, но в то же время естественном, а в целом – творимо-Живом совершенствовании самой ЖИЗНИ. Задача, – впервые в истории требующая своего непременно позитивного, экофильного разрешения. Это «сжатое», осознанно сокращенное и в то же время экофильно «исправленное повторение» Японо-Руссией истории мировой культуры – с естественной целью выхода обеих наших культур на уровень глобальной культуры эко-гармоничного будущего.
Живой университет Японо-Руссии будущего. Часть 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
2. Тем самым осуществляется также эко-синтез гуманитарно-художественного и естествознания на единой для всех экофильной основе и при особом акценте на опыте Востока и России(но при снижении роли Запада).
3. Самое удивительно-неожиданное: устанавливается такой понятийный инструментарий, который за отношениями культур выявляет отношения разных-всех четырех поло-возрастных групп населения, что позволяет установить (а затем – и регулировать) корреляцию между полом-возрастом и характером культуры. Существует весьма правдоподобная гипотеза: между типом ориентации культуры, с одной стороны, и поло-возрастными особенностями народа, создавшего-развивающего данную культуру, есть определенная корреляция; есть «Детские» (языческие) культуры «Детей Природы» (и таковыми мы все были в нашем историческом Детстве), «Женские» (буддистские). «Мужские» (в двух вариантах: агрессивном-западном и интеллигентном-русском). Здесь таится мощный источник общего повышения творческого потенциала: ибо развивая одни, мы недоразвиваем остальные свойства творческого (в идеале – 4-хмерного) потенциала. А ведь можем развивать и все 4 поло-возрастные типа всех народов-культур мира.
Культуры Японии-России удивительно взаимодополняемы, как инь-ян, женские и интеллигентно-мужские творческие потенции. Поэтому они могут выступить как некая прогностическая модель для всего, культурно-культурологическиглобализируемого мира – при естественном развитии специфики каждой личности и каждой культуры. В конечном итоге прогнозировать – это « значит додумывать до конца все выводы, вытекающие из современного развития знания»(с. 161. Выделено мною. – К. Ш. ).
Мне представляется, что пользуясь таким понятийным аппаратом нормативного прогнозирования, можно додумать решения многих проблем, четко сформулированных моими коллегами.
САДОВНИЧИЙ:«По мере западнизации и на каком-то этапе атомизации народов и стран традиция станет дальше неделимой… Она будет изменяться по форме, но в идее, в смысле неотъемлемой и неистребимой принадлежности человеческому духу, традиция будет постоянно воспроизводиться» (с. 106).
ШИЛИН:В том числе и в сфере знания: Восточно-Русское Живое знание станет системосозидающей формой знания по отношению ко всем формам знания, включая науку. Однако она ныне превалирует над всеми остальными формами знания. Поэтому, сдвигая наш, нормативно-прогнозный акцент на Живое знание, мы, тем самым, идем вопреки основной на-сегодня тенденции сциентизации знания на вторую, менее явно выраженную тенденцию, но более фундаментальную в действительности – ревитализации-экологизации-ориентализации (от Orient – Восток) знания, цивилизации и культуры в целом. А это есть переход от вероятностного прогноза к нормативному.
Для Д. Икеды и В. Садовничего характерен скорее вероятностный, чем нормативный, подход. Для недавнего прошлого он был допустим. Сегодня он стал экологически-гуманистически просто опасен, даже катастрофичен, ибо эта тенденция, реализуемая основной массой населения Земли, прямиком ведет к завершению всего негативно-экофобно-западнически-антропоцентричного, что есть в сегодняшнем мире. Поэтому мы выбираем качественно иной подход к отбору фактов, мыслей, обобщений, которые имеются в «ДИАЛОГАХ ОБ ОБРАЗОВАНИИ И ВОСПИТАНИИ», – чтобы только из них и опираясь на них (а затем переосмысливая и все остальное), представить продуманную (по мере сил) систему мировоззрения, контуры культуры эко-гармоничного будущего, логику-методологию-теорию, образ Человека и ЖИВОГО Университета будущего, которые и должны решить тот комплекс проблем, который оказался не решаем для сегодняшнего сообщества ученых – тем более политиков-экономистов-культурологов-востоковедов…
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Интервал:
Закладка: