Андрэ Нортон - Цирк повелителя зверей

Тут можно читать онлайн Андрэ Нортон - Цирк повелителя зверей - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Эксмо, Домино, год 2005. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андрэ Нортон - Цирк повелителя зверей краткое содержание

Цирк повелителя зверей - описание и краткое содержание, автор Андрэ Нортон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Внешняя сторона деятельности бродячего цирка Дредана ничем не отличается от зрелищных предприятий такого рода: перебираясь от планеты к планете, цирк даёт представления труппы экзотических инопланетных животных, получая за это деньги. Но цирковая деятельность лишь прикрытие. За спиной Дредана, хозяина цирка, стоит всесильная Воровская гильдия, и настоящая цель гастролей — похищение на других планетах животных, чтобы использовать их телепатические способности в своих преступных афёрах. И вот, выполняя очередное задание Гильдии, Дредан попадает на планету Арзор, где поселились Хостин Шторм и Тани со своей командой зверей. Всё готово для похищения, все благоприятствует похитителю…

Цирк повелителя зверей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Цирк повелителя зверей - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрэ Нортон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она вспомнила Хинг и её семью. Маленькие, весёлые и такие обаятельные! Глядя на них, Ларис не могла удержаться от смеха. А Сурра, такая прекрасная, гордая, отважная, такая нежная со своим самцом! А орлица, Баку, которая снизошла до того, чтобы взять из руки Ларис кусочек мяса? Нет, если Дедрану удастся их похитить, она должна быть тут, в цирке. Если они и выживут, то только благодаря её присутствию. На душе у неё было горько, но девушка постаралась не показать этого.

Она улыбнулась одними губами, в то время как глаза у неё остались несчастными.

— Нет, из цирка я уйти не могу. У меня тут работа. Кроме того, я абсолютно уверена, что мне тут ничего не грозит. Пойдём посмотрим на тигровых вампиров, тебе ведь скоро уходить.

Логан пошёл следом за ней.

Он с удовольствием рассматривал пятерых хищников, которые сонно наблюдали за людьми. Самый крупный подполз к решётке, чтобы его погладили.

— Просто удивительно, каким он выглядит безобидным, когда не знаешь, на что они способны.

— Они совсем не злые! — возразила Ларис. — Просто они питаются мясом. А Крил довольно умный.

Она вздохнула.

— Хорошо было бы, если бы они когда-нибудь смогли вернуться домой! Я понимаю, что им никогда не позволят собираться в большие стаи. Но этим хотя бы вольер попросторнее, чтобы они могли размножаться!

Логан уставился на зверей в изумлении.

— Так среди них и самки есть?

— Ну конечно. Вон те две. — Ларис указала на двух вампиров поменьше. — Мне приходится подмешивать им в воду контрацептив, чтобы они не спаривались. Они у нас уже целый год… Хорошо было бы, если бы они когда-нибудь могли создать настоящую семью, верно?

Логан порывисто обнял её.

— У тебя доброе сердце!

Ларис напряглась было, но потом расслабилась в его объятиях. Логан наклонился к ней, и губы их слились в поцелуе. Потом девушка мягко высвободилась.

— Мне нужно проводить тебя до трапа. Дедран будет ждать, чтобы удостовериться, что ты покинул звездолёт.

Они направились к выходу. Там их действительно ждал Дедран. Когда они появились, хозяин цирка посмотрел на них весьма недружелюбно.

Логан пожал девушке руку и ненадолго задержал её в своей ладони:

— Мы будем рады видеть тебя снова, когда вы опять прилетите сюда.

Он вежливо кивнул Дедрану.

— И вас тоже, достопочтенный сэр. А теперь мне нужно идти, у нас всё время столько работы!

Он снова обернулся к Ларис, так, чтобы Дедран не мог видеть его лица. И одними губами произнёс: «Для тебя у нас место всегда найдётся». А потом сбежал по трапу на землю, где его с нетерпением дожидался Келсон. Трап корабля загудел, втягиваясь в звездолёт. Последнее, что видела Ларис, был Логан, машущий ей из отъезжающей машины. Она сделала каменное лицо и повернулась спиной к люку.

Дедран схватил ей за плечо.

— Не воображай себе невесть что, девка! Эта благородная семейка первопоселенцев к тебе бы и близко не подошла, если бы знала, что ты за птица.

Ларис резко повернулась к нему.

— А что я за птица? — яростно спросила она, не видя причин сдерживаться. — Я сирота — после войны остались миллионы сирот. Я заключила кабальный договор, причём незаконно, и оба мы это знаем. Но я никогда не делала ничего такого, чего мне следовало бы стыдиться!

Дедран усмехнулся, глядя в её разъярённое лицо, но глаза у него оставались холодными:

— Ой-ей-ей! Так вот как ты запела? А что бы сказали твои чистенькие друзья, узнав, что ты по уши увязла в шпионаже, воровстве и убийствах? Ты помогала мне достаточно часто, я могу засвидетельствовать это, не покривив душой. И ты прекрасно знаешь, чем занимается Грегар. Ведь это ты ухаживала за украденными им зверями и брала образцы их тканей, когда они дохли. И после этого ты говоришь, что тебе нечего стыдиться? Тогда и я чист как стёклышко!

Девушка увяла и ссутулилась. Дедран снова ухмыльнулся. Вот и хорошо. А то она что-то уж чересчур увлеклась молодым Куэйдом. Вовремя он напомнил ей, что она — всего лишь его собственность.

— Иди, работай. Разрешение на взлёт получено, и скоро мы будем далеко отсюда.

Он двинулся вдоль по коридору, но, дойдя до утла, обернулся, чтобы убедиться, что девушка послушалась его приказа.

Ларис направилась в отсек с животными, сохраняя смиренный, покорный вид. Пусть хозяин думает, будто убедил её в том, что у неё нет надежды вырваться из его лап с помощью Куэйдов. На самом деле она твёрдо помнила то, что вычитала в одной из книг, ещё в библиотеке на Йохале. На всех планетах, населённых людьми, существовал закон, согласно которому кабальный слуга не обязан отвечать за действия своего хозяина, а также за свои собственные действия, совершенные по его приказу. В том, разумеется, случае, если у слуги не было возможности уведомить об этом власти или имелись основания опасаться тяжких телесных повреждений за попытку известить их о преступных намерениях хозяина. Был там, помнится, пункт и о том, что слуга освобождался от ответственности, если, обратившись к властям, подвергал тем самым опасности чью-то жизнь. Ларис могла сослаться на все эти пункты. Даже на последний, поскольку она действительно могла подвергнуть опасности жизнь Прауо.

Кроме того, договор с ней был подписан незаконно, поскольку она была несовершеннолетней, — подтверждение этому нетрудно найти в лагерных архивах. Кроме того, можно было пожаловаться на жестокое обращение с малолетней — это было ещё серьёзнее. На судебных процессах, о которых она читала, судьи были весьма строги к тем, кто втягивает детей в преступления под угрозой физической расправы.

Девушка взялась за работу. На сердце у неё полегчало. Возможно, умение читать сослужит ей ещё одну добрую службу…

ГЛАВА 7

Ларис трудилась, зная, что Дедран сейчас, скорее всего, прослушивает запись её разговора с Логаном. Скоро он потребует у неё подробно рассказать ему о ранчо Пики. Её хозяин и Грегар захотят знать о нём всё, что знает она. Что ж, у неё на этот счёт была одна идея.

Девушка принялась обдумывать её, пока чистила клетки, кормила и поила их обитателей. Да, это действительно может сработать… Это может оттянуть нападение на животных Шторма.

Ларис хищно усмехнулась. Конечно, надо быть осторожной. Надо сделать так, чтобы Дедран думал, будто это его собственная идея. Но если вовремя обронить пару нужных фраз, хозяин наверняка заглотит наживку. А Грегар будет выполнять его приказ — откуда ему знать об Арзоре больше своего начальника? Ларис достаточно часто пользовалась корабельной библиотекой, чтобы знать, какая информация имелась в ней об Арзоре.

Дедран с Грегаром будут исходить из того, что «местные жители по большей части дружелюбны». Именно так писалось о них в статьях об Арзоре, и Ларис, естественно, не намеревалась пересказывать им истории о туземцах, которых она немало наслушалась от Логана. Зачем ей знать об обширных, диких и зачастую опасных пустынях, где обитали свирепые кланы нитра?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрэ Нортон читать все книги автора по порядку

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Цирк повелителя зверей отзывы


Отзывы читателей о книге Цирк повелителя зверей, автор: Андрэ Нортон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x