Алена Воскресенская - Жгучие травы и темные воды

Тут можно читать онлайн Алена Воскресенская - Жгучие травы и темные воды - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: historical_fantasy, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алена Воскресенская - Жгучие травы и темные воды краткое содержание

Жгучие травы и темные воды - описание и краткое содержание, автор Алена Воскресенская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В Безымянном королевстве готовятся к войне с соседней республикой – надо во что бы то ни стало заполучить доступ к Серому морю и его торговым путям. Но у Светлейшего канцлера другой план решения этой задачи. Для его реализации не хватает лишь ключа к зашифрованным чертежам взрывного устройства. Обладательница секретных сведений ведет свою игру, но однажды ее находят убитой. Смогут ли канцлер и его сторонники добиться желаемого? На кону стоят не только их жизни, но и судьба всего королевства.

Жгучие травы и темные воды - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Жгучие травы и темные воды - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алена Воскресенская
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не откажусь, – смело ответила Христина.

Тогда старуха поманила ее узловатым пальцем и скрылась в проеме двери.

Девочка, нерешительно потоптавшись на пороге, зашла вслед за ней и очутилась в необычной комнате. Всюду царил полумрак, и когда глаза Христины привыкли к темноте, она разглядела огромное количество разных трав и растений, источавших дурманящий аромат. Все здесь привлекало к себе внимание: подвешенные к потолку пучки сухих трав и кореньев, расставленные на полках горшки разных размеров с молодой порослью и старыми многолетниками, ровными рядками разложенные по отдельности стебли, листья и соцветия на огромном столе, занимавшем почти всю комнату, полки со стеклянными склянками. В глубине находился большой разожженный очаг, над которым висел закопченный котелок. В нем что-то булькало, брызги иногда попадали на огонь, отчего потрескивание поленьев перемежалось шипением.

Старуха подала Христине кожаный фартук и объяснила, что надо делать. Работа и вправду была несложная, но требовала ловкости тонких пальцев – девочка перетирала в маленькой ступке корешки и стебли растений, которые подавала ей хозяйка, и ссыпала их в узкие склянки. По мере выполнения работы старуха говорила ей названия растений и разъясняла их полезные свойства.

– Болеголов – от сердечной болезни, – бормотала она, – заваривать при полной луне и принимать три раза в день по маленькой ложке в течение двух недель. А эту травку, – подала старуха Христине небольшой пушистый пучок с тонкими длинными листочками, – нужно иметь при себе каждой девушке для облегчения женских болей. Разотри ее хорошенько, детка, да понюхай. Чувствуешь, каков аромат? Он помогает отличить ее от другой похожей травы, – старуха подала ей новый пучок, – это кислянка, бесполезное для таких дел растение. – Она поднесла траву прямо к носу Христины, – но если заварить ее вместе с корнем живицы, то можно получить неплохое снадобье от резей в животе.

Девочка внимательно слушала и усердно выполняла поручения старухи, так что вскоре вся работа была переделана. Хозяйка осталась довольна и дала Христине два медяка.

– Благодарю, госпожа, – присела в поклоне девочка. – А… могу ли я навестить вас завтра? Если дела для меня не найдется, я бы просто послушала про травы и снадобья.

Старуха внимательно посмотрела на Христину и, усмехнувшись, сказала:

– Ну что ж, пальцы у тебя ловкие, ум живой. Читать ты не умеешь, но возможно, это и к лучшему. Приходи. Научу тебя кой-чему, глядишь, и пригодится.

Госпожа Фармоза оказалась превосходным учителем, а Христина – усердной ученицей. Каждый день девочка прибегала к старухе и погружалась в удивительный мир растений. Вместе они рассматривали, нюхали, пробовали на вкус, сушили, заваривали, измельчали в кашицу, перетирали, настаивали, смешивали и разделяли. Узловатые коричневые пальцы старухи с любовью выкладывали на стол в безупречном порядке все новые и новые травы и цветы, а Христина с бесконечным интересом изучала и запоминала каждую мелочь, на которую указывала наставница. Вскоре старуха дозволила ей самостоятельно варить несложные зелья и смешивать настойки, а через какое-то время начала отправлять с посланиями к покупателям. Некоторые приходили сами, но иногда прибегали слуги. В таких случаях госпожа Фармоза смешивала настойки самолично, не допуская Христину даже к наполнению склянок.

Однажды в лавку зашла юная девушка, немногим старше самой Христины. Она подала старухе надушенную записку, начертанную затейливым аккуратным почерком, и осталась в ожидании ответа. Госпожа Фармоза нахмурилась и, что-то пробурчав себе под нос, добавила громко:

– Надеюсь, твоя хозяйка знает, что делает, – и, надев истертые кожаные перчатки, начала собирать состав.

Когда все было готово, девушка передала старухе увесистый мешочек, и с поклоном приняв склянку, быстро удалилась.

Заметив изумленный взгляд ученицы, брошенный ею на тяжелый кошель, старуха со вздохом призналась:

– Некоторые заказы, несмотря на их дороговизну, не представляют для меня никакой радости, детка. Но в вашей стране женщинам иногда приходится добывать себе свободу очень сложными способами.

Христина была умной девчушкой и поэтому решила не только покрепче держать язык за зубами, но и внимательнее присматриваться к работе старухи при выполнении особых заказов.

Неграмотность девочки осложняла процесс усвоения новых знаний. Госпожа Фармоза не затрудняла себя учить ее чтению, но вскоре Христина запомнила, как выглядят первые буквы подписанных банок с припасами и могла самостоятельно ориентироваться в их содержимом. Из букв складывались слоги, из слогов – слова. Так понемногу Христина обрела простые навыки чтения, но писать так и не выучилась.

Обучение у старой травницы длилось уже почти полгода, как случилась беда. Впрочем, в дальнейшем Христина часто думала о том, что происшедшее в итоге изменило ее жизнь к лучшему: не останься она сиротой, Фармоза не взяла бы ее к себе и не стала бы растить как родную дочь.

Отец Христины, придя после очередной попойки домой, пытался раскурить трубку, да уснул за этим занятием, уронив уголек прямо на соломенный тюфяк. Мать, крепко спавшая после тяжелой поденной работы, запаха гари не почувствовала. Поэтому Христина, вернувшись от старухи, нашла вместо дома лишь обгоревшие стены. Соседи, занятые тушением пожара и спасением собственных жилищ, на дочку сапожника никакого внимания не обратили, и девочка, едва сдерживая рыдания, помчалась обратно к Фармозе. Бездетная старуха, успевшая привязаться к прелестной и сообразительной ученице, сварила ей успокаивающий отвар и предложила остаться жить у нее. С того дня Христина стала ее названной дочерью и приступила к постижению не только целительных, но и темных сторон науки о растениях.

Так прошло несколько лет. Христине жилось у госпожи Фармозы сытно и нетягостно. Старуха по-своему полюбила сироту, ценила ум и молчание девушки и постоянно награждала ее звонкими монетами, все глубже посвящая в тайны своего ремесла.

Они часто ходили в лес, и хотя Христина считала эти прогулки довольно скучными, но не могла не признать, что они всегда приносили ей пользу. Неспеша бродили они с корзинками по тропинкам, то целыми днями охотясь за одним-единственным корешком, то за час с небольшим срезая целые снопики ароматных трав и молодых веточек.

Фармоза доверяла больше своему обонянию и прикосновениям шершавых пальцев, чем зрению, поэтому любила ощупывать стволы деревьев, разрывать и обнюхивать ямки у корней старых дубов, бережно подкапывать моховые подстилки и перебирать прелую прошлогоднюю листву. В поисках нужных трав женщины могли забрести далеко, в самую глушь, но старуха всегда правильно запоминала пройденный путь и с уверенностью находила дорогу обратно. Бывало, утомившись от долгого хождения, травницы присаживались на поваленное дерево и доставали припасенные хлеб и молоко. В тишине поглощая пищу, Христина слушала лес и чувствовала его дыхание, движение соков в деревьях и взмах крыльев самой маленькой пичуги; ей казалось, будто она могла угадать, как из-под земли пробивается к свету скромный росток и наливается алым цветом земляничинка, к которой осторожно пробирается крошечная мышка. Девушка слушала, слышала и чувствовала себя частью леса, таким же осторожным, но крепким растеньицем, как и те, которые лежали в ее корзинке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алена Воскресенская читать все книги автора по порядку

Алена Воскресенская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Жгучие травы и темные воды отзывы


Отзывы читателей о книге Жгучие травы и темные воды, автор: Алена Воскресенская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x