Oleg 5594398 - Трон Знания. Книга 2
- Название:Трон Знания. Книга 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Oleg 5594398 - Трон Знания. Книга 2 краткое содержание
Трон Знания. Книга 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Урбис поджал губы:
— Невероятно...
— Чему вы удивляетесь? Указ Великого не запрещает посещать резервации.
— Я удивлён, что люди выжили.
Адэр отвёл взгляд. Его тоже выбросили из гнезда. Он как-то выживает...
— Когда я возвращался от климов, разразилась гроза. В пустоши — это нечто. И тут девушка... Я, как подобает порядочному человеку, посадил её в машину. То, что она моруна, я узнал позже. Как-то получилось, что почти три месяца мы путешествуем вместе.
— Ищущая моруна.
Адэр склонил голову к плечу:
— Ищущая?
Урбис похлопал ладонью по перилам:
— Вы смелый человек. Или глупый. Морунам нельзя доверять.
— Что значит «ищущая»?
— Незамужняя. Они покидают свои земли в поисках жертвы.
Притворяясь напуганным, Адэр оттянул воротник рубахи:
— Жертвы? О чём вы?
— Объяснять долго. — Урбис глянул через плечо. Удостоверился, что страж их не подслушивает, и придвинулся к Адэру. — Вы слышали о проклятии морун?
— Вы верите слухам?
В глазах Урбиса вспыхнули лукавые искорки.
— О! Теперь вижу — и вы что-то знаете.
— Это всё сказки!
Урбис пожал плечами:
— Сказки не сказки, а проверять на себе особой охоты нет.
— Я хотел поехать с ней в Лайдару.
— Ветоны будут обегать вас десятой дорогой. Какое же это путешествие?
— Я не знал, что моей подруге в ваших землях грозит опасность. Прощайте.
Адэр направился к лестнице.
— Вы меня не поняли. — Урбис прислонился поясницей к перилам и скрестил руки на груди. — Ни один здравомыслящий ветон не подойдёт к ней ближе, чем на шаг. Это мы в опасности, а не она. Моруна может делать всё что угодно, а мы можем только стоять в стороне и наблюдать. Никто не хочет жертвовать собой и своими родными.
Адэр обернулся:
— Она заболела.
— Притворяется. Моруны не болеют.
— И что же мне делать?
— Говорите, она притворяется больной?
Адэр насупился:
— Она на самом деле больна.
Урбис прошёлся вдоль ограждения, скользя ладонью по перилам. Остановился напротив Адэра:
— Используйте её ложь себе во благо. Оставьте моруну здесь, а сами отправляйтесь в Лайдару и проведите время в своё удовольствие.
— Я не могу её бросить.
— Уверяю вас, с ней ничего не случится. Для собственного спокойствия сходите в защитный участок.
— В охранительный.
Урбис указал на горизонт:
— Охранительные участки там, а у нас защитные. Там охраняют, а мы защищаем.
— Зачем мне туда идти?
— Напишете на имя командира заявление. Мол, так и так, в городе остаётся моруна, прошу обеспечить ей защиту.
— Смешно! Можно подумать, стражи встанут у двери её комнаты.
— Защитники, — поправил Урбис. — Нет, не встанут. Они предупредят селян. — Отвернулся от Адэра и опёрся вытянутыми руками на перила. — Ветонские защитники — люди чести и слова. Им подчиняются безоговорочно.
Спуск по крутой лестнице дался намного сложнее, чем подъём. Адэр старался не смотреть по сторонам, но покачивающийся перед глазами затылок Драго вызывал в желудке неприятное брожение. Учащённое дыхание зверёныша за спиной сбивало собственное дыхание. Ступив на землю, Адэр ещё несколько секунд не решался выпустить поручни, борясь с головокружением. Это не боязнь высоты. Нет! Это — нервы.
Направляясь к постоялому двору, Адэр спросил у Драго:
— Что ты говорил маркизу Бархату о развилке дорог?
— Сказал, что надо ехать в сторону гор.
— Значит, он поедет прямо или направо. Но в любом случае не ошибется. Здесь он найдёт Малику. В Лайдаре — меня.
— Вы решили её оставить? — В голосе и взгляде стража сквозило беспокойство.
— Утро покажет.
Возле крыльца рядом с автомобилем, позаимствованным у Вилара, стояла старенькая машина, снятая с производства лет двадцать назад. В гостиной их встретила Далея.
— У неё доктор, — сообщила она и кивком указала на скамью. — Присаживайтесь. Я подам ужин.
Парень вылизал миску и развалился у камина. Стул пустовал. Таинственный посетитель остался на вышке. А сейчас, скорее всего, треплет языком в защитном участке. Быстро перекусив, Драго отправился к Юталу, нёсшему дежурство возле комнаты Малики. Адэр глядел в темнеющее небо за окном.
Доктор поставил на стол чемоданчик. Внутри звякнули железки.
Адэр посмотрел в серые глаза:
— Что скажете?
— По сравнению с утром намного лучше.
Адэр порылся в кармане и положил на стол горку монет:
— Приходите завтра. Пораньше. Если с ней всё будет хорошо, мы уедем.
— За работу мне платит ветонский Совет. Если я возьму у вас деньги, меня лишат права заниматься практикой.
Доктор вышел из дома, сел в машину. Колымага ловко развернулась в узком переулке и растворилась в сумерках.
В комнате Малики горел ночник. На подоконнике прибавилось склянок. Ветер вносил в открытую форточку запах осенней листвы.
Малика повернулась набок, подтянула одеяло к подбородку:
— Как прогулялись?
Адэр сел на край кровати:
— Я познакомился с одним человеком... Мы с ним немного поболтали. Он сказал, что морун здесь действительно не любят, но вреда тебе не причинят.
— Вы хотите уехать?
— Я не знаю, чего хочу.
— Уезжайте. Вдруг маркиз Бархат уже в Лайдаре? Только представьте, как он волнуется.
Адэр стиснул её руку:
— Вы с ним близки?
Малика попыталась высвободиться:
— Это вас не касается.
— Вы занимались с ним любовью?
— Любовью не занимаются. Ею живут.
Адэр рывком притянул её к себе:
— Ты спишь с ним?
— Нет! — выкрикнула Малика, силясь вырваться.
— Обещай мне... — прошипел Адэр, глядя на своё отражение в чёрных глазах. — Обещай, что отдашься ему по собственной воле. Когда бы это ни случилось, хочешь ты этого или нет, но ты не причинишь ему зла. Обещай!
— Я не причиню ему зла.
Адэр толкнул Малику на подушку, похлопал её по щеке:
— Хорошая девочка. А теперь спи.
Вышел из комнаты, походил по коридору взад-вперёд, подозвал Драго:
— Я в душ. А ты найди эту... в жёлтой юбке.
Часть 23
~ 44 ~
Самая сумасшедшая ночь, из всех, что он помнил... Простынь была разорвана на полосы — ими Адэр привязал руки девушки к металлическим прутьям. Подушка, не выдержав тяжести тел, треснула и взметнула к потолку невесомые перья. Изголовье кровати колотилось в стену. Под утро пришлось ладонью закрыть ветонке рот, чтобы не молила о пощаде. Его остановили первые солнечные лучи, скользнувшие по бледному девичьему лицу.
Адэр отвязал ветонку, изнеможённо повалился рядом с блестящим от пота телом и прошептал:
— Уйди.
Девушка посидела на краю перины, приходя в себя. Заплела косу и тяжело поднялась:
— Я приберусь.
Адэр перекочевал в допотопное кресло. Поглаживая Парня по холке, равнодушно следил за усталыми движениями и скованными шагами ветонки. Заметил синяки на нежной шее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: