Макс Ридли Кроу - Дневники Химеры
- Название:Дневники Химеры
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Стрельбицький»f65c9039-6c80-11e2-b4f5-002590591dd6
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Макс Ридли Кроу - Дневники Химеры краткое содержание
Два могучих ордена – ассасины и тамплиеры – непримиримые враги, которые столетиями ведут войну. Они даже не догадываются, что есть третья сторона в противостоянии. Те, кто стоят в стороне и наблюдают, – Созидатели. Вся наша история – фарс, а человеческие жизни – лишь разменная монета.
Герои не ищут славы – они сражаются ради истины. Но чтобы узнать правду, им придется погрузиться в прошлое, к истокам лжи, – далекие предки помогут раскрыть тайны заговора. Но стоит ли истина того, чтобы заплатить за нее жизнью?
Книга «Дневники Химеры» – это врата в удивительный фантастический мир – мир интриг и борьбы, предательства и страсти, которые гармонично переплетаются в романе Макса Ридли Кроу.
Дневники Химеры - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Взявшись за руки, они перепрыгнули через полутораметровое расстояние между крышами. Это был самый долгий полет в жизни Ники. Тогда ей казалось, что он никогда не закончится, и что соседняя крыша слишком далеко, чтобы до нее добраться. Но вот она приземлилась, больно ударившись коленями. Алекс помог ей встать, и только тогда Ника увидела Сэб, подающую им знаки с чьей-то веранды. Перемахнув через перила, вслед за ней они спустились к мосту, под которым их ожидал катер, где уже сидела Рита. Пока Ника и Алекс заходили на борт, их нагнал Колин с двумя пистолетами в руках.
– Давай, давай! – крикнул он Рите, забегая на мост. Та завела двигатель и тронулась с места. Колин же успел сделать еще два выстрела, прежде чем прыгнул на корму.
Алекс ухватил его за рукав, не давая свалиться в воду.
– Ага, – вместо благодарности сказал тот, садясь рядом с Никой.
– Твой телефон барахлит, – ворчливо заметила Сэб. – Сигнал принимался через раз, мы еле вас нашли.
– Давай проверю, – откликнулся Колин.
– Проверь лучше это, – Алекс достал из сумки картридер со вставленным чипом и передал в руки Сэб. – Сначала – на безопасность, а затем – на подлинность.
– Ах ты ж!.. – Сэб присвистнула. – Так вам удалось?
Когда катер вышел в море и снизил скорость, Ника перебралась ближе к Рите. Та небрежно придерживала штурвал, глядя вперед.
– Венеция… – вздохнула она мечтательно. – Я надеялась отдохнуть от дорог. Что ж, почти получилось. Как тебе город, моя дорогая?
Ника усмехнулась себе под нос, обернулась. Венеция на фоне светлеющего неба казалась сказочной декорацией, вырезанной из цветной бумаги.
– Суетно, – ответила она, чем вызвала улыбку Риты.
Бенгалия. 1757 год
Карета раскачивалась из стороны в сторону. Дорогу размыло дождем, и проехать было непросто. Колеса то вязли в грязи, то подпрыгивали на кочках. Их беспрестанно смазывали, но скрип от попадающего песка все равно стоял невыносимый. Безусловно, путешествовать таким образом было неудобно, куда проще – сесть верхом на лошадь и преодолеть расстояние вдвое быстрее.
– Зачем вы взяли меня с собой?
Клайв отвернулся от окна, куда в задумчивости смотрел уже несколько часов кряду, и перевел взгляд на девушку, что сидела напротив. В дорожном платье, с простой, но аккуратной прической, со вкусом подобранными украшениями она походила на истинную леди. Ничего общего с воинственной мартышкой, умеющей ловко лазать по стенам и кусаться, коей она была еще пару дней назад.
– Мне спокойней, когда вы рядом и на виду, – ответил он с легкой улыбкой, хотя насколько эти слова относились к шутке – трудно судить. – Вы доставили мне массу неприятностей.
– И спасла вам жизнь.
– Я и сам освободился!
– Но намерения тоже считаются, не будьте так грубы!
Он собирался ответить, но передумал и только покачал головой.
Лорин нетерпеливо постучала пальцами по подлокотнику.
– Я ваша пленница?
– Ни в коем случае.
– Тогда что?
Клайв с тяжелым вздохом снова повернулся к ней, и тотчас его раздражение сменилось интересом и озадаченностью. Он закинул ногу на ногу, и из-под голенища сапога показалась белоснежная полоска чулка. Путешествуя инкогнито, английский полководец предпочитал одеваться как странствующий торговец, в рамках буржуазной моды. Высокие сапоги, кюлоты, [29]фрак благородного темно-синего цвета, с кружевными манжетами, которые ловко скрывали припрятанный в рукаве клинок. С виду он был похож на скучающего по роскоши аристократа, утомленного балами и вниманием.
– Вот и вы скажите мне: «что». Что ассасинам понадобилось в Бенгалии? Или не «что», а «кто»?
Лорин хмыкнула, кокетливо расправила несуществующие складки на юбке. Она ни разу не попыталась разуверить его: хочет считать ассасином – пускай. До тех пор, пока он не пытается ее убить, это не опасно.
– Я не могу обсуждать задание, – уклончиво ответила она. – Скажем так: вредить вам я никоим образом не должна. В данной ситуации мы союзники.
На этих словах Клайв откровенно фыркнул, а она с нажимом продолжила:
– Чего нельзя сказать о Римлянине.
– Если вы угрожаете моему ордену, то угрожаете и мне, – жестко произнес он.
– Римлянин предал вас, – отчеканила Лорин. – Это он – угроза.
Клайв не согласился, и не возразил. Никаких сомнений: он ждал ответа от правления ордена, чтобы предпринять дальнейшие действия. Выходка Римлянина спутала карты, и если он действовал без приказа – его следует уничтожить. А что если за каждым его шагом стоит одобрение ордена?
Их путь лежал в город Джодхпур. Клайв сообщил, что у него там назначена встреча, но не уточнял, с кем. Его приглашение Лорин в попутчицы больше походило на похищение. Наемники дождались, пока Дестан отлучится, и схватили спящую девушку. Это не походило на джентльменское поведение, но она простила Клайва. Другой бы на его месте приказал перерезать ей во сне горло.
Их дорога была изнурительной из-за жары и неудобств, а так же из-за скуки. Клайв воздерживался от разговоров, предпочитая иногда пересаживаться на лошадь и ехать верхом, либо спал, либо думал о своем. Лорин же была предоставлена самой себе, и ей не оставалось ничего, кроме как смотреть в окно. Эти края славились производством тканей – хлопка и шелка, отсюда отправляли опиум, пшеницу и селитру. Повозка проезжала мимо полей, начинающихся от самой дороги и заканчивающихся на горизонте, мимо дубилен, когда от смрада мутило даже мужественных воинов из сопровождения Клайва, мимо болот и безымянных захоронений, где кости виднелись порой из-под земли.
Однажды на привале на их лагерь попытались напасть волки, но выстрелы и огонь отпугнули их. А в дороге Лорин увидела мелькнувшую между деревьев пантеру. Чужая земля встречала их враждебно, в отличие от народа, распростершего объятия перед захватчиками.
Крепость Мехрангарх, куда направлялся Клайв, возвышалась над городом. Она словно выросла среди гор или же сама была горой. Стены были такого же песочно-ржавого цвета, что и глыбы вокруг, и непросто было догадаться, где заканчивается уступ и начинается башня. Глядя на уходящие к небу стены, не верилось, что человек может быть настолько ничтожен по сравнению с собственным детищем. Не представлялось возможным, чтобы эту крепость что-то могло сокрушить. Она казалось вечной, как сама земля. Крепкой, как дух, и непостижимой, как вера.
Замерев от великолепия крепости, Лорин с волнением ждала, когда же карета поднимется по витой дороге. Ей не верилось, что ворота распахнутся и впустят гостей. Но это все же случилось.
– Мое почтение, сагиб [30]Клайв. Рад вас приветствовать, и надеюсь, что ваш путь был легким. У вас скромное сопровождение. Лучше бы вы приняли моё предложение об охране.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: