Андрей Шумеляк - Веллоэнс. Книга первая. Восхождение
- Название:Веллоэнс. Книга первая. Восхождение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SelfPub.rubf71f3d3-8f55-11e4-82c4-002590591ed2
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Шумеляк - Веллоэнс. Книга первая. Восхождение краткое содержание
Юный волхв Авенир сбегает из Академии магии, подчинившись забытому всеми неведомому божеству. Доверившийся внутреннему голосу, истязаемый сомнениями и страхами, юноша направляется в Веллоэнс – легендарное Царство. Встретив единомышленников, он отправляется в далекий путь в поисках своего предназначения. В дороге молодой волхв узнает, что является частью древнего пророчества, рекущего о временах великой скорби для всего живущего.
Веллоэнс. Книга первая. Восхождение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
спина Вирсавии. Через пару верст разогрелся, даже перекидывались с Корво
короткими фразами.
– Как спалось?
Корво делал длинные прыжки, мерно взмахивал руками:
– А что?
– Глаза красные.
– Дым на меня шел.
– А-а-а.
Впереди забрезжила узкая алая лента. Когда солнечный круг повис на
небосводе, герои с вершины холма узрели светящуюся стену. «Похожа на
гигантскую подкову» – Авенир выудил мех с зельем. Вирсавия остановилась. Волхв
робко сказал:
– Выглядит, как подкова.
Девушка фыркнула:
– Это и есть подкова. Легенды гласят, что здесь разбил копыто конь Гроумита, когда верховный бог нес от Высшего жезл мира смертным. Животное не смогло
скакать дальше и всаднику пришлось повернуть назад, оставив земной люд на их
же произвол. Подкова вдавилась в землю до половины, от удара вылезли скалы, а
сама она до сих пор остывает от столкновения. Треснула посередке.
Корво улыбнулся:
– Видать там, в обители богов, кузнецы худые. Не то, что у нас, в Дольснеях.
Вирсавия сделала жест:
– Я вас проводила, дальше по этой тропинке. Через пару часов будете у врат.
Хохотнула:
– Может пройдете, дурням часто везет. И муравита берегите. Из вас он –
самый рассудительный.
Врата поднимались на четыре человеческих роста. Сама подкова выпирала из
земли аж на пятьдесят. От металла веяло жаром, резким, неприветливым, опасным.
Авенир присвистнул:
– Это она не до конца раскололась. А еще вглубь столько же. Внутри ходов
может быть – целое подземное царство.
Бородач огляделся:
– И чего это Вирсавия с нами прощалась? Все же спокойно.
– А ты попробуй, пройди. Враз морду опалишь. Она только снаружи
подостыла.
Земля взбугрилась, из раскопанного туннеля высунулся длинный нос. Затем
показались черные глаза на стебельках, и из норы вылез грунтовый дракончик.
Худая шея изогнулась, из пасти высунулся бледный раздвоенный язык.
– Не вы первые, не вы последние. Умрете. Особенно такие тупые. Там же не
врат, а врата!!! Их двое, дурни безмозглые.
Путники пригляделись, увидели очертания двух небольших дверей – по одной
на каждой створке. Дракончик облизнулся:
– Турмы выстроили эту скульптуру… фигуристую штуковину, чтобы люди
боялись. А проходить надо во врата. Небольшие такие. За одной – путь в царство
железных и огнистых турмов, за другой – смерть. Хоть быстрая, но мучительная и
– зверек облизнул хвост – страшная.
Корво наклонился:
– Но ты знаешь, в какую идти?
Существо задумалось:
– Каждый час двери меняются. Непонятно. Никто не проходил. И вы не
пройдете, уродливые твари. Этот черный ваш, еще ничего, а вы… Кто таких
выродил? Мать – ехидна, отец – гиена?
Авенир схватил дракончика за гриву, решительно понес к двери. Нахальный
зверь заверещал:
– Ты чего? Куда?
– Сейчас узнаем, в какую дверь…
Волхв подошел, схватил за ручку, потянул, зажмурившись от слепящих искр.
Не глядя, закинул тварь в проход, отбежал. Из темноты послышался вой, раздался
рык, взрыв, из щели повалили клубы смолистого черного дыма.
Авенир протянул жезл:
– Нам в другую.
Корво присвистнул:
–Я бы и не подумал. Ловко ты его.
Юноша съязвил:
– А ты её. Развратной голове думать тяжело, святич. Всю ночь мне спать
мешали.
***
Ишгар хлопнул в ладоши и в зале загорелись галогенные факелы. В
помещении просторно – большой переливающийся яркими линиями стол,
несколько магнитных кресел, парящих над полом. Черные глаза внимательно
осмотрели зеленоватые стены, взгляд скользнул по окнам, больше похожим на
зеркала из дымчатого стекла.
– Моргот, Голлиос – явитесь по зову хозяина!
Рядом с мужчиной задымилось два облака. Из серого прорезался силуэт
темного демона. Зеленое растворилось в воздухе, оставив бесформенное существо.
Монстры увидели повелителя и преобразились. Вместо демона появился
широкоплечий смуглый мужина с волнистой пламенеющей шевелюрой и
красными, хищно мерцающими глазами. Второй обрел вид стройного юноши, фиолетовые глаза смотрели с хитрецой, на бледном лице тонкие, болотного окраса
губы расплылись в самодовольной ухмылке. Рыжеволосый хрипло выдавил:
– Зачем призвал? В этом мире слякоть и холод – не то, что в Енноме.
Голлиос шутливо развел руками:
– У огневичка хвостик примерз? Обратно к своим сковородкам да вертелам
охота?
Моргот огрызнулся:
– В отличие от хамелегнома, я знаю, что мне нужно и зачем. Не то, что ты – со
времени сотворения не можешь форму подобрать.
Бледнолиций нервозно заверещал:
– Я – творческая личность. Это ты – обрубок. Над тобой Высший не старался –
взмахнул пару раз топором. А меня творил тщательно, дал возможность
изменяться.
– Ну да. Как примитивные гвельты – занимаются самораздуванием. Я
подозревал, что ты из низших, только прикрылся получше.
Ишгару надоело любоваться своими ногтями. Он пригладил черные, как смоль
волосы, поправил галстук:
– Господа! Я привел вас в прошлое не случайно. Станьте невидимыми на
время разговора людей.
Посмотрел исподлобья на раздраженного Голлиоса:
– И неслышимыми.
Через стену в зал прошли двое – староватый мужчина в очках и белокожая, красноглазая, абсолютно безволосая девушка. Дверь соседнего кабинета открыл
высокий плечистый мужчина, с проседью на висках. Они собрались вокруг стола, оседлали магнитные сиденья, начали разговор. Через полчаса в помещение вошел
молодой юноша. Синие ногти, фиолетовые с черными прядями волосы, в ухе
поблескивает серебряное кольцо. Ишгар указал на него. Донеслись голоса:
«Проходи, Дип. Как твой календарь, все бьешься в раздумьях?
– Герр Кайрат, это моя страсть. У каждого есть тайная мечта изменить весь мир
и только я так смел, что мечтаю наяву…»
Люди разговаривали около часа, постепенно разошлись. Демоны вновь
проявились в материи.
Моргот прохрипел:
– Этот сопляк хочет восстановить Велесов круг! Сегодня же его душа будет в
моей власти!
Ишгар улыбнулся:
– Умерь пыл, лорд Еннома. Я собрал вас не для того, чтобы разрушать картину
Высшего. Любое сильное изменение привлечет внимание и Он перепишет историю
на новый лад.
Голлиос учтиво поклонился:
– Я не понимаю твоей цели, Хозяин.
Мужчина поднял указательный палец с черным ногтем:
– Тут нужно действовать тонко. Позволим парню запустить Велесов круг.
Находясь в заточении, я смог украсть эликсир времени, который позволяет
проникать в прошлое и будущее. Чтобы взять вас, моих слуг, пришлось уменьшить
длину исторического полотна. В прошлое проникать легче. С будущим тяжело.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: