Павел Полоз - Зеркала судьбы. Следы на песке
- Название:Зеркала судьбы. Следы на песке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Павел Полоз - Зеркала судьбы. Следы на песке краткое содержание
Юные искатели приключений, ксаметары подмастерья мира людей, должный разгадать странный сон друга и добыть «Зеркала судьбы» – это гонка со злом, гонка на истощение, гонка на время. Испепеляющее солнце, жажда и песчаные бури, новые друзья и враги, а ориентир только собственные следы на гребне бархана.
Зеркала судьбы. Следы на песке - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Глава 5. Удар в спину.
Аллея парка проходила сквозь небольшие ворота в каменной стене, отмечающей границы монашеских владений, и продолжалась дальше сквозь зеленые посадки до самой площади, где возвышалась громада собора. В стенах и подвалах которого нашёл пристанище самый обширный архив мира Санкерион.
Древние белокаменные стены, созданные руками мастеров и отполированные ветрами, дождем и временем, блистали великолепием готической архитектуры. Словно между мирами не существовало границ для духа творчества, и муза, путешествуя сквозь пространство и время, в равной степени щедро одаривала зодчих идеями, пусть и схожими, но чудесными.
Ребята стояли, задрав головы, прикрывая козырьками пальцев глаза от солнца. В этом, чужом для них, мире они созерцали красоту, подобную Собору Рождества Девы Марии.
Молчание длилось долго, пока Санара не прошептала:
– Я снова в Милане…
– Ты там бывала? – спросил Дуглас и, не получив ответа, добавил: – Повезло, а я вот редко выезжал из своего города.
– Зато теперь, ты путешествуешь почти первым классом и дегустируешь блюда от лучших поваров, – произнес Лин, не отрывая взгляда от величественных башен собора.
Тишина созерцания вновь повисла над путешественниками, пока не раздался голос Тариэль:
– Нас уже ждут, нам пора идти.
– Да, – буркнул Малкольм и медленно пошел за Тариэль, которая уже пересекала площадь.
Только теперь до него донесся утренний гул города. По площади ходили люди, издали доносился легкий гул неведомых машин, которых он не заметил, вероятно, их скрывали дома плотной стеной обрамляющие площадь с трех сторон, а за спиной шумел листвой парк.
– Пора, ребята, эстетикой насладимся позже, – позвал друзей Малкольм. – Работа ждет.
Дуглас, Санара и Лин двинулись за ним, все еще вертя головами. Тариэль ждала возле скромной двери у подножья угловой башни.
* * *
Они поднялись на второй этаж по винтовой лестнице, и попали в уютную комнату, в которой стояло восемь оюмаков, а в полутьме у стен прятались четыре стола с большими креслами возле каждого.
– Технология атталан? – уточнил Малкольм. – Коконы виртуальной реальности?
– Да, – ответил Кариам, выходя из тени.
Он прислонился к столу, с включенным монитором без видимых границ. Изображение, будто висело в воздухе.
– Технология виртуальной реальности и ментального захвата позаимствована у них и конечно значительно усовершенствована, ну, а с технологией фотонного проецирования вы знакомы на примере Глена.
– Нашего библиотекаря? – уточнил Дуглас.
– Да.
– Добрый день господа, – раздался голос из центра комнаты и между рядами оюмаков, появился низенький, лысоватый форестианец, с забавными косицами, свисающими с мочек заостренных ушей. – Разрешите представиться, я К'Орум, здешний архивариус и буду помогать вам в работе.
– Ну что же, вы вверены в надежные руки, – произнес Кариам. – Увидимся вечером, за ужином.
Он подошел к двери, приоткрыл ее, пропустил вперед Тариэль, затем обернулся и попрощался со всеми кивком головы. Дверь тихо притворилась и повисла короткая пауза, которую прервал любопытный Дуглас:
– А мы разве не пойдем в главный архив, не увидим внутреннего убранства собора?
– Это вы сделаете позже, если останется время, – ответил архивариус, приближаясь к гостям. – Большая часть собора уже давно превращена в музей и службы в нем не проводятся. Доступ к центральному архиву есть, конечно, и там, но данные для простых посетителей сильно усечены.
– А здесь, мы получим полный доступ? – уточнил Малкольм.
– Эта комната оборудована специально для членов ордена. Улучшенные оюмаки, полная связь не только с центральным архивом, но и с другими базами данных. Поскольку у вас особые полномочия, я как главный хранитель обязан предоставить вам полный доступ и оказать всестороннюю поддержку в поисках.
К'Орум исчез. Тут же его изображение появилось на мониторе, возле которого недавно стоял Кариам, а голос заполнил комнату:
– Показывайте с чем пришли . . .
Малкольм достал рисунок, упакованный в целлофан, и повернул изображение к монитору.
– Нет, так не пойдет, – произнес архивариус, и из стола появилась щель гигантского купюроприёмника. – Поместите рисунок сюда.
Стол беззвучно проглотил лист и через секунду выплюнул обратно, словно испорченную купюру.
– Сканирование завершено, можете занимать оюмаки. Начнем поиск.
– А я думал, вы быстренько все найдете, а мы уже выберем, что нам надо, – произнес Дуглас.
– Вы же понимаете, один процессор хорошо, а пять еще лучше! – ответил архивариус, пропадая с монитора.
Ребята понимающе закивали и стали выбирать оюмаки, хотя те походили один на другой, только Лин остался возле стола, примеряясь к креслу.
– Я останусь здесь, – произнес он. – Послежу за порядком снаружи.
– Хорошо, – ответил Малкольм, когда его тело уже пеленали лепестки оюмака.
Они погрузились в мир виртуальной реальности.
* * *
Единственная дверь за спиной закрылась, и они оказались перед бесконечными рядами стеллажей с книгами, которые уходили в темноту. Ореол света вокруг, разливался, словно не имел определенного источника, пока ребята не догадались, что светятся они сами.
– Был я ангелом небесным, был героем неизвестными, а теперь я докатился, в светлячка оборотился, – хмыкнул Дуглас и повернулся к Малкольму: – Не желаешь записать? Дополнишь, улучшишь, поэму получишь . . .
– Заведи уже свой блокнот, – хмыкнул тот, указывая на пятно света, которое плыло сквозь ряды стеллажей к ним.
Главный архивариус подошел, а вернее подплыл, не спеша, и разведя руки в стороны, произнес:
– Добро пожаловать в главный архив ксаметаров Санкериона. Приглашаю вас в каталожную комнату. Мы расположимся там для сбора данных, координатные списки готовы, осталось собрать материал, структурировать его и выгрузить на внешний носитель.
К'Орум вытянул вперед правую руку, сжатую в кулак, на указательном пальце мерцал перстень.
– Для меня это всего лишь украшение, – произнес он. – Для вас это модуль возврата и ключ. Нажмите на камень большим пальцем три раза, и вы окажетесь возле двери, через которую попали сюда, приложите камень к замку и вы вернетесь в свое тело.
Ребята разглядывали свои руки. Освещая ближайшие стеллажи, словно ангел ореолом святости, архивариус вопросительно посмотрел на гостей и произнес:
– Готовы?
– Да, да, да, – ответили они почти хором.
– Тогда, следуйте за мной.
К’Орум повернулся и беззвучно поплыл туда, откуда появился. Странный эффект создавала ряса до пола, которая скрывала ноги, а вместе с ними, глушила и звук шагов. При этом граница света вокруг архивариуса расширилась.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: