Георгий Юров - Матильда

Тут можно читать онлайн Георгий Юров - Матильда - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: historical_fantasy, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Георгий Юров - Матильда краткое содержание

Матильда - описание и краткое содержание, автор Георгий Юров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вторая книга трилогии из жизни Серединного мира, придуманного мною, но, возможно, существующего где-то на другой планете или в другом измерении. И события, о которых рассказываю я, происходят там в это самое время. Три части первой книги опубликованы на "ЛитРес".

Матильда - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Матильда - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Георгий Юров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну что там? – нетерпеливо спросил Рейнгольд и Карстон перевёл слова до смерти перепуганного жреца:

– Вода уходит! Она уходит, клянусь Богами! – Вода действительно уходила, но не вниз, а стелилась вдоль почерневших от времени стен, неразличимых во мраке, ведь факел парня давно потух, и он определял это, касаясь камней. Сила заклинаний удерживала её в этом положении, и с ужасом осознавая могущество древней магии, юный жрец всё глубже спускался вниз.

Наконец погружение окончилось. Ледяная вода стояла ещё на добрый ярд над дном, но мальчишка, нащупав ногой, вытащил три вертикально вошедших в песок обломка посоха, длинною в несколько футов.

– Я нашёл его! – стуча зубами от холода, закричал он; Хариус, потеряв сознание, рухнул на землю, и вода хлынула вниз со стен, поднимая барахтавшегося в ней парня. Едва живого его вытащили наверх, но, находясь уже в безопасности, он продолжал судорожно держаться побелевшими от напряжения пальцами за спасительный узел верёвки.

– И что делать дальше? – разглядывая посох, спросил Карстона Рейнгольд, не понимая, что может быть такого в исписанных рунами кусках обычной палки, на что тот, по привычке перекинув соломинку из одного уголка рта в другой ответил, глядя на всё ещё лежащего без сознания чародея: – Несите его во дворец.

– А потом?

– Не знаю. Надеюсь, к этому времени Хариус всё же придёт в себя.

Путь до дворца оказался неблизким. До смерти напуганный, едва не умерший от переохлаждения и ужаса юный жрец сбился с дороги, поэтому пришлось возвращаться, чтобы снова выйти на нужный путь. Сделав привал, Карстон влил несколько капель целебного зелья в рот пришедшего в себя провидца и тот слабо спросил, словно видя его слепыми глазами:

– Нашёл мой посох?

– Да, владыка, – проводник достал из заплечного мешка остатки разбитого жезла, и Хариус нежно погладив их прошептал: – Только бы у меня хватило теперь силы.

Постелив на землю плащ, на котором его несли, он начертил вокруг него круг с нанесёнными внутри рунами и принялся читать заклинание. Прочтя одно, абсолютно голый старик начал следующее, идя по кругу, посыпая на него песок, и там где песчинки касались земли, рождалось пламя, и вскоре чародей оказался внутри огненного кольца, продолжая произносить заклинание. Голос его гремел в тишине подземелья, срывая с насиженных мест летучих мышей, испуганным эхом отражаясь от стен; вначале еле тлевшее пламя, теперь бушевало на высоте человеческого роста, и пот тёк по телу Хариуса хищно склонившегося над своим жезлом.

Вдруг посох ожил, сливаясь в единое целое, меняя цвет и форму, извиваясь змеёй, и нанесённые на него руны горели огнём, двигаясь по кругу в обратную сторону. Так продолжалось какое-то время, а потом всё кончилось; потухло пламя, магический жезл вновь стал обычным деревянным посохом и начерченные на нём письмена больше не сверкали, а казалось, пропали совсем. И чародей, несмотря на то, что пот всё ещё тёк по его телу, а грудь тяжело вздымалась, как после долгого бега не терял сознание, да и больше не выглядел умирающим. Подняв посох, он уверенно продолжил путь в известном ему направлении, островитяне же изумлённо следовали за ним. Хариус шёл по-прежнему голый, не замечая своей наготы и Грант проворчал, теперь едва поспевая за чародеем:

– Когда ты слеп, выбор одежды, или даже её отсутствие перестаёт играть для тебя важную роль.

Пророк, увлекая за собой наёмников, уверенно ступал в кромешном мраке и когда, наконец, остановился, ожидая, что следовавший за ним растянувшийся отряд соберётся вместе, спросил молодого жреца, поспособствовавшего его освобождению, пусть и спасавшего этим свою жизнь: – Как зовут тебя, мальчик?

– У меня ещё нет имени, – удивлённо ответил тот, польщённый вниманием. – Я прислуживаю в храме, и когда жрецы посветят меня в сан, они дадут мне моё имя. Пока же я только слуга.

– Ну что же, каждый выбирает свой путь, надеюсь, ты не ошибся в выборе. И всё же, не хочешь ли ты пока прислуживать мне и возможно научиться чему-то, что пригодится тебе в будущем?

– С радостью, владыка. Я могу нести твой жезл, ведь ты дожил уже до преклонных лет.

– Ну что же, бери, – и Хариус поставил перед ним посох, но парень не смог не то что поднять его, а ему даже с трудом удавалось удерживать суковатую деревянную палку в равновесии, словно была это огромная мраморная колона. Скорее ощутив, чем увидев его затруднение, мудрец произнёс, забирая свой жезл: – Запомни, мальчик: прежде чем взвалить на себя ношу, подумай, по силам ли она тебе.

– Ну как же так? – поражённо воскликнул молодой человек глядя на идущего прочь владыку. – Я не смог даже оторвать посох от земли, а ты с лёгкостью обращаешься с ним? Неужели ты так силён?

– Дело не в том, что кто-то силён, а кто-то слаб. Просто, ты ещё не готов к этому.

Прошло ещё немало времени, прежде чем они оказались, наконец, внутри горы, несколько раз упираясь в завалы и закрытые то дубовой дверью, то коваными решётками проходы. Бил колокольный набат, но люди бежали не на стену отражать нападение, а к колодцам с водой, тушить горящие постройки королевского замка. Сам он, выстроенный из камня замок в огне уцелел, но стоящие рядом здания пылали огнём.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Георгий Юров читать все книги автора по порядку

Георгий Юров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Матильда отзывы


Отзывы читателей о книге Матильда, автор: Георгий Юров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x