Рик Риордан - Тень змея

Тут можно читать онлайн Рик Риордан - Тень змея - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: fantasy_fight, издательство Array Литагент «2 редакция», год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тень змея
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «2 редакция»
  • Год:
    2015
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-699-79840-7
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Рик Риордан - Тень змея краткое содержание

Тень змея - описание и краткое содержание, автор Рик Риордан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Оказывается, чтобы победить змея Апопа, нужно провести особый магический ритуал с его тенью. И после того как она будет полностью уничтожена, Апоп навсегда исчезнет с лица земли. Но этот обряд чрезвычайно опасен и требует от выполняющего его мага колоссальных сил. Одним словом, если что-то пойдет не так, мы с Сейди погибнем. Впрочем, маленький шанс все же есть. Не зря ведь все боги наконец объединились и пришли нам на помощь. Грядет финальная битва, от которой зависит судьба всего мира!

Тень змея - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тень змея - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Рик Риордан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я внимательно оглядела окружающие меня стены. Кое-где на укрепления поднимались каменные лесенки. Закатное солнце наполнило двор длинными тенями, но ничего похожего на силуэт карлика я нигде не увидела. Таурт говорила, что я должна позвать тень… Я как раз собралась сделать это, как вдруг в мое сознание ворвался голос Уолта: «Сейди!»

Как же трудно сосредоточиться, когда знаешь, что от тебя зависит чья-то жизнь.

Я сжала в ладони амулет шен и зашептала: «Давай. Ну давай же».

Я представила себе, как Уолт стоит рядом со мной, желательно без торчащей из него стрелы. Я моргнула – и вот он уже стоял рядом. И чуть не повалил меня, накинувшись с объятиями.

– Она… она чуть меня не убила, – сказал Уолт, хватая ртом воздух. – Но сначала ей захотелось поговорить. Она сказала, ей понравился наш трюк. И что она гордится тем, что прикончит нас и заберет наши карманы.

– Супер, – оценила я. – Ну что, снова разделяемся?

Но Уолт, глянув поверх моего плеча, вдруг сказал:

– Сейди, смотри.

Он указывал на северо-западный угол храмовой стены, где над укреплениями возвышалась башня. По мере того, как небо все больше багровело от закатного солнца, тени на стене башни медленно таяли, но одна оставалась по-прежнему четкой: силуэт низенького коренастого мужчины с курчавыми волосами.

Весь наш план тут же вылетел у меня из головы. Мы с Уолтом рванули к лестнице, в одно мгновение взбежали на гребень стены и замерли, уставившись на тень Беса.

До меня дошло, что мы, наверное, оказались сейчас на том самом месте, где Таурт и Бес сидели, держась за руки, проводя свой чудесный вечер. Выходит, Бес сказал ей правду: он действительно оставил здесь свою тень, чтобы она была счастлива даже тогда, когда сам он несчастлив.

– О, Бес… – Мое сердце сжалось, словно кто-то комкал его в руке, как кусок воска. – Уолт, и как же мы будем ее ловить?

– А никак, – произнес голос у нас за спиной.

Мы повернулись. В нескольких метрах от нас на стене стояла Нейт, положив на натянутую тетиву две стрелы сразу. Сомневаться не приходилось – с такого расстояния ей ничего не стоило уложить нас обоих одним выстрелом.

– Отличная попытка, ребята, – признала она. – Но я всегда побеждаю на охоте.

14. Раздвоение личности: не смешно

Самое время воззвать к Исиде?

Возможно. Но даже если бы разобиженная Исида соблаговолила ответить, не уверена, что мне удалось бы воспользоваться ее магией быстрее, чем Нейт выстрелит. И даже если вопреки всем вероятностям мне удалось бы одержать верх над охотницей, что-то мне подсказывало: применение силы другой богини против нее Нейт наверняка сочтет очень подлым приемом. И однозначно причислит меня к заговору русских, зомби и сборщиков налогов.

Какой бы чокнутой ни была Нейт, ее помощь нам очень бы пригодилась. От нее будет куда больше пользы, если она будет пускать свои стрелы в Апопа, чем если она останется сидеть в своем бункере, мастеря какой-нибудь «от-кутюр» из трофейных карманов и веревочных узелков.

Я лихорадочно соображала. Как можно победить богиню охоты? Про охоту я вообще мало что знала, да и охотников у меня знакомых не было, разве что старый майор МакНейл, дедушкин приятель из пансиона для престарелых, который вечно надоедал своими историями про… Ага. Вот оно.

– Чушь, конечно, – выпалила я.

Нейл слегка растерялась – на что я, собственно, и надеялась.

– О чем ты? – спросила она.

– Да про шесть съедобных частей у пальмы. – Я рассмеялась. – На самом-то деле их семь.

– Быть такого не может! – нахмурилась Нейт.

– Да неужели? – я иронично вздернула брови. – А тебе приходилось самой добывать себе пропитание в Ковент-Гардене? Не случалось испытывать свои навыки выживания в диких дебрях Кэмден-Лока?

Нейт опустила лук – совсем чуть-чуть.

– Я даже не слышала про эти места, – озадаченно сказала она.

– Почему-то я так и думала! – воскликнула я с торжеством. – А ведь мы могли бы многому поучиться друг у друга, Нейт. Поделиться секретами выживания. Однажды я продержалась целую неделю на одних только черствых бисквитах и соке «Рибена».

– Это что, растение такое? – полюбопытствовала Нейт.

– Содержащее все необходимые для жизни питательные вещества, – подтвердила я. – Если, конечно, знать, где его купить… добыть, в смысле.

Я драматично взмахнула жезлом, в душе надеясь, что Нейт не воспримет этот жест как угрожающий.

– А однажды в моем бункере на вокзале Черинг-Кросс мне довелось выследить очень хитрую и свирепую дичь – целый выводок желебонов.

Глаза Нейт расширились.

– Они правда опасные?

– Жуткие твари, – горячо подтвердила я. – Вроде бы маленькие, но всегда нападают большим числом. Липкие, полнящие… совершенно беспощадные. А тут представь – я совсем одна, у меня при себе всего один фунт мелочью и билет на подземку, а тут эти желебоны, и никуда от них не деться… Ах, да что тут говорить. Вот когда желебоны придут за тобой – тогда и поймешь, чего ты стоишь на самом деле.

– Расскажи мне, – потребовала Нейт, опуская лук. – Я должна знать, как охотиться на этих желебонов.

Я сурово посмотрела на Уолта.

– Сколько месяцев я обучаю тебя секретам своего мастерства, Уолт?

– Семь месяцев, – ответил он. – Почти восемь.

– И хоть раз я допустила тебя до охоты на желебонов вместе со мной?

– Гм… нет.

– Вот видишь! – объявила я, становясь на колени и принимаясь чертить концом посоха знаки на гребне стены. – Даже Уолт пока не готов к этому сакральному знанию. Но для тебя я могу нарисовать, как выглядит смертоносный желебон, и даже – храни нас боги! – двухслойный крекер с кремом. Но знай: малодушного охотника это знание может погубить.

– Но я же богиня охоты! – воскликнула Нейт, подходя ближе и зачарованно глядя на проступающие на камне светящиеся знаки. Кажется, до нее не дошло, что я черчу защитные иероглифы. – Я должна знать.

– Ну что ж… – Я бросила взгляд на горизонт. – Первое, что тебе следует усвоить, – это важность временного фактора.

– Да! – жадно подхватила Нейт. – Расскажи мне о нем!

– Ну вот, например… – я ткнула жезлом в иероглифы, активируя заклинание. – Сейчас закат. А мы все еще живы. Значит, мы выиграли.

Лицо Нейт вмиг окаменело.

– Это жульничество!

Она бросилась на меня, но защитные иероглифы ярко вспыхнули, отбросив богиню назад. Тогда она подняла лук и выпустила в нас обе свои стрелы.

То, что произошло следом, поразило меня по нескольким причинам сразу. Во-первых, стрелы охотницы, должно быть, обладали мощными чарами, потому что пронзили мой защитный экран без малейших помех. Во-вторых, Уолт вдруг с невероятной скоростью ринулся вперед и, прежде чем я успела заорать (а я все-таки это сделала), перехватил их прямо в воздухе. Стрелы рассыпались серым прахом, который тут же развеял ветер.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рик Риордан читать все книги автора по порядку

Рик Риордан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тень змея отзывы


Отзывы читателей о книге Тень змея, автор: Рик Риордан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x