ОЛ - Змеиный князь
- Название:Змеиный князь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Ридеро»78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
ОЛ - Змеиный князь краткое содержание
Он мечтал о свободе, но судьба сделала его данником змеиных богов. Он жаждал любви, но утратил ее, вступив на путь к Священной обители. ЗМЕИНЫЙ КНЯЗЬ разрушит город Крак-столицу великой Халдеи и уничтожит самую сокровенную часть самого себя. Так предначертано в книге небес. Пророчества свершатся.
Змеиный князь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Неужели всадник похитил кинжалы, чтобы убить оборотня? – встревожился Мал.
– Возможно.
– Выходит, что моя судьба и судьба Маргариты зависят от него. Скажи мне, кто этот человек?
Хуфтор оглянулся на капитана – тот кивнул ему в ответ.
– Он принадлежит клану наемных убийц-хашшишинов и владеет силой внушения. Ты уже мог почувствовать на себе силу мастера иллюзий. Он вызывает панический страх и тем самым обездвиживает жертву.
– Хотел бы я знать, чья воля ведет его! – воскликнул Мал.
– Скорее всего, он посланник ревностных последователей пророка Мохаммеда. Они считают, что ты несешь в себе угрозу мусульманскому миру, и поэтому хотят избавиться от тебя. Ведь ты обладаешь очень необычным телом, подобным древним джинам. Вчера в мечети я услышал пророчество о получеловеке-полузмее, которого правоверные называли амиром аль-Хидром, пришедшим с запада. Оно гласит о том, аль-Хидр изгонит мусульман из Египта, и кровожадные шайтаны вернутся на некогда обетованную землю.
– Подобная глупость придет в голову только умалишенному! У меня нет никаких причин для того, чтобы стремиться к власти в чужой стране!
– Эти слова не изменят намеренье твоих врагов и глупо тратить на них время. Твой враг не знает ни сомнения, ни жалости. Его нельзя подкупить, обмануть или умилостивить. Он будет следовать за тобой, пока кто-нибудь из вас не будет мертв. Ты должен справиться со страхом и сразиться с ним.
– Но страх предает меня, он сковывает мое тело по рукам и ногам…
– Замолчи! – прервал его Хуфтор. – Не раздувай вспыхнувшую искру страха в яркое пламя. Если ты не можешь победить его, тогда привыкни к нему. Так ты приручишь страх и овладеешь им.
Всю первую половину дня, пока пилигримы следовали вдоль Нила, гнетущие мысли не покидали Мала, восседавшего верхом на вернувшемся после ночного отсутствия леопарде. После полудня показался убийца. Сначала он ехал чуть ближе, чем в предыдущий день, а потом отстегнул плащ, оставшись в короткой кольчуге без рукавов, и стал стремительно сокращать разделявшее их расстояние. Он ловко управлял лошадью с помощью ног и легких наклонов тела, при этом поводья свободно свисали с левой руки, а правой он на всем скаку обнажил саблю.
– К бою! – скомандовал Хуфтор.
Мал с трудом вытащил меч и надел щит на левую руку, и не смог сдвинуться с места, скованный судорогой.
Первым всадника встретил Хуфтор. Он метнул дротик, но хашшишин без труда уклонился от него. Следом бросился Морквард с секирой. И на этот раз всаднику удалось легко уйти. Он успел нанести ответный удар, который мог стать смертельным для монгола, если бы не вовремя подставивший меч капитан. Тем временем Хуфтор безуспешно атаковал всадника со спины. Хашшишин увернулся, целенаправленно прорываясь к обездвиженному Малу. Следующим на его пути встал Верн с двумя короткими мечами. Два клинка, бесшумно разрезая воздух, обрушились на хашшишина. Тот отбил все удары, но продолжать поединок не стал, а развернул коня и поскакал прочь.
– Дайте ему уйти, – велел Хуфтор.
Морквард с сожалением смотрел вслед покидающему поле боя всаднику. Отъехав на двадцать шагов хашшишин остановился и обратил неподвижный взгляд на Верна. Некоторое время он смотрел на него, после чего вернулся на прежнее расстояние. Хуфтор вслед за всадником вопросительно взглянул на Верна. Тот, исполненный воинского смирения, спокойно вложил меч в ножны. В свою очередь наблюдавший за ними капитан едва заметно улыбнулся и подъехал к Илин. Скованная страхом она так и не смогла вступить в поединок. Мал со стыдом вспоминал, как он втихомолку посмеивался над Асгуром, не сдвинувшимся с места во время атаки разбойников. Сейчас он оказался в точно таком же положении, и если бы не бесстрашный Верн, кто знает, во что бы обошлось нападение хашшишина:
– У каждого свой предел страха, и если предел Асгура был совсем мал, то в этот раз мой собственный в сравнении с тем, каким обладает Верн, оказался также ничтожным, – подумал Мал.
Незадолго до заката пилигримы выбрали себе место для ночной стоянки. Они разгрузили верблюдов, но лошадей распрягать не стали. Хашшишин принялся разъезжать из стороны в сторону, сохраняя готовность к нападению.
Мал чувствовал тяжесть во всем теле и ненавидел себя за это. Он испытывал настоящее бешенство, но не давал чувствам как-либо отразиться в словах или жестах. Леопард же, наоборот, пристально следил за каждым движением всадника, грозно рычал на него, оскаливал клыки и поднимал шерсть дыбом.
После ужина Верн отцепил от пояса один из коротких мечей и протянул вместе с ножнами Малу. Тот с недоумением посмотрел на телохранителя – Мал предпочитал клинки с длинными узкими лезвиями и широкими гардами.
– Мой господин, возьмите этот меч. С ним вы будете непобедимы, – настаивал Верн.
Капитан как обычно, улыбаясь, переглянулся с Илин. Морквард наморщил лоб и посмотрел на Верна так, как будто тот совершал что-то непристойное. Хуфтор наблюдал за Верном с интересом ученого:
– Верн, может быть, есть что-то, о чем мы не знаем?
Мал уступил просьбе Верна. Короткий клинок лег в руку и плавно перетек в другую форму. Мал узнал его: это был хепеш – меч Рамзеса.
– Я ослушался вашего приказа, принц, и взял клинок. Он тут же принял форму одного из моих мечей. Меч был настолько легок и превосходно сбалансирован, что я не удержался и взял его с собой.
– Выходит, зеленый всадник узнал хепеш, и это послужило причиной для отступления наемного убийцы. Возможно, что сила меча, о которой мы почти ничего не знаем, может противостоять хашшишину, – пришел к выводу Хуфтор.
Мал вынул меч из ножен и прикоснулся к лезвию. Оно излучало тепло. Мал встал рядом с леопардом и посмотрел на зеленого всадника. Тот соскочил с лошади, выпрямился во весь рост и застыл на месте. У Мала исезла скованность в мышцах. В нем пробуждалась решимость сразиться с хашшишином. Мал почувствовал себя собранным и уверенным в своих силах. Страх исчез. Он взмахнул мечом и воинственно зарычал вместе с леопардом.
Хашшишин, не торопясь, взобрался на лошадь, развернулся и ускакал прочь.
– Хуфтор, посмотри! Он уехал! – воскликнул Мал.
– Не торопись торжествовать, он может вернуться в любую минуту, – строго сказал Хуфтор.
Пришло время разжигать огонь. На этот раз оказалось достаточно одного костра. Леопард пожелал провести ночь в лагере и изъявил готовность в случае опасности подать всем сигнал. Легли, не расставив шатер и не снимая доспехов. Мал спал, прижавшись к спине пятнистого зверя. Посреди ночи к нему пришла оборотень в облике арабской девушки. Он сжал в одной руке ее ладонь, в другой – меч Рамзеса и снова провалился в сон без сновидений.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: